Télécharger Imprimer la page

Technibel MPAFIA Notice D'installation page 22

Publicité

H
OIKEIN
VÄÄRIN
I
J
Kiinnitä asennuslevy ruuveilla seinään. Varmista että asennuslevy on
FI
kauttaaltaan kiinni seinässä. Asennuslevyn ja seinän väliin jääneet
raot lisäävät laitteen värinöitä ja käyntiääniä.
Usando le viti, fissare il pannello posteriore al muro.
I
Assicurarsi che l'unità aderisca bene al muro per evitare rumori o
vibrazioni.
Utiliser les vis et fixer le panneau arrière sur le mur.
F
Assurez-vous que le panneau est bien appliqué contre le mur. Tout
espace entre le mur et l'appareil sera la cause de bruit et de vibration.
VÄÄRIN
Befestigen Sie die Rückwand an die Wand durch die Schrauben.
D
Stellen Sie sich sicher, daß die Gerätrückwand gleichmäßig an der Wand
anliegt. Jeder Zwischenraum zwischen Wand und Gerät wird Lärm und
Vibrationen verursachen.
Fijar el panel posterior a la pared con los tornillos.
E
Controlar que la unidad esté bien apoyada por todas partes a la pared,
para evitar ruidos o vibraciones.
Sisäyksikkö voidaan asentaa irrottamatta etupaneelia. Irrota
FI
tarvittaessa ruuvit kahden pienen suojakannen alta.
L'unità interna può essere installata senza rimuovere il pannello frontale.
I
Se necessario, alzare i coperchietti viti di fissaggio e rimuoverle.
L'unité intérieure peut être installée sans enlever le panneau frontal. Si
F
nécessaire, lever les petits couvercles des vis de fixation et dévisser
les vis.
Die Inneneinheit kann installiert werden, ohne das Gitter zu entfernen.
D
Wenn nötig, die Kleindeckel der Befestigungsschrauben heben und die
Schraube entfernen.
La unidad interior se puede instalar sin quitar el panel frontal. Si es
E
necesario, quitar las tapas de los tornillos de fijación y desenroscarlos.
Irrota
FI
kohdalta. Irrota etupaneeli ylöspäin liu'uttamalla.
Sganciare il pannello frontale con un cacciavite nei tre punti evidenziati.
I
Afferrare il pannello e sfilarlo dal basso verso l'alto.
Décrocher le panneau frontal aux trois endroits marqués au moyen d'un
F
tournevis. Faire glisser le panneau de bas en haut.
Das Gitter durch einen Schraubenzieher auf der drei gezeigten Stellen
D
wirkend entfernen. Das Gitter von unten nach oben herausnehmen.
Desenganchar el panel frontal con un destornillador por los tres puntos
E
marcados. Coger el panel con las manos y sacarlo deslizándolo hacia
arriba.
etupaneeli
painamalla
6
ruuvimeisselillä
kolmen
merkin

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mpa9fibK2123660