Page 1
Instructions pour installation, utilisation et entretien Brûleur gaz à air soufflé Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant CODE MODÈLE 20044216 RS 28/E 20105015 RS 38/E 20044360 (6) - 06/2015...
Informations et instructions générales Informations et instructions générales Informations sur le manuel d'instructions 1.1.1 Introduction 1.1.4 Risque: éléments sous tension Le manuel d'instructions est fourni avec le brûleur: Ce symbole se rapporte à des opérations qui, si il s'agit d'une partie intégrante et essentielle du produit et ne elles ne s'exécutent correctement, peuvent provo- doit pas être séparé...
Informations et instructions générales Garantie et responsabilité La garantie des produits neufs entre en vigueur à partir de la 1.2.1 Responsabilité du propriétaire date d'installation, selon les réglementations et/ou le contrat de Prière de prêter attention aux avertissements de sécurité figu- vente applicables.
Sécurité et prévention Sécurité et prévention Introduction Les brûleurs ont été conçus et construits d'après les réglementa- de la vapeur, de l'huile diathermique ainsi qu'à d'autres utilisa- teurs expressément désignés par le fabricant. tions et directives en vigueur et en observant les règles de sécurité Le type et la pression de combustible, la tension et la fré- en matière technique reconnues et en tenant compte des situations quence de l'alimentation électrique, les débits minimaux et...
Description technique du brûleur Description du brûleur D12063 34 43 Fig. 1 Tête de combustion 20 Viseur de flamme 40 Orifices pour les passe-câbles pour le Pilote d'allumage 21 Button “Alarm silence” câblage électrique des accessoires Vis pour le réglage de la tête de com- 22 Contacteur du moteur du ventilateur et (doivent être montés par l'installateur) bustion...
Les brûleurs sont montés sur des patins. Les dimensions exté- rieures de l'emballage sont indiquées dans le (Tab. C). Le poids du brûleur complet avec son emballage est montré dans le (Tab. C). pouces livres RS 28/E RS 38/E 4“ 8“ 32“ Fig. 2 Tab.
La PUISSANCE MINIMALE ne doit pas être inférieure à la limite minimale indiquée sur le schéma. Modèle MBtu/h RS 28/E RS 38/E 20106406 Plage de puissance pour C-UL Canadian Listing (CNL) - 1 969 MBtu/h Plage de puissance pour C-UL Canadian Listing (CNL) - 1 969 MBtu/h Fig.
Page 12
Description technique du brûleur Procéder comme suit: • Qr = débit réduit le facteur de correction F est dans le Tab. E, page 10 pour les • H1r = pression réduite température et altitude de l'air de l'usine. H1r = H1 x ...
Description technique du brûleur Dimensions minimales du foyer Les plages de puissance ont été réglées en fonction des chau- dières d'essai certifiées. La Fig. 6 montre le diamètre et la longueur de la chambre de com- bustion d'essai. Exemple Puissance de 1388 MBtu/h: diamètre de 20 po - longueur de 4,9 pi Diamètre (pouces) D2918...
Description technique du brûleur 3.10 Boîte de contrôle pour le rapport air/combustible (LMV37.4...) Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts matériels et des atteintes à l'environnement, les avertisse- ments suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Le LMV37.4... est un dispositif de sécurité! Ne pas ouvrir ni modifier l'unité...
Page 15
Description technique du brûleur Données techniques Unité de base Tension du réseau 120 V AC -15 %/+10 % LMV37.4... Fréquence du réseau 50 / 60 Hz ±6 % Consommation d'énergie < 30 W (typiquement) Classe de sécurité I, avec parties conformes à II et III selon la norme DIN EN 60730-1 «...
Page 16
Description technique du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur Operation Shutdown Startup Valve proving TSA2 TSA1 Phase number Safety limit thermostat (STB) Control thermostat or pressurestat (R) Flame signal (FS) Air pressure switch (LP) Pressure switch-min (Pmin) Pressure switch-max (Pmax) Valve proving / leakage test (P LT) POC (alternative to Pmax) Motor (M)
Description technique du brûleur 3.11 Actionneurs (SQM33.5...) Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts maté- riels et des atteintes à l'environnement, les aver- tissements suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Ne pas ouvrir ni modifier les actionneurs et ne pas intervenir sur eux.
(c'est-à-dire, qu'elle soit libre d'obstacles, sûre et qu'elle permettent de bouger rapide- Pouce ment en cas de chute du brûleur). RS 28/E 32“ 16“ Maintenir la charge à 10” maximum du sol lors de la manutention.
être supé- rieure à l'épaisseur de la porte de la chaudière avec son isolement. La gamme des longueurs disponibles L (pouces) est la suivante: Modèle (buse courte) (buse longue) RS 28/E “ “ RS 38/E “ “...
être ouvert davantage par 1 ou 2 encoches. Puissance max. du brûleur Pour continuer avec l'exemple précédent, Tab. G indique que pour un brûleur RS 28/E avec une puissance de 990 MBtu/hr une pres- Fig. 14 sion d'environ 2.2” CE est nécessaire à la prise 6)(Fig. 13).
Installation Tuyaux du gaz La rampe gaz principale doit être connectée au raccord de gaz 1)(Fig. 15), avec la bride 2), le joint 3) et les vis 4) fournis de série avec le brûleur. La rampe gaz principale peut entrer dans le brûleur depuis le côté droit ou gauche, ce qui convient le mieux.
Le Tab. G est utilisé pour calculer la pression du collecteur en considérant la pression de la chambre de combustion. Dp (“ CE) Modèle MBtu/h 0,98 0,98 1,22 1,57 1,69 1,85 2,05 RS 28/E 2,17 2,28 1078 2,48 2,68 1174 2,76 3,07 1232 2,95 3,58...
Installation 4.12 Branchement électrique Notes concernant la sécurité du câblage électrique Le branchement électrique doit être effectué avec l'alimentation électrique coupée. Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié et en observant les réglementations actuelle- ment en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
Installation 4.13 Réglage du relais thermique Selon le type de brûleur, il existe deux relais thermiques différents: 4.13.2 Relais thermique électronique – Relais thermique électromécanique (utilisé pour les moteurs Pour débloquer, en cas d'intervention du relais thermique, monophasés) appuyer sur le bouton « RESET » (Fig. 21). –...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Notes sur la sécurité pour le premier démarrage Le premier démarrage du brûleur doit être effectué Contrôler que les dispositifs de sécurité, de contrôle par du personnel qualifié, comme indiqué dans ce et de réglage fonctionnent correctement.
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage du brûleur puissance minimale du brûleur Le réglage optimal du brûleur exige une analyse des fumées à la puissances intermédiaires entre débit réduit et haut débit sortie de la chaudière. pressostat d'air Régler successivement: ...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Pressostat d’air Le pressostat d’air est connecté de manière différentielle (Fig. 29) et il est activé par la pression négative et la pression générale pro- venant du ventilateur. Ajuster le pressostat d’air (Fig. 28) après avoir effectuer tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat d’air réglé...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Mesure du signal de flamme Vérifier le signal de flamme au moyen du paramètre 954, comme indiqué sur la Fig. 31. La valeur affichée est exprimée en pourcen- tage. Pour obtenir des informations supplémentaires et détaillées, se ré- férer au manuel d'instructions spécifique.
Entretien Entretien Notes sur la sécurité pour l'entretien L'entretien régulier est essentiel pour assurer le fonctionne- Scanner UV ment, la sécurité et le rendement du brûleur ainsi que pour pro- Nettoyer le couvercle de verre pour enlever toute poussière accu- longer sa durée de vie.
Entretien Ouverture du brûleur 4" Couper l'alimentation électrique. ATTENTION Pour ouvrir le brûleur, agir comme suit: retirer les vis 2)(Fig. 34) des glissières 3); installer les barres d'extension 4); retirer la vis 1) et faire reculer le brûleur sur les glissières 3) d'environ 4 po (Fig.
Annexe - Accessoires • Kit pour fonctionnement GPL Ce kit permet au brûleur de fonctionner avec du GPL. Brûleur MBtu/hr Code RS 28/E 358 - 1232 3010270 RS 38/E 437 - 1665 3010271 • Rampe gaz selon les normes UL L'installateur est responsable de l'alimentation et de l'installation de tout autre dispositif de sécurité...
Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: FONCTIONNEMENT À GAZ : Débit réduit Pression d'alimentation du gaz: Haut débit : Débit réduit Alimentation générale:...
Page 36
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA http://www.riello.ca 35 Pond Park Road 2165 Meadowpine Blvd Hingham, Massachusetts, Mississauga, Ontario U.S.A. 02043 1-800-4-RIELLO Canada L5N 6H6 Sous réserve de modifications...