Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATION AND INSTALLATION
FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN
MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION
TANKLESS ELECTRIC WATER HEATER WITH ELECTROMECHANICAL FLOW SWITCH
CALENTADOR ELÉCTRICO DE AGUA SIN TANQUE CON SENSOR ELECTROMECÁNICO DE FLUJO
CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR AVEC CONTACTEUR DEBITMETRIQUE ÉLECTROMÉCANIQUE
» MINI
2-1
» MINI
2.5-1
» MINI
3-1
Certified to ANSI/UL Std. 499
Conforms to CAN/CSA Std. E335-1 & E335-2-35
Certificación con ANSI/UL Std. 499
Conforme a CAN/CSA Std. E335-1 & E335-2-35
Certifié à la norme ANSI/UL Std. 499
Conforme à la norme CAN/CSA Std. E335-1 & E335-2-35
Tested and certified by WQA to NSF/ANSI 372
for lead free compliance.
Probado y certificado por WQA NSF/ANSI 372 para
el cumplimiento de las regulaciones sin plomo.
Testé et certifié par WQA à la NSF/ANSI 372 pour une
utilisation sans plomb.
» MINI
3.5-1
» MINI
4-2
» MINI
6-2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron MINI 2-1

  • Page 1 OPERATION AND INSTALLATION FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN MODE D’EMPLOI ET INSTALLATION TANKLESS ELECTRIC WATER HEATER WITH ELECTROMECHANICAL FLOW SWITCH CALENTADOR ELÉCTRICO DE AGUA SIN TANQUE CON SENSOR ELECTROMECÁNICO DE FLUJO CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR AVEC CONTACTEUR DEBITMETRIQUE ÉLECTROMÉCANIQUE » MINI » MINI 3.5-1 ™...
  • Page 2: Table Des Matières

    (USA and Canada only). If you are calling from outside the USA or Technical data ________________________________________________17 Canada, please call USA 413.247.3380 and we will refer you to a Troubleshooting ______________________________________________19 qualified Stiebel Eltron service representative in your area. ™ | MINI SERIES TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS...
  • Page 3: Symbol Key

    GENERAL INFORMATION 1.1.2 Symbols This is the safety alert symbol. It is used to alert you to   potential personal injury hazard. Obey all safety messages Symbol Description that follow this symbol to avoid possible injury or death. Injury The chapter Operation is intended for homeowners, heating contractors, plumbers and electricians.
  • Page 4: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS 1.1.3 Keywords Safety precautions Please read and follow these instructions. Failure to   KEYWORD follow these instructions could result in serious bodily DANGER The keyword DANGER indicates information that injury or death. must be observed, otherwise serious injury or death will result.
  • Page 5: Register Your Product

    Purchase Date First & Last Name Email address Physical Address Phone Number If you have any questions concerning the registration process or warranty options, please contact Stiebel Eltron USA directly at 800.582.8423. ™ WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM MINI SERIES TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS |...
  • Page 6: Temperature Increase Above Ambient Water Temperature

    Mini 2-1 110–120 Mini 2.5-1 110–120 Mini 3-1 110–120 Mini 3.5-1 110–120 Mini 4-2 220–240 Mini 6-2 220–240 25.5 20.4 19.0 Mini 2-1 is internally restricted to 0.32 gpm (1.2 l/min) ™ | MINI SERIES TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Page 7: Technical Drawings

    TECHNICAL DRAWINGS Technical drawings 3 ¼ ” (82 mm) 7 ½ ” (190 mm) 3/8” O.D. flex connector 1 Hot water connection ” (20 mm) ” (30 mm) 2 Cold water connection 3 Filter screen ¾ ” (120 mm) 4 Mounting holes ™...
  • Page 8 TECHNICAL DRAWINGS ™ | MINI SERIES TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Page 9 TECHNICAL DRAWINGS V > p > 5 Electrical junction box 6 Water supply line Mini 2-1/2.5-1 ™ 7 Sink L N GND 8 Cold valve (right) 3-1/3.5-1 9 Hot valve (left) 10 Shut off valve Mini 4-2/6-2 L1 L2 GND ™...
  • Page 10: Overview

    Instead, water is heated instantaneously as it flows through the unit. The powerful heating elements are activated by a flow Stiebel Eltron, Inc. will not be liable for any damages because of failure to comply with the installation and operating instructions switch as water is drawn from a hot water faucet connected to outlined in this manual or because of improper use.
  • Page 11: Important Information Before Supplying Power To Unit

    OVERVIEW » 2. Open a hot water tap downstream of the unit for as long as The Mini can be used for hand washing type applications in the is necessary for the unit and the cold water pipe to be free of U.S.
  • Page 12: Hot Water Output Using Required Aerators

    All Mini models ship with appropriately sized pressure compensating flow-reducer/aerators that must be installed. 6.5 First steps to be taken in the event of Mini 2-1 is internally restricted to 0.32 gpm (1.2 l/min) malfunction † Mini 2-1 ships with a 0.35 gpm (1.3 l/min) aerator WARNING: Always shut off power and water to the unit  ...
  • Page 13: Maintenance And Care

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 6.6 Maintenance and care Mounting the unit Maintenance work, such as checking electrical safety, may Unit must be installed with the plumbing connections     only be carried out by a qualified installer. pointing downward or upward only.  ...
  • Page 14: Plumbing Connections

    . This allows the unit to be isolated for maintenance purposes. CAUTION: Installing a Mini 2-1, Mini 2.5-1, Mini 3-1, or Mini » 5. Cold water connection (inlet) is on the right side of the unit, 3.5-1 on a 208 V or 220–240 V circuit will destroy the heating hot water connection (outlet) is on the left side of unit.
  • Page 15 7.3.2 Voltage Model Voltage For 120 V units, the brown wire of the pigtail should be hooked up to L (Load/Live), the blue wire to N (Neutral), and the green/yellow Mini 2-1 110–120 wire to the ground GND. Mini 2.5-1 110–120...
  • Page 16: Initial Start-Up

    In case of malfunction please contact a licensed plumber or electrician. Stiebel Eltron Mini tankless heaters are designed for a very long service life. Actual life expectancy will vary with water quality and use.
  • Page 17: Technical Data

    0.77 (2.9 Mini 2-1 is internally restricted to 0.32 gpm (1.2 l/min). Nominal mains voltage is 110–120 V and 220–240 V. This is our recommendation for overcurrent protection sized at 100% of load. Check local codes for compliance if necessary.
  • Page 18 TECHNICAL DATA ™ ™ ™ ™ ™ ™ Mini Mini 2.5-1 Mini Mini 3.5-1 Mini Mini Miscellaneous Heating element Nichrome wire Color White Included pressure compensating flow 0.35 (1.3 ) 0.5 (1.9 (1.9 0.66 (2.5 0.66 (2.5 (3.8 l/min l/min l/min l/min l/min...
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING 12. Troubleshooting Symptom Possible cause Solution No hot water No electrical power. Check the circuit breaker and despite fully check voltage at the wiring block. opened hot The activation flow rate needed to – Clean filter screen water faucet. turn on the heating element has –...
  • Page 20: Spare Parts

    SPARE PARTS 13. Spare parts ™ Spare Part (all Mini models) Item no. Front cover 271010 Rear housing 271011 Filter screen 272884 Plumbing connections 272777 O-rings (not shown) 083043 ™ | MINI SERIES TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Page 21: Warranty | Environment And Recycling

    Manufacturer; moving the Heater from its original place of installation; Subject to the terms and conditions set forth in this limited warranty, Stiebel Eltron, Inc. (the exposure to freezing conditions; “Manufacturer”) hereby warrants to the original purchaser (the “Owner”) that each Tankless Electric water quality issues such as corrosive water, hard water, and water contaminated with Domestic Hot Water Heater (the “Heater”) shall not (i) leak due to defects in the Manufacturer’s...
  • Page 22: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL Información general _________________________________________22 Datos técnicos ________________________________________________37 Explicación de símbolos __________________________________________23 Resolución de problemas ___________________________________39 Precauciones de seguridad _________________________________24 Repuestos ____________________________________________________40 Registre su producto ________________________________________25 Garantía ______________________________________________________41 Aumento de la temperatura por encima de la temperatura ambiente del agua ___________________________________________26 Información general Diagramas técnicos __________________________________________27 Lea este manual en su totalidad.
  • Page 23: Explicación De Símbolos

    Canadá, comuníquese por favor con EE.UU. ++413.247.3380 y le informaremos sobre un representante calificado del servicio Denominación (Véase la sección 1.1.2 “Símbolos”, abajo) Stiebel Eltron en su zona. Texto informativo Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza  ...
  • Page 24: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1.1.3 Palabras clave La unidad debe ser instalada por un electricista y un sanitario autorizado. La instalación debe cumplir con todos los códigos Palabra clave sanitarios y eléctricos nacionales, estatales y locales. PELIGRO La palabra clave PELIGRO indica información que debe respetarse, ya que de lo contrario El mantenimiento de la unidad debe ser realizado por técnicos se producirán lesiones serias o incluso la...
  • Page 25: Registre Su Producto

    Dirección física Número telefónico Si desea realizar cualquier consulta respecto del proceso de re- gistro o las opciones de garantía, póngase por favor en contacto directamente con Stiebel Eltron EE.UU. al 800.582.8423. ™ WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE MINI...
  • Page 26: Aumento De La Temperatura Por Encima De La Temperatura Ambiente Del Agua

    Mini 2.5-1 2.4 110–120 Mini 3-1 110–120 Mini 3.5-1 3.5 110–120 Mini 4-2 220–240 Mini 6-2 220–240 25.5 20.4 19.0 Mini 2-1 está limitado internamente a 0.32 gpm (1.2 l/min) ™ | CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE MINI WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Page 27: Diagramas Técnicos

    DIAGRAMAS TÉCNICOS Diagramas técnicos 3 ¼ ” (82 mm) 7 ½ ” (190 mm) 3/8” O.D. 1 Conexión de agua caliente flex connector 2 Conexión de agua fría 3 Malla filtrante ” (20 mm) ” (30 mm) 4 Orificios de montaje ¾...
  • Page 28 DIAGRAMAS TÉCNICOS ™ | CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE MINI WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Page 29 DIAGRAMAS TÉCNICOS V > p > 5 Caja de conexión eléctrica 6 Línea de alimentación de agua para instalación de llave Mini 2-1/2.5-1 ™ 7 Lavabo L N GND 8 Llave de agua fría (derecha) 3-1/3.5-1 9 Llave de agua caliente (izquierda) 10 Llave de corte Mini 4-2/6-2...
  • Page 30: Resumen General

    EE.UU. 413.247.3380 y le informaremos sobre Si tiene consultas relacionadas con el modo en que piensa utilizar un representante calificado del servicio stiebel eltron en su zona. el Mini, por favor comuníquese con nuestra línea de servicio técnico al 800.582.8423 (EE.UU.
  • Page 31: Información Importante A Tener En Cuenta Antes De Conectar La Unidad A La Red Eléctrica

    RESUMEN GENERAL También puede comunicarse por correo electrónico a: 6.2 Información importante a tener en cuenta antes de conectar la unidad a la red eléctrica info stiebel-eltron-usa.com o por fax al 413.247.3369. El Mini puede ser utilizado para aplicaciones de lavado de manos La presencia de aire en la cañería de agua fría destruirá...
  • Page 32: Salida De Agua Caliente Utilizando Aireadores Requeridos

    Mini 2-1 está limitado internamente a 0.32 gpm (1.2 l/min) funcionamiento † Mini 2-1 se suministra con un aireador de 0.35 gpm (1.3 l/min) † Mini 2.5-1, 3-1 se suministra con un aireador de 0.50 gpm ADVERTENCIA: Siempre desconecte la energía eléctrica y  ...
  • Page 33: Mantenimiento Y Cuidado

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN » Revise el disyuntor Instrucciones de instalación » Revise la malla filtrante para detectar el bloqueo por incrustaciones o la acumulación de suciedad. (Véase la sección Guarde est as instrucciones cuidadosamente y   12, “Resolución de problemas”, pág. 39) entrégueselas a su sucesor en caso de ocurrir un cambio en la propiedad;...
  • Page 34: Conexiones De Agua

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN » 3. Deje una holgura mínima de 13 cm en todas las caras para » 1. Todo el trabajo plomería debe cumplir con los códigos de realizar el mantenimiento. plomería nacionales, estatales y locales aplicables. » 4. Para retirar la cubierta de plástico desenrosque los tornillos »...
  • Page 35: Conexión Eléctrica

    1. Todo el trabajo eléctrico debe cumplir con los códigos sanitarios PRECAUCIÓN: La instalación de un Mini 2-1, Mini 2.5-1, Mini nacionales, estatales y locales aplicables. 3-1, o Mini 3.5-1 en un circuito de 208 V o 240 V destruirá el 2.
  • Page 36: Puesta En Marcha Inicial

    En caso de mal funcionamiento, por favor contacte a un sanitario o electricista autorizado. Los calentadores de agua sin tanque Mini de Stiebel Eltron están diseñados para una larga vida útil. La expectativa de vida real variará con la calidad del agua y el uso. La unidad en sí misma no requiere ningún mantenimiento periódico.
  • Page 37: Datos Técnicos

    0.58 (2.2 Mini 2-1 está limitado internamente a 0.32 gpm (1.2 l/min). El voltaje nominal de la red es 110–120 V y 220–240 V. Esta es nuestra recomendación por sobre la protección actual de tamaño al 100% de la carga. Compruebe normativa local si es necesario.
  • Page 38 DATOS TÉCNICOS ™ ™ ™ ™ ™ ™ Mini Mini 2.5-1 Mini Mini 3.5-1 Mini Mini Diverso Sistema calefactor Cable de Nicromo Color Blanco Reductor / aireador compensador de 0.35 gpm (1.3 l/min) 0.5 gpm (1.9 l/min) 0.5 gpm (1.9 l/min) 0.66 gpm (2.5 l/min) 0.66 gpm (2.5 l/min) 1.0 gpm (3.8 l/min) presión que debe ser instalado...
  • Page 39: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 12. Resolución de problemas Síntoma Causa posible Solución No sale agua Sin energía eléctrica. Verifique el disyuntor del circuito y com- caliente a pesar pruebe el voltaje en el bloque de conexio- que la llave de nes. agua caliente No se ha alcanzado el flujo –...
  • Page 40: Repuestos

    REPUESTOS 13. Repuestos ™ Repuesto (todos los modelos Mini Cubierta frontal 271010 Cubierta trasera 271011 Malla filtrante 272884 Conexiones de agua 272777 Juntas circulares (no se muestra aquí) 083043 ™ | CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE MINI WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Page 41: Garantía

    Fabricante; mover el Calentador de su lugar original de instalación; Sujeto a los términos y condiciones expresados en esta Garantía Limitada de por vida, Stiebel Eltron, exposición a condiciones de congelamiento;...
  • Page 42 INFORMATIONS GÉNÉRALES Informations générales ______________________________________42 Entretien normal _____________________________________________57 Légende des symboles ____________________________________________43 Données techniques _________________________________________58 Consignes de sécurité _______________________________________45 Résolution de problèmes ____________________________________60 Enregistrez votre produit ___________________________________46 Pièces détachées _____________________________________________61 Augmentation de la température au dessus de la Garantie ______________________________________________________62 température ambiante de l'eau _____________________________47 Dessins techniques __________________________________________48 Informations générales...
  • Page 43: Informations Générales

    Avant d'effectuer toute opération veuillez composer le ++413.247.3380 (numéro aux États-Unis) et sur l'appareil, déconnectez tous les pôles nous vous dirigerons vers un représentant Stiebel Eltron qualifié de l'alimentation. proche de chez vous. Symbole (Voir 1.1.2 « Symboles », dessous) Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.
  • Page 44 INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1.2 Symboles 1.1.3 Mots-clés Symbole Dénominations MOT-CLÉ Blessure DANGER Le mot-clé « DANGER » indique que les informations doivent être observées. Si elles ne le sont pas, il en résultera une Électrocution blessure ou la mort. AVERTISSEMENT Le mot-clé « AVERTISSEMENT » indique que Brûlures les informations doivent être observées.
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité   AVERTISSEMENT : L'appareil doit être correctement mis à la terre. Le fait de ne pas relier l'appareil à la terre peut Veuillez lire et suivre les instructions suivantes. Le non-   entraîner des blessures graves ou la mort. respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Page 46: Enregistrez Votre Produit

    ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT Pour toute question concernant l'enregistrement du produit ou Enregistrez votre produit les options de garantie, veuillez contacter Stiebel Eltron USA directement au 800.582.8423. Vous devez enregistrer ce produit dans les 90 jours suivant   l'achat sur notre site web pour activer la garantie standard ou pour être admissible a la garantie prolongée.
  • Page 47: Augmentation De La Température Au Dessus De La Température Ambiante De L'eau

    0,69 0,85 1,06 1,14 Mini 2-1 110–120 Mini 2.5-1 110–120 Mini 3-1 110–120 Mini 3.5-1 110–120 Mini 4-2 220–240 Mini 6-2 220–240 25,5 20,4 19,0 L'Mini 2-1 est limité 1,2 l/min (0,32 gpm) ™ WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR MINI...
  • Page 48: Dessins Techniques

    DESSINS TECHNIQUES Dessins techniques 3 ¼ ” (82 mm) 7 ½ ” (190 mm) 3/8” O.D. flex connector ” (20 mm) ” (30 mm) 1 Raccordement d'eau chaude 2 Raccordement d'eau froide ¾ ” (120 mm) 3 Tamis 4 Trous de montage ™...
  • Page 49 DESSINS TECHNIQUES ™ WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR MINI...
  • Page 50 DESSINS TECHNIQUES V > p > 5 Boîtier de raccordement électrique 6 Conduit d'alimentation en eau pour l'installation du robinet Mini 2-1/2.5-1 ™ L N GND 7 Évier 3-1/3.5-1 8 Vanne d'eau froide (droite) 9 Vanne d'eau chaude (gauche) 10 Vanne d'arrêt Mini 4-2/6-2 L1 L2 GND...
  • Page 51: Présentation

    Il n'emmagasine pas d'eau chaude. Au lieu de cela, l'eau est chauffée instantanément en passant à travers l'appareil. De Stiebel Eltron ne sera pas responsable des dommages dus au puissants éléments de chauffage sont activés par un contacteur non-respect des instructions d'installation et d'utilisation décrites débitmétrique lorsque l'eau arrive depuis le robinet d'eau chaude...
  • Page 52: Informations Importantes Avant De Mettre L'appareil Sous

    Caraïbes, l'Amérique centrale et le Mexique car la température à tension typique avec l'aérateur † ambiante de l'eau y est plus élevée. nominale max. requis installé Mini 2-1 (0,32 l/min 6.2 Informations importantes avant de mettre l'appareil sous tension Mini 2.5-1 (0,50...
  • Page 53: Mauvaise Utilisation

    PRÉSENTATION Mini 2-1 est limitée en interne à 1,2 l/min (0,32 gpm). - Utilisation de l'appareil sans le couvercle - Chauffer des liquides autres que l'eau potable † Mini 2-1 navire avec une pression de 1,3 l/min (0,35 gpm) compensant flux réducteur/aérateur qui doit être installé.
  • Page 54: Maintenance Et Entretien

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION 6.6 Maintenance et entretien Instructions d'installation et d'utilisation Tout travail de maintenance, comme la vérification de la   Veuillez conserver ce manuel et le donner à votre   sûreté électrique par exemple, ne peut être effectué que successeur si le propriétaire venait à...
  • Page 55: Raccordements De Plomberie

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION » 3. Laissez un espace de 13 cm (5 po.) minimum de chaque côté » 1. Tout travail de plomberie doit se conformer aux lois de l'appareil pour permettre la maintenance. nationales, d'état et locales en vigueur concernant la »...
  • Page 56: Connexion Électrique

    Mini 3.5-1 110–120 Mini 4-2 220–240 , 208 ATTENTION : Si vous installez un Mini 2-1, Mini 2.5-1, Mini 3-1, ou Mini 3.5-1 sur un circuit 208 V ou 220–240 V, cela Mini 6-2 220–240 , 208 détruira l’élément de chauffage. Cela est considéré comme une installation incorrecte et annulera la garantie d'usine.
  • Page 57: Première Mise En Fonction

    PREMIÈRE MISE EN FONCTION être sur un circuit indépendant. Veuillez vous référer au tableau de Première mise en fonction données techniques pour déterminer la taille correcte des câbles et du disjoncteur. AVERTISSEMENT : Ouvrez le robinet d'eau chaude pendant   3.
  • Page 58: Entretien Normal

    Les chauffe-eau sans réservoir Mini d'Stiebel Eltron sont conçus pour une durée de vie très longue. La durée de vie réelle dépendra de l'utilisation et de la qualité de l'eau. L'appareil en soi ne requiert aucun entretien particulier.
  • Page 59: Données Techniques

    Mini 2-1 est limitée en interne à 1,2 l/min (0,32 gpm). Tension nominale comprise entre 110–120 V et 220–240 V. Ceci est notre recommandation pour la protection de surintensité à 100% de la charge. Vérifiez les codes locaux de la conformité si nécessaire.
  • Page 60 DONNÉES TECHNIQUES ™ ™ ™ ™ ™ ™ Mini Mini 2.5-1 Mini Mini 3.5-1 Mini Mini Divers Système de chauffage Fil Nichrom Couleur Blanc Réducteurs de débit / aérateurs qui doit (0,35 ) 1,9 (0,5 ) 1,9 (0,5 ) 2,5 (0,66 (0,66 (1,0...
  • Page 61: Résolution De Problèmes

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 12. Résolution de problèmes Symptôme Cause possible Solution Pas d'eau Pas d'électricité. Vérifiez le disjoncteur et contrôlez la chaude malgré tension au bloc de câblage. un robinet d'eau chaude grand Le débit d'activation nécessaire – Nettoyez le tamis. ouvert.
  • Page 62: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES 13. Pièces détachées ™ Pièce détachée (tous les modèles Mini Carter (arrière) 271010 Carter (avant) 271011 Tamis 272884 Raccordements d’eau 272777 Joints toriques (non représenté ici) 083043 ™ | CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE SANS RÉSERVOIR MINI WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM...
  • Page 63: Garantie | Environnement Et Recyclage

    à votre représentant local Stiebel Eltron pour plus de les calamités naturelles ou toute autre circonstance sur laquelle le fabricant n’a aucun contrôle, détails sur la garantie s’appliquant à...
  • Page 64 United States of America STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | West Hatfield MA Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369 Toll-free 800.582.8423 info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mini 2.5-1Mini 3-1Mini 3.5-1Mini 4-2Mini 6-2

Table des Matières