JLG E400A Etroit Manuel D'utilisation Et De Sécurité
Masquer les pouces Voir aussi pour E400A Etroit:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et de sécurité
Instructions d'origine – Conserver ce manuel en permanence dans la machine.
Élévateurs à flèche modèles
E400A Étroit
E400AJP
E400AJP Étroit
M400AJP
M400AJP Étroit
Du N/S 0300189901 à
aujourd'hui
3123636
ANSI
January 5, 2015
French – Operation and Safety

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JLG E400A Etroit

  • Page 1 Manuel d’utilisation et de sécurité Instructions d’origine – Conserver ce manuel en permanence dans la machine. Élévateurs à flèche modèles E400A Étroit E400AJP E400AJP Étroit M400AJP M400AJP Étroit Du N/S 0300189901 à aujourd’hui 3123636 ANSI January 5, 2015 French – Operation and Safety...
  • Page 3: Avant-Propos

    été conçue. En raison de constantes améliorations apportées à ses produits, JLG Industries, Inc. se réserve le droit de modifier leurs caractéristiques sans préavis. Des informations actualisées peuvent être obtenues auprès de JLG Industries, Inc.
  • Page 4: Symboles De Mise En Garde Et Termes De Sécurité

    INDIQUE DES INFORMATIONS OU LA POLITIQUE D’UNE SOCIÉTÉ DIRECTEMENT OU ÉVITÉE, RISQUE D’ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. APPA- INDIRECTEMENT LIÉES À LA SÉCURITÉ DU PERSONNEL OU À LA PROTECTION DU RAÎT SUR FOND ORANGE. MATÉRIEL. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 5: Aux États-Unis

    JLG INDUSTRIES, INC. DOIT IMMÉDIATEMENT ÊTRE AVERTI DE TOUT INCIDENT Hagerstown, MD 21742 IMPLIQUANT DES PRODUITS JLG ET AYANT ENTRAÎNÉ DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES OU LORSQUE DES BIENS PERSONNELS OU LE PRODUIT JLG ONT SUBI DES DOMMAGES IMPORTANTS. ou le bureau JLG le plus proche (Voir adresses à...
  • Page 6: Journal De Révision

    AVANT-PROPOS JOURNAL DE RÉVISION Édition originale - 3 juin 2014 Révision - 5 janvier 2015 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 7: Table Des Matières

    Contrôle de fonctionnement ..... . 2-5 Chargement depuis le sol ......4-8 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 8 Arrimage ........4-15 – Élévateur JLG –...
  • Page 9 Installation des roues ......6-19 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ....6-20 SECTION – 7 – REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 10 TABLE DES MATIÈRES SECTION - PARAGRAPHE, OBJET PAGE SECTION - PARAGRAPHE, OBJET PAGE Page laissée blanche intentionnellement. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 11 Emplacements du numéro de série ....6-7 6-2. Schéma de lubrification et de maintenance E400..6-8 6-3. Schéma de lubrification et de maintenance M400 ..6-9 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 12 LISTE DES FIGURES NUMÉRO DE FIGURE - TITRE PAGE NUMÉRO DE FIGURE - TITRE PAGE Page laissée blanche intentionnellement. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 13 Tableau des couples de serrage des roues ...6-20 Registre d’inspection et de réparation ....7-1 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 14: Numéro De Tableau - Titre

    LISTE DES TABLEAUX NUMÉRO DE TABLEAU - TITRE PAGE NUMÉRO DE TABLEAU - TITRE PAGE Page laissée blanche intentionnellement. viii – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 15: Section 1. Consignes De Sécurité

    JLG Industries, Inc. conduite de la machine avant d’avoir lu et compris ce manuel et d’avoir été...
  • Page 16: Inspection Du Lieu De Travail

    • S’assurer que l’utilisation prévue de la machine entre dans le type lignes électriques, ponts-grues ou autres. cadre des tâches pour lesquelles elle a été conçue par JLG. • Repérer la présence sur le sol de trous, bosses, dévers, obstruc- •...
  • Page 17: Inspection De La Machine

    Actionner les commandes avec des gestes mesurés • Éviter toute accumulation de débris sur le plancher de la plate- et réguliers. forme. Éliminer toutes saleté, huile, graisse et autres substances glissantes des chaussures et du plancher de la plate-forme. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 18: Risques De Basculement Ou De Chute

    • Ne pas transporter de matériel directement sur la rambarde de • Les vérins hydrauliques sont sujets à l’expansion et la contrac- la plate-forme, sauf accord de JLG. tion thermiques. Cela peut modifier la position de la flèche et/ ou de la plate-forme lorsque la machine est immobile. Les fac- •...
  • Page 19: Risques D'électrocution

    Ne jamais poser d’échelles, boîtes, marches, planches ou éléments similaires sur l’unité pour aller plus haut à quelque fin que ce soit. • Éliminer toutes huile, saleté et autres substances glissantes des chaussures et du plancher de la plate-forme. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 20: Distances Minimales De Sécurité (D.m.s.)

    électrique porteur de 50 000 volts ou moins. Ajouter 30 cm (1 ft) pour toute tension supplémentaire de 30 000 volts • Tenir compte des mouvements de la machine et de l’oscilla- ou moins. tion des lignes électriques. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 21: Risques De Basculement

    • Avant de conduire la machine sur un plancher, un pont, un camion ou toute autre surface, vérifier que la surface est capable de supporter la charge. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 22 Maintenir toutes les charges à l’intérieur de la 12,5 m/s (28 mph). Voir Tableau 1-2, Échelle de Beaufort (pour plate-forme, sauf accord de JLG. référence uniquement). • Garder le châssis de la machine à au moins 0,6 m (2 ft) des •...
  • Page 23: Échelle De Beaufort (Pour Référence Uniquement)

    Les arbres bougent. Marcher dans le sens inverse du vent requiert un effort. 17,2-20,7 39-46 Grand vent frais Des brindilles sont cassées. Les voitures dévient sur la route. 20,8-24,4 47-54 Coup de vent Légers dommages matériels. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 24: Risques D'écrasement Et De Collision

    Si nécessaire, bar- commandes de la flèche, pas la fonction de translation. ricader la zone concernée. • Toujours se faire aider par un guide de manoeuvre en cas de visibilité réduite. 1-10 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 25: Remorquage, Levage Et Transport

    étançons de sécurité, des cales ou des élingues aériennes appropriés. • NE PAS tenter de réparer ou serrer les flexibles ou raccords hydrauliques pendant que la machine est en marche ou quand le circuit hydraulique est sous pression. 3123636 – Élévateur JLG – 1-11...
  • Page 26 • Ne jamais tenter de déplacer des pièces lourdes sans l’aide d’un appareil mécanique. Ne jamais laisser d’objets lourds dans une position instable. Lorsque des composants de la machine sont soulevés, s’assurer que cette dernière est correc- tement soutenue. 1-12 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 27: Risques Liés À La Batterie

    • Toujours porter des gants, des lunettes et un masque de pro- tection lors de l’entretien de batteries. Veiller à ce que l’acide des batteries n’entre pas en contact avec la peau ou les vête- ments. 3123636 – Élévateur JLG – 1-13...
  • Page 28 SECTION 1 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ NOTES : 1-14 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 29: Section - 2 - Responsabilités De L'utilisateur, Préparation Et Inspection De La Machine Formation Du Personnel

    5. Connaissance suffisante du fonctionnement mécanique de la machine pour être en mesure de reconnaître une panne ou un risque de panne. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 30: Préparation, Inspection Et Maintenance

    SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE PRÉPARATION, INSPECTION ET MAINTENANCE POUR JLG INDUSTRIES, INC., UN TECHNICIEN FORMÉ EN USINE EST UNE PERSONNE Le tableau suivant couvre les inspections et procédures d’entretien QUI A RÉPONDU AVEC SUCCÈS AUX EXIGENCES DE L’ÉCOLE DE FORMATION À L’ENTRE- périodiques de la machine recommandées par JLG Industries, Inc.
  • Page 31: Tableau D'inspection Et D'entretien

    Propriétaire, concessionnaire Mécanicien JLG qualifié Manuel d’ e ntretien et de maintenance. ou utilisateur maintenance NOTE : Les formulaires d’inspection sont disponibles auprès de JLG. Utiliser le manuel d’entretien et de maintenance pour effectuer les inspections. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 32: Inspection Avant Mise En Route

    S’assurer qu’aucun autocollant ou panon- SIGNALER LE PROBLÈME AU PERSONNEL D’ENTRETIEN CONCERNÉ. NE PAS UTILISER ceau ne manque. Veiller à nettoyer ou remplacer tout auto- LA MACHINE TANT QU’ELLE PRÉSENTE ENCORE DES RISQUES. collant ou panonceau illisible. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 33: Contrôle De Fonctionnement

    1. Vérifier les contacteurs de fin de course de la flèche. Relever sur une surface plane, l’éteindre et contacter un technicien et abaisser la flèche inférieure. Vérifier qu’il fonctionne sans qualifié avant de la réutiliser. à-coups. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 34 13. Placer le SÉLECTEUR PLATE-FORME/SOL en position d’ARRÊT. Aucune des commandes de la plate-forme/au sol ne doit 10. Vérifier le fonctionnement de la commande de direction fonctionner. vers la gauche et vers la droite. 11. Interrupteur à pédale. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 35: Test De La Fonction Skyguard

    Si SkyGuard reste activé après l’inversion ou l’arrêt des fonctions, appuyer sans relâcher sur l’interrupteur de priorité manuelle sur SkyGuard pour pouvoir utiliser normalement les fonctions de la machine jusqu’à ce que le capteur SkyGuard soit désactivé. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 36 15. Vérin de relevage de la flèche inférieure 16. Bielle inférieure 17. Montant inférieur 18. Bielle supérieure 19. Flèche médiane 20. Vérin asservi 21. Interrupteur à pédale 22. SkyGuard (le cas échéant) Figure 2-1. Nomenclature de base – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 37 SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE Figure 2-2. Ronde d’inspection quotidienne – Fiche 1 de 3 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 38 8. Contacteurs de fin de course – Voir la Note. rées ou manquantes, que les éléments sont solidement fixés et qu’il n’y a aucun dommage apparent en plus des autres cri- tères mentionnés. Figure 2-3. Ronde d’inspection quotidienne – Fiche 2 de 3 2-10 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 39 14. Compartiment batteries, côté droit – Les batteries pré- 25. SkyGuard – Voir la note d’inspection. sentent un niveau d’électrolyte correct, câbles solidement fixés, pas de dommages ni de corrosion apparents. Figure 2-4. Ronde d’inspection quotidienne – Fiche 3 de 3 3123636 – Élévateur JLG – 2-11...
  • Page 40 SECTION 2 - RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR, PRÉPARATION ET INSPECTION DE LA MACHINE NOTES : 2-12 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 41: Généralités

    à l’autocollant apposé sur la pro- qui peut être vert ou jaune en fonction de la position tection de la boîte de commandes, à l’avant de la boîte de com- de la plate-forme. mandes, ou près des commandes au sol. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 42: Poste De Commande Au Sol

    Température d’huile élevée sol, enregistre le nombre d’heures de fonc- Pression d’huile faible tionnement de la machine. Le compteur Surrégime du moteur horaire enregistre jusqu’à 9999,9 heures et ne peut pas être Surtension remis à zéro. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 43 9. Arrêt d’urgence 10. Sélecteur Plate-forme/Sol 11. Relevage de la flèche inférieure/médiane 12. Relevage de la flèche supérieure 13. Bras articulé 14. Mise à niveau de la plate-forme 15. Rotation Figure 3-1. Poste de commande au sol 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 44 15. Rotation 16. Indicateur 17. État du chargeur 18. Système de sécurité prioritaire de la machine (MSSO) Figure 3-2. Poste de commande au sol avec système de sécurité prioritaire de la machine (MSSO) (CE uniquement) – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 45 Les disjoncteurs s’ouvrent (ressortent) pour indiquer un Permet de relever et d’abaisser la flèche court-circuit ou une surcharge quelque part sur la machine. inférieure lorsque l’interrupteur est placé vers le haut ou vers le bas. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 46 En outre, un petit témoin rouge L’OCCUPANT. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER DES BLES- clignote en cas d’anomalie de la machine de manière à atti- SURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. rer l’attention de l’opérateur sur l’écran. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 47: Poste De La Plate-Forme

    à une configuration en parallèle, permettant ainsi de répartir uniformément la puissance disponible entre les deux roues motrices. Le circuit de commande peut également engager la commande Posi-Track automatiquement. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 48 16. Vitesse des commandes 4. Alimentation/arrêt d’urgence 9. Éclairage 12. Pivotement du bras articulé 17. Relevage de la flèche principale/ 5. Activation du générateur 13. Témoin de contact pare-chocs/SkyGuard pivotement Figure 3-3. Poste de la plate-forme – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 49 Avant de conduire la machine, observer le sens des flèches de direction noires/blanches sur le châssis et les commandes de la plate-forme et faire corres- pondre la flèche de direction des commandes au sens de déplacement prévu. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 50 (16 in) au-dessus de son support, la commande d’entraîne- ment passe automatiquement en vitesse lente. Cela se produit également lorsque le bouton de vitesse des commandes est placé sur la vitesse d’approche. 3-10 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 51 SkyGuard, cet pas lorsque la commande de relevage de la flèche inférieure interrupteur fonctionne comme décrit est actionnée. ci-dessus et permet à l’opérateur de prendre la priorité sur le système qui a été désactivé. 3123636 – Élévateur JLG – 3-11...
  • Page 52 NOTE : Pour actionner le manipulateur de relevage de la flèche principale/de pivotement, tirer vers le haut l’anneau de verrouillage en dessous de la poignée. 3-12 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 53 * Du fait du partage de l’huile, il se peut que ces commandes fonctionnent très lentement (ou pas du tout) si la première commande sélectionnée (relevage de la flèche inférieure ou pivotement) fonctionne à plein régime. ** Les commandes de relevage des flèches inférieure et supérieure ne peuvent pas fonctionner simultanément. Le relevage de la flèche supérieure prend toujours le dessus. 3123636 – Élévateur JLG – 3-13...
  • Page 54: Panneau Des Témoins Des Commandes De La Plate-Forme

    EST RELEVÉE OU ÉTENDUE, RÉTRACTER ET ABAISSER CETTE DERNIÈRE EN DESSOUS DE L’HORIZONTALE, PUIS REPOSITIONNER LA MACHINE POUR LA METTRE À NIVEAU AVANT D’ÉTENDRE OU DE RELEVER DE NOUVEAU LA FLÈCHE AU-DESSUS DE L’HORI- ZONTALE. 3-14 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 55 2. Surcharge de la plate-forme 5. Activation 8. Direction de translation prioritaire 3. Alerte du système 6. Batterie déchargée 9. Témoin de contact pare-chocs Figure 3-4. Panneau des témoins des commandes de la plate-forme avec direction de translation 3123636 – Élévateur JLG – 3-15...
  • Page 56 Cette condition revient à faire caler le moteur translation est actionnée dans la bonne direction (com- en lui demandant de fournir plus de puissance qu’il ne mandes de conduite inversées). peut le faire. 3-16 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 57 à pédale doit être relâché et enfoncé à nouveau pour activer les commandes. Lorsque l’interrupteur à pédale est relâché, l’alimentation est coupée vers toutes les commandes et les freins d’entraîne- ment sont serrés. 3123636 – Élévateur JLG – 3-17...
  • Page 58 Toutes les commandes sont désactivées jusqu’à ce toutes les commandes sont réglées sur la que le bouton prioritaire soit enfoncé. Les commandes sont vitesse la plus lente. alors activées en vitesse d’approche. 3-18 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 59: Section 4. Fonctionnement De La Machine

    4. La pression des pneus est correcte. rieure ainsi que le pivotement, et ne doivent être utilisées qu’en 5. L’équipement d’origine de la machine telle que livrée par JLG cas d’urgence pour abaisser la plate-forme au sol si l’opérateur à...
  • Page 60: Stabilité

    électriques et, si aucun problème n’est détecté, l’alarme de la plate-forme retentit une fois. Pendant ce temps, les témoins du panneau des témoins clignotent également une fois pour s’assu- rer que les ampoules fonctionnent. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 61 SECTION TERMINALE HORIZONTALE COMPLÈTEMENT ÉTENDUE LA MACHINE BASCULERA DANS CETTE DIRECTION SI ELLE EST UTILISÉE SUR UNE SURFACE INCLINÉE FLÈCHE DE TOURELLE ET MÉDIANE À 33 DEGRÉS Figure 4-1. Position la moins stable vers l’avant 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 62 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 63: Sélecteur Plate-Forme/Sol

    SI UNE DÉFAILLANCE DU MOTEUR NÉCESSITE UN ARRÊT IMPRÉVU DE LA MACHINE, MACHINE SUR DES PENTES SUPÉRIEURES À L’INCLINAISON ADMISSIBLE SPÉCIFIÉE DÉTERMINER ET CORRIGER LA CAUSE DE LA PANNE AVANT DE REMETTRE LA MACHINE SUR LA PLAQUE DE NUMÉRO DE SÉRIE. EN SERVICE. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 64: Translation En Marche Avant Et En Marche Arrière

    (Translation/Direction) dans la direction opposée au mouvement des commandes. Si le témoin est allumé, faire fonctionner la commande de translation comme suit : – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 65 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-3. Pente et dévers 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 66: Direction

    (500 lb) (pour les États-Unis) et 230 kg (500 lb) (pour l’Europe et l’Australie), placer la charge. Enfoncer l’interrupteur à pédale, placer l’interrup- teur à bascule du manipulateur de translation/direc- tion à droite pour tourner à droite, ou à gauche pour tourner à gauche. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 67: Réglage De La Mise À Niveau De La Plate-Forme

    1. Enfoncer l’interrupteur à pédale. Pour faire pivo- ter la plate-forme vers la gauche, placer l’inter- rupteur de commande de rotation de la plate- forme vers la gauche et l’y maintenir jusqu’à ce que la position souhaitée soit atteinte. 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 68: Flèche

    LORSQU’UN INTERRUPTEUR OU UN LEVIER DE COMMANDE EST RELÂCHÉ, RETIRER LE PIED DE L’INTER- haut ou vers le bas jusqu’à ce que la hauteur sou- RUPTEUR À PÉDALE OU UTILISER L’INTERRUPTEUR D’ARRÊT D’URGENCE POUR ARRÊTER LA MACHINE. haitée soit atteinte. 4-10 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 69: Générateur

    Lorsque les conditions ci-dessus s’appliquent, le contrôleur du générateur surveille l’état des batteries, se met automatiquement en marche quand la tension de la batterie diminue du fait d’une décharge et s’éteint une fois que les batteries sont complètement chargées. 3123636 – Élévateur JLG – 4-11...
  • Page 70: Mode De Fonctionnement (De Charge) Manuel

    Lorsque le bouton est dans la position la plus à gauche, toutes les commandes sont mises en vitesse d’approche. L’inverseur convertit le 48 V c.c. en 110 V c.a. pour permettre l’uti- lisation d’outils électriques sur les batteries de la machine. 4-12 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 71: Système De Sécurité Prioritaire De La Machine (Msso) (Ce Uniquement)

    Note : lorsque le contact pare-chocs est activé avec SkyGuard, toutes les fonctions sont uniquement arrêtées. * L’inversion s’applique uniquement à l’ e xtension de la flèche principale. La rétraction de la flèche principale est arrêtée. 3123636 – Élévateur JLG – 4-13...
  • Page 72: 4.13 Procédure De Synchronisation De La Flèche

    4. Désactiver l’interrupteur d’arrêt d’urgence au niveau des commandes au sol. Placer le sélecteur Plate-forme/Sol en position centrale d’ARRÊT. 5. Si nécessaire, couvrir les commandes de la plate-forme pour protéger les panonceaux d’instructions, les autocollants d’avertissement et les commandes d’environnements hostiles. 4-14 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 73: 4.15 Levage Et Arrimage De La Machine

    4. Ne fixer un appareil de levage que sur les points de levage prévus à cet effet. 5. Régler la fixation de manière précise de sorte que la machine ne soit pas endommagée et reste horizontale. 3123636 – Élévateur JLG – 4-15...
  • Page 74 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE LEVER ICI ROTATION 1,1 m (44.25 in) CENTRE DE GRAVITÉ Figure 4-4. Tableau de levage 4-16 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 75 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-5. Pose des autocollants – Fiche 1 de 3 3123636 – Élévateur JLG – 4-17...
  • Page 76 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-6. Pose des autocollants – Fiche 2 de 3 4-18 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 77 SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Figure 4-7. Pose des autocollants – Fiche 3 de 3 3123636 – Élévateur JLG – 4-19...
  • Page 78: Légende Des Autocollants E400A/E400Ajp

    1706948 1706948 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 1701504 1701642 1701642 1701642 1701642 1701642 1701642 1701642 1701642 1703797 1705921 1703926 1703927 1703923 1703924 1703925 1703928 1701644 1701644 1701644 1701644 1001104864 1701644 1701644 1701644 4-20 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 79 1001104864 1702868 1704001 1704000 1704002 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704253 1704253 1704253 1704253 1704253 1704446 1706378 1704417 1704418 1704454 1704452 1704419 1704453 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 3123636 – Élévateur JLG – 4-21...
  • Page 80 0259499-16 1701500 1703811 1701500 1701500 1701500 1701500 1701500 1701500 1701509 1701509 1701509 1701509 1701509 1701509 1701509 1701509 1703813 1705670 1704342 1704343 1704339 1704340 1704344 1704341 3252347 1703804 1701518 1703950 1703951 1703947 1703948 1703949 1703952 4-22 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 81 0259536-B 0259538-14 0259540-14 0259497-17 0259495-17 0259499-16 1702265 1705977 1702271 1703987 1702265 1702265 1703988 1703991 1702300 1703814 1702300 1702300 1702300 1702300 1702300 1702300 1702631 1702631 1702631 1702631 1001121814 1705978 1001121821 1001121921 1001121818 1001121816 1001121823 1001121923 3123636 – Élévateur JLG – 4-23...
  • Page 82 0259536-B 0259538-14 0259540-14 0259497-17 0259495-17 0259499-16 1706950 1706950 1704252 1706950 1001121801 1705978 1001121808 1001121918 1001121805 1001121803 1001121810 1001121920 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 4-24 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 83 ACNOR Portugais 0259301-B 0275070-7 0259536-B 0259538-14 0259540-14 0259497-17 0259495-17 0259499-16 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704830 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1705351 1705426 1705427 1705910 1705429 1705430 1001113680 3123636 – Élévateur JLG – 4-25...
  • Page 84: Légende Des Autocollants M400Ajp

    1701642 1703797 1705921 1703926 1703927 1703923 1703924 1703925 1703928 1701644 1701644 1701644 1701644 1701644 1701644 1701644 1701644 1705828 1703980 1703981 1703983 1703984 1703982 1703985 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277 1704006 1704008 4-26 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 85 1001104864 1702868 1704001 1704000 1704000 1704002 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704254 1704253 1704253 1704253 1704253 1704446 1706378 1704417 1704418 1704454 1704452 1704419 1704453 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 1704431 3123636 – Élévateur JLG – 4-27...
  • Page 86 3252347 1703804 1701518 1703950 1703951 1703947 1703948 1703949 1703952 1702265 1705977 1702271 1703987 1702265 1702265 1703988 1703991 1702300 1703814 1702300 1702300 1702300 1702300 1702300 1702300 1702631 1001121814 1705978 1001121854 1001121921 1001121818 1707047 1001121823 1001121923 4-28 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 87 1706950 1706950 1706950 1001121801 1705978 1001121808 1707058 1001121805 1707055 1001121810 1001121920 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701502 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 1701503 1704286 1001093687 1001093687 1704371 1001093687 1001093687 1001093687 3123636 – Élévateur JLG – 4-29...
  • Page 88 0259498-19 1702962 1705084 1705084 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412 1001121510 1001121510 1001121510 1001221510 1001121510 1001121510 1001121510 1001121510 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885 1705351 1705426 1705427 1705910 1705430 1001113680 4-30 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 89: Section 5. Procédures D'urgence

    3 M (10 FT) À MOINS D’ÊTRE SÛR QUE TOUS LES DOMMAGES ONT ÉTÉ RÉPARÉS ET QUE TOUTES LES COMMANDES FONCTIONNENT CORRECTEMENT. JLG Industries, Inc. doit immédiatement être averti de tout inci- dent impliquant un produit JLG. Même si aucun dommage cor- EN CAS D’URGENCE...
  • Page 90: Plate-Forme Ou Flèche Prise Dans Des Structures En Hauteur

    3. Engager les moyeux de transmission en retournant les cou- gauche de la machine. vercles de prise sur les moyeux. 2. Poser la clé sur l’écrou et tourner dans le sens souhaité. 4. Si nécessaire, retirer les cales des roues. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 91: Système De Sécurité Prioritaire De La Machine

    Si le système MSSO est utilisé, le témoin d’anomalie clignote et un code d’anomalie est défini dans le système de commande JLG, qui doit être réinitialisé par un technicien JLG qualifié. NOTE : Aucun contrôle de fonctionnement du système MSSO n’est requis.
  • Page 92 SECTION 5 - PROCÉDURES D’URGENCE NOTES : – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 93: Section 6. Caractéristiques Générales Et Maintenance Pour L'opérateur

    6,8 m (22 ft-5 in) Largeur de la machine : E/M400AJP 1,75 m (5 ft-9 in) E400A étroit, E/M400AJP étroit 1,50 m (4 ft-11 in) Rayon de braquage (vers l’ e xtérieur) 3,15 m (10 ft-4 in) 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 94 E400A étroit 5942 kg (13100 lb) E400AJP 6214 kg (13700 lb) M400AJP 6319 kg (13930 lb) E400AJP étroit 6759 kg (14900 lb) M400AJP étroit 6863 kg (15130 lb) Tension du circuit maximum 48 V c.c. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 95: Contenances

    Sans traces Moyeu de force de transmission* 0,50 l (17 oz) 25 x 7 x 12 Sans traces *Les moyeux de force doivent être à moitié remplis de lubrifiant. 22 x 6 x 17,5 Sans traces 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 96: Dimensions

    14,02 m (46 ft-0 in) * Vérifier le serrage des boulons du roulement de pivotement après les 50 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 600 heures par la suite. Hauteur de la plate-forme 12,19 m (40 ft-0 in) – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 97: Huile Hydraulique

    Indice de viscosité bilité chimique suffisante pour l’entretien du circuit hydraulique mobile. Outre les recommandations de JLG, il est déconseillé de mélan- ger des huiles de marques ou de types différents. Les additifs requis qu’elles contiennent, ainsi que leur viscosité peuvent en effet être différents.
  • Page 98: Poids De Stabilité Critiques

    NE PAS REMPLACER D’ÉLÉMENTS ESSENTIELS À LA STABILITÉ PAR DES ÉLÉMENTS DE POIDS OU DE SPÉCIFICATIONS DIFFÉRENTS (PAR EXEMPLE : BATTERIES, PNEUS REM- PLIS, PLATE-FORME) NE MODIFIER L’UNITÉ EN AUCUNE MANIÈRE QUI AFFECTE LA STABILITÉ. – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 99: Emplacements Du Numéro De Série

    En outre, le numéro de série est estam- pillé sur le haut de l’extrémité de la flèche supérieure, la flèche médiane et la flèche inférieure à l’arrière gauche des flèches. PLAQUE DE NUMÉRO DE SÉRIE Figure 6-1. Emplacements du numéro de série 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 100 SECTION 6 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L’OPÉRATEUR – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 101 SECTION 6 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L’OPÉRATEUR 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 102: Lubrification Et Maintenance

    Commentaires – Accès à distance (en option) Lubrifiant pour engrenages ouverts – Composé pour engrenages ouverts Tribol Molub-Alloy 936. (n° réf. JLG 3020027) Graisse pour roulements (nº réf. JLG 3020029) Mobilith SHA 460. Lubrifiant synthétique à base de lithium, graisse Gredag 741. (n° réf. JLG 3020022) Huile moteur (carter-moteur).
  • Page 103 NOTE : EO offre de meilleures durées de cycle que Mobiltac375NC, Mobiltac375NC doit cependant être utilisé dans les environne- ments poussiéreux. Si la fonction de pivotement devient bruyante et/ou graissage approximatif des dents de roulement. 3123636 – Élévateur JLG – 6-11...
  • Page 104 Commentaires – Sur les machines neuves ou récemment remises en état, ou après une vidange d’huile hydraulique, actionner tous les systèmes sur au moins deux cycles complets et vérifier de nouveau le niveau d’huile dans le réservoir. E400 M400 6-12 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 105 6 mois ou toutes les 300 heures. Commentaires – Dans certaines conditions, il peut être néces- saire de remplacer le filtre hydraulique plus fréquemment. Un symptôme courant d’un filtre sale est la lenteur des fonctions hydrauliques. 3123636 – Élévateur JLG – 6-13...
  • Page 106 Lubrifiant – Lubrifiant à base de lithium Intervalle – Tous les 2 ans ou toutes les 1200 heures de fonc- tionnement. Commentaires – Au remplacement des pivots de fusée/bagues, enduire le D.I. des bagues avant d’installer les pivots d’essieu. 6-14 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 107 Contenance – Consulter le manuel du moteur Lubrifiant – HM Intervalle – Tous les 3 mois ou toutes les 150 heures de fonc- tionnement Commentaires – Vérifier le niveau tous les jours/vidanger en fonction des instructions du manuel du moteur. 3123636 – Élévateur JLG – 6-15...
  • Page 108: Entretien Et Charge Des Batteries

    élément. Le niveau d’électrolyte doit atteindre l’anneau situé à environ 2,5 cm du haut de la batte- rie. Remplir les batteries uniquement d’eau distillée. Repla- cer et bien refermer tous les bouchons filtre. 6-16 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 109: Générateur Embarqué En Option

    POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’EXPLOSION, NE PAS FUMER NI CRÉER D’ÉTINCELLES OU DE FLAMME NUE PRÈS D’UNE BATTERIE LORS DE SON ENTRETIEN. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES ET DES GANTS DE PROTECTION LORS DE L’ENTRETIEN DE BATTERIES. 3123636 – Élévateur JLG – 6-17...
  • Page 110: Pneus Et Roues

    Remplacement des pneus La pression des pneus à air doit être égale à la pression d’air indi- quée sur le côté du produit JLG ou l’autocollant de la jante pour garantir un fonctionnement correct et sûr. JLG recommande de remplacer les pneus par des pneus de même taille, de même marque et ayant le même nombre de plis que ceux...
  • Page 111: Remplacement Des Roues

    à la pression recomman- dée par JLG. La taille des pneus variant d’une marque à l’autre, les deux pneus se trouvant sur un même essieu doivent être identiques. LES ÉCROUS DE ROUE DOIVENT ÊTRE POSÉS ET MAINTENUS AU COUPLE CORRECT Remplacement des roues POUR ÉVITER LE DESSERRAGE DES ROUES, LA RUPTURE DES GOUJONS ET, ÉVENTUEL-...
  • Page 112: Informations Complémentaires

    élevée à laquelle est sujet le corps ORDRE DE SERRAGE entier ne dépasse pas 0,5 m/s 1ère étape 2ème étape 3ème étape 55 Nm 130 Nm 255 Nm (40 lb-ft) (100 lb-ft) (170 lb-ft) 6-20 – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 113: Section 7. Registre D'inspection Et De Réparation

    SECTION 7 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION SECTION 7. REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Numéro de série de la machine _______________________________________ Tableau 7-1. Registre d’inspection et de réparation Date Commentaires 3123636 – Élévateur JLG –...
  • Page 114 SECTION 7 - REGISTRE D’INSPECTION ET DE RÉPARATION Tableau 7-1. Registre d’inspection et de réparation Date Commentaires – Élévateur JLG – 3123636...
  • Page 118: Emplacements De Jlg Dans Le Monde

    JLG Industries, Inc. 1 JLG Drive McConnellsburg PA. 17233-9533 ÉTATS-UNIS (717) 485-5161 (717) 485-6417 Emplacements de JLG dans le monde JLG Industries (Australie) JLG Latino Americana Ltda. JLG Industries (UK) Ltd JLG France SAS P.O. Box 5119 Rua Eng. Carlos Stevenson, Bentley House Z.I.

Ce manuel est également adapté pour:

E400ajpE400ajp étroitM400ajpM400ajp étroit400ajp etroitM400ajp etroit

Table des Matières