Hypertherm powermax190c Manuel De L'opérateur
Hypertherm powermax190c Manuel De L'opérateur

Hypertherm powermax190c Manuel De L'opérateur

Masquer les pouces Voir aussi pour powermax190c:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

powermax190
c
®
Système de
coupage plasma
Manuel de l'opérateur
803652 – Révision 3
Français / French

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hypertherm powermax190c

  • Page 1 powermax190 ® Système de coupage plasma Manuel de l’opérateur 803652 – Révision 3 Français / French...
  • Page 2 Français / French Révision 3 – Janvier, 2004 Hypertherm, Inc. Hanover, NH USA www.hypertherm.com © Copyright 2004 Hypertherm, Inc. Tous droits réservés Hypertherm et Powermax sont des marques de commerce d’Hypertherm, Inc., et peuvent être déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 3 Hypertherm, Inc. Etna Road, P.O. Box 5010 Hanover, NH 03755 USA 603-643-3441 Tel (Main Office) 603-643-5352 Fax (All Departments) info@hypertherm.com (Main Office Email) 800-643-9878 Tel (Technical Service) service@hypertherm.com (Technical Service Email) 800-737-2978 Tel (Customer Service) customer.service@hypertherm.com (Customer Service Email) Hypertherm Automation, LLC...
  • Page 4: Compatibilité Électromagnétique

    INTRODUCTION matériel de coupage installé de façon permanente, dans un conduit Le matériel d’Hypertherm marqué CE est construit conformément à la métallique ou l’équivalent. Le blindage doit présenter une bonne norme EN50199. Pour s’assurer que le fonctionnement de ce matériel continuité...
  • Page 5: Garantie

    GARANTIE MISE EN GARDE qu’Hypertherm, et dans les cas de modèles, de procédés, de formules ou de combinaisons n’ayant pas été élaborés, ou Il est recommandé d’utiliser les pièces d’origine Hypertherm censés l’avoir été, par Hypertherm, Hypertherm s’engage à comme pièces de rechange pour votre système Hypertherm.
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Compatibilité électromagnétique.......................i Garantie ...............................ii Section 1 SÉCURITÉ Identifier les consignes de sécurité ......................1-2 Suivre les instructions de sécurité......................1-2 Danger Avertissement Précaution......................1-2 Le coupage peut provoquer un incendie ou une explosion...............1-2 Prévention des incendies, Prévention des explosions ..............1-2 Risque d’explosion argon-hydrogène et méthane ................1-2 Détonation de l’hydrogène lors du coupage de l’aluminium ............1-2 Les chocs électriques peuvent être fatals ....................1-3...
  • Page 7 Connexions du faisceau de torche ....................5-4 Connexion du câble de retour ......................5-4 Questions techniques..........................5-5 Pièces ...............................5-6 Sources de courant Powermax190c....................5-6 Systèmes Powermax190c .......................5-6 Pièces consommables........................5-6 Torche PAC105 et faisceau de torche de 20 pi (6,1 m) ..............5-7 Étiquettes Powermax190c .......................5-8 Pièces en option ..........................5-8...
  • Page 8: Sécurité

    Les bouteilles de gaz comprimé peuvent exploser en cas de dommages ..........1-5 Le bruit peut provoquer des problèmes auditifs ..................1-5 Pacemakers et prothèses auditives ......................1-5 Un arc plasma peut endommager les tuyaux gelés ..................1-5 Étiquette de sécurité ..........................1-6 HYPERTHERM Systèmes plasma 2/12/01...
  • Page 9: Identifier Les Consignes De Sécurité

    • Ne pas couper de bouteilles, de tuyaux ou autres Se référer à l’annexe du manuel pour plus de récipients fermés et pressurisés. renseignements sur les collecteurs d’aération. • Ne pas couper de récipients contenant des matières combustibles. HYPERTHERM Systèmes plasma 2/12/01...
  • Page 10: Les Chocs Électriques Peuvent Être Fatals

    • Chaque système plasma Hypertherm est conçu pour être • En cas d’utilisation d’une table à eau, s’assurer que cette utilisé uniquement avec des torches Hypertherm dernière est correctement mise à...
  • Page 11: L'arc Plasma Peut Provoquer Des Blessures Ou Des Brûlures

    Bien serrer l’écrou de retenue. Table de travail Raccorder la table de travail à la terre, • S’assurer que toutes les connexions sont bien serrées conformément aux codes de sécurité locaux ou nationaux pour éviter la surchauffe. appropriés. HYPERTHERM Systèmes plasma 05/02...
  • Page 12: Sécurité Des Bouteilles De Gaz Comprimé

    • Ne pas s’enrouler le faisceau de la torche ou le câble de retour autour du corps. Les tuyaux gelés peuvent être endommagés ou éclater si • Se tenir le plus loin possible de la source de courant. l'on essaie de les dégeler avec une torche plasma. HYPERTHERM Systèmes plasma 2/12/01...
  • Page 13: Étiquette De Sécurité

    3.1 Porter des gants isolants. Ne pas porter de gants procéder au coupage. mouillés ou abîmés. Ne pas retirer ou peindre (recouvrir) les étiquettes 3.2 S’isoler de la surface de travail et du sol. de sécurité. HYPERTHERM Systèmes plasma 2/12/01...
  • Page 14: Spécifications

    Section 2 SPÉCIFICATIONS Dans cette section : Introduction ...............................2-2 Spécifications ............................2-2 Source de courant ...........................2-2 Torche PAC105..........................2-3 Symboles CEI utilisés ..........................2-4 powermax 190c Manuel de l’opérateur...
  • Page 15: Introduction

    SPÉCIFICATIONS Introduction Le système de coupage plasma Powermax190c utilise une source de courant à onduleur pour couper l’acier doux, l’acier inoxydable, l’aluminium et d’autres métaux. Ce manuel d’instructions donne des renseignements à l’utilisateur pour installer et faire fonctionner le système et effectuer un entretien limité sur la torche et la source de courant. Ce manuel donne également une liste détaillée des consignes de sécurité...
  • Page 16: Torche Pac105

    SPÉCIFICATIONS Cordon d’alimentation Câble de retour 400 mm 305 mm Torche PAC105 216 mm Torche PAC105 Épaisseur de coupe recommandée .......3 mm @ 12 A (au facteur de marche 35 %) Épaisseur de coupe maximale ......4,5 mm @ 12 A (au facteur de marche 35 %) Épaisseur de coupe grossière .......6 mm @ 12 A (au facteur de marche 35 %) Pression et débit d’air ..........2,8 bar @ 25 l/min Poids..............1,4 kg...
  • Page 17: Symboles Cei Utilisés

    SPÉCIFICATIONS Marque S Le 230 V Powermax190c est conforme à la norme de la EN50192. La marque S indique que l’on peut utiliser la source de courant et la torche dans des milieux présentant un danger accru d’électrocution. Les torches manuelles doivent avoir des pièces consommables blindées pour conserver la conformité...
  • Page 18: Installation

    Section 3 INSTALLATION Dans cette section : A la réception ............................3-2 Réclamations ............................3-2 Emplacement de la source de courant......................3-2 Exigences de mise à la terre ........................3-3 Fiches des cordons d’alimentation ......................3-3 Connexion de l’alimentation ........................3-4 Recommandations relatives au circuit du système .................3-4 Recommandations relatives au câble prolongateur ................3-4 powermax 190c...
  • Page 19: À La Réception

    Hypertherm passent des examens de contrôle de la qualité rigoureux pour déceler les défauts. Si la marchandise est défectueuse ou manquante, appeler le distributeur. Pour plus de renseignements, appeler le service à la clientèle au numéro donné au début de ce manuel, ou le distributeur Hypertherm agréé.
  • Page 20: Exigences De Mise À La Terre

    INSTALLATION Exigences de mise à la terre Par mesure de sécurité personnelle, pour assurer un bon fonctionnement de l’appareil et pour réduire les interférences électromagnétiques, le Powermax600 doit être correctement mis à la terre : • La source de courant doit être correctement mise à la terre via le cordon d’alimentation, conformément aux exigences électriques locales et nationales.
  • Page 21: Connexion De L'alimentation

    INSTALLATION Connexion de l’alimentation Recommandations relatives au circuit du système Source de courant de 120 V : On recommande d’utiliser un circuit de dérivation de 30 A individuel, protégé par des fusibles temporisés ou un disjoncteur Source de courant de 230 V : On recommande d’utiliser un circuit de dérivation de 20 A individuel, protégé...
  • Page 22: Fonctionnement

    Section 4 FONCTIONNEMENT Dans cette section : Commandes et voyants ..........................4-2 Fonctionnement ............................4-3 1. Installer les pièces consommables de la torche ................4-3 2. Fixation du connecteur de pièce....................4-3 3. Mettre sous tension ........................4-4 4. Vérifier les voyants ........................4-4 5. Commencer à couper ........................4-5 Renseignements utiles ..........................4-6 Amorçage d’une coupe depuis le bord de la pièce................4-6 Perçage ............................4-7...
  • Page 23: Commandes Et Voyants

    FONCTIONNEMENT Commandes et voyants Interrupteur POWER ON FAULT d’alimentation Quand ce voyant est allumÈ, il indique Ce voyant s’allume dans les cas que la source de courant est sous suivants : tension et est prête à fonctionner. Le voyant s’éteint si le courant 1.
  • Page 24: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Fonctionnement 1. Installer les pièces consommables de la torche Note : Serrer à la main uniquement AVERTISSEMENT TORCHES À AMORÇAGE AU CONTACT – L’ARC PLASMA PRÉSENTE DES RISQUES DE BLESSURES ET DE BRÛLURES L’arc plasma est produit immédiatement après fermeture de l’interrupteur d’amorçage de la torche.L’arc plasma est capable de perforer rapidement les gants et la peau.S’assurer que l’appareil soit hors tension avant de remplacer les pièces consommables.
  • Page 25: Fonctionnement (Suite)

    FONCTIONNEMENT Fonctionnement (suite) 3. Mettre sous tension Placer l’interrupteur d’alimentation sur ON (I). 4. Vérifier les voyants POWER ON Vérifier que le voyant POWER ON est allumé. Vérifier que le voyant FAULT est éteint. Si le voyant FAULT FAULT est allumé, vérifier que : •...
  • Page 26: Commencer À Couper

    FONCTIONNEMENT Fonctionnement (suite) 5. Commencer à couper AVERTISSEMENT TORCHES À AMORÇAGE AU CONTACT – L’ARC PLASMA PRÉSENTE DES RISQUES DE BLESSURES ET DE BRÛLURES L’arc plasma est produit immédiatement après fermeture de l’interrupteur d’amorçage de la torche. L’arc plasma est capable de perforer rapidement les gants et la peau. •...
  • Page 27: Renseignements Utiles

    FONCTIONNEMENT Renseignements utiles Amorçage d’une coupe depuis le bord de la pièce 1. Tenir la buse de la torche à la verticale au bord de la pièce. 2. Commencer la coupe à partir du bord de la pièce. Faire une pause au bord de la pièce jusqu’à ce que l’arc l’ait complètement traversée.
  • Page 28: Perçage

    FONCTIONNEMENT Renseignements utiles (suite) Perçage AVERTISSEMENT LES ÉTINCELLES ET LE MÉTAL CHAUD RISQUENT DE HEURTER LES YEUX ET DE BRÛLER LA PEAU Lors de l’allumage de la torche inclinée, des étincelles et du métal chaud jaillissent de la buse. S’assurer que la torche ne pointe pas vers soi ni vers les personnes à proximité. Tenir la torche de manière à...
  • Page 29: Technique De Coupe À La Torche Manuelle

    FONCTIONNEMENT Renseignements utiles (suite) Technique de coupe à la torche manuelle Ne pas allumer la torche inutilement car cela réduit inutilement la durée de vie de la buse et de l’électrode. Lors du coupage, s’assurer que les étincelles soient projetées par le dessous de la pièce. Si des étincelles jaillissent de la pièce, c’est que l’on déplace la torche trop rapidement.
  • Page 30: Inspection Et Remplacement Des Pièces Consommables

    FONCTIONNEMENT Inspection et remplacement des pièces consommables Mesures en cas Pièce Vérifier de défectuosité Protecteur • L’orifice central est rond. Remplacer • Les orifices latéraux ne sont pas bouchés. Remplacer Buse de • Les filets sont intacts. Remplacer protection • Le joint torique interne est à sa place Remplacer protégée et intact.
  • Page 31: Défauts De Coupage Courants

    – L’humidité dans la zone de coupage peut pénétrer dans la torche. Le compresseur interne du Powermax190c utilise l’air ambiant pour produire le gaz de coupage plasma. Si l’air est humide, des gouttelettes d’eau peuvent entrer dans la torche. Cela n’est pas dommageable pour la torche.
  • Page 32 Connexions du faisceau de torche ....................5-4 Connexion du câble de retour ......................5-4 Questions techniques..........................5-5 Pièces ...............................5-6 Sources de courant Powermax190c....................5-6 Systèmes Powermax190c .......................5-6 Pièces consommables........................5-6 Torche PAC105 et faisceau de torche de 20 pi (6,1 m) ..............5-7 Étiquettes Powermax190c .......................5-8 Pièces en option ..........................5-8...
  • Page 33: Entretien Périodique

    ENTRETIEN/PIÈCES Entretien périodique AVERTISSEMENT DANGER D’ÉLECTROCUTION Toujours couper l’alimentation électrique avant de procéder à toute opération d’entretien. Toutes les opérations d’entretien nécessitant la dépose du couvercle protégeant la source de courant doivent être effectuées par un technicien qualifié. Dans des conditions rigoureuses, l’entretien périodique doit être effectué plus fréquemment. Avant chaque utilisation •...
  • Page 34: Dépannage De Base

    ENTRETIEN/PIÈCES Dépannage de base Problem Solution 1. Pas d’arc pilote; difficulté à amorcer l’arc; 1.1 Nettoyer ou remplacer s’il y a lieu les pièces difficulté à effectuer le transfert d’arc. consommables usées. 1.2 Vérifier la bonne installation du diffuseur. 1.3 Vérifier la bonne tension d’entrée. Vérifier que le cordon d’alimentation ou le câble prolongateur n’est pas trop court (voir section 3).
  • Page 35: Remplacement Du Faisceau De Torche Et Du Câble De Retour

    ENTRETIEN/PIÈCES Remplacement du faisceau de torche et du câble de retour AVERTISSEMENT DANGER D’ÉLECTROCUTION Toujours couper l’alimentation électrique avant de procéder à toute opération d’entretien. Toutes les opérations d’entretien nécessitant la dépose du couvercle protégeant la source de courant doivent être effectuées par un technicien qualifié.
  • Page 36: Questions Techniques

    1. Contacter le distributeur ou un service de réparations Hypertherm agréé. 2. Contacter le bureau Hypertherm le plus proche en consultant la liste au début de ce manuel. 3. Voir le manuel d’entretien Powermax600 pour les schémas de câblage, les dépannages complexes et plus de renseignements sur les listes de pièces.
  • Page 37: Pièces

    ENTRETIEN/PIÈCES Pièces Sources de courant Powermax190c N° de référence Description 070068 120 VAC, 1-Ph, 60 Hz 070070 230 VAC, 1-Ph, 50/60 Hz 120 VAC, 1-Ph, 60 Hz (S/N ≥ 10,000) 070784 230 VAC, 1-Ph, 50/60 Hz (S/N ≥ 10,000) 070786 Systèmes Powermax190c...
  • Page 38: Torche Pac105 Et Faisceau De Torche De 20 Pi (6,1 M)

    ENTRETIEN/PIÈCES Torche PAC105 et faisceau de torche de 20 pi (6,1 m) – 128833 Article N° de référence Description 001288 .......Handle 027254 .......Spring 002244 .......Safety Trigger Assembly 120874 .......Torch Main Body with Switch, PAC105 058503 .......O-Ring: VITON .625 X .070 075339 .......Screws (5), P/S, # 4 X 1/2, PH, RND, S/B 128478 .......Torch Lead Replacement Kit, 20 ft (6.1 m) 005202 .......Switch, Torch Pushbutton...
  • Page 39: Étiquettes Powermax190C

    ENTRETIEN/PIÈCES Étiquettes Powermax190c 110253 110124 110290 110291 110458 110459 Plaque signalétique Plaque signalétique Plaque signalétique Plaque signalétique 120 V 230 V 120 V 230 V Pièces en option N° de référence Description 011088 Filter, air compressor inlet 060133 Work lead with clamp...

Table des Matières