Presse-plieuse à matrice courbée pour le métal (17 pages)
Sommaire des Matières pour Power Fist 8598195
Page 1
V4.0 8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch User Manual Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
Page 2
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch SPECIFICATIONS Torch Type Cutting, Welding and Brazing Torch Gas Types MAPP® and Oxygen Maximum Flame Temperature 5,300ºF (2,926ºC) Flame Arrestor Hose Length 44 in. Cylinders (not included)
Page 3
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that will result in severe personal injury or death if the proper precautions are not taken. WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that could result in severe personal injury or death if the proper precautions are not taken.
Page 4
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 PERSONAL SAFETY WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI). HEAD PROTECTION DANGER! Never look directly at the welding arc without the proper protection.
Page 5
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 Do not wear clothing that can hold hot debris or sparks such as pant cuffs, shirt pockets or boots. Choose clothing that has flaps over pockets or wear clothing to cover the openings such as pant legs over the boots or an apron over the shirt.
Page 6
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 Remove any combustibles, such as butane lighters or matches, from your person before doing any welding. Hot welding sparks may light the matches or ignite leaking lighter fuel. SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules.
Page 7
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 10. Never dip the rod in water for cooling. 11. Do not use the oxygen cylinder included with your kit for medical uses. 12. Shut off the gas if the torch’s fuel tube (B) is hot to the touch and inspect it the burner tip for blockage or wear (see Care and Maintenance).
Page 8
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 that do not provide ventilation or erect protective screens in front of them when possible. Avoid welding near hydraulic lines or containers containing flammable contents. Do not perform any welding work on containers that held flammable or...
Page 9
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 FUMES AND GASES WARNING! Stop welding and move to a location with ventilation if your eyes, nose or throat become irritated. This indicates the ventilation is not adequate to remove the fumes. Do not resume welding until the ventilation is improved and the discomfort ceases.
Page 10
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 Air removed from the work area by the ventilation system must be replenished with fresh air to avoid oxygen starvation or a build-up of fumes or gases. Only use air to provide ventilation. Any other combination of gases may be explosive or toxic to people in the work area.
Page 11
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 Do not expose a cylinder to excessive heat, sparks, slag, flame or any other heat source. A cylinder exposed to temperatures above 130 °F will require water spray cooling. Do not expose a cylinder to electricity of any kind.
Page 12
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 12. Do not attempt to make regulator repairs. Send faulty regulators to the manufacturer's designated repair center. 13. Do not weld on the fuel cylinder. 14. Keep your head and face away from the cylinder valve outlet when opening the cylinder valve.
Page 13
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 Turn both valve connectors to the OFF position. Turn the MAPP valve connector knob (Fig. 2-1) clockwise until it stops. Twist the oxygen valve connector cap (Fig. 2-2) clockwise until it stops.
Page 14
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 Close the oxygen valve first, then the MAPP valve, when the job is complete. Allow the torch to flame out. Place the hot torch on a surface that can handle the heat and allow it to cool.
Page 15
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 CARE & MAINTENANCE Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to control and will have fewer problems. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or worn components.
Page 16
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 REPLACING THE BURNER TIP WARNING! Do not turn, bend or twist the fuel tube during this procedure. Doing so will damage the torch and/or flame arrestor. Have the torch repaired or discard and replace with a new torch. Do not use the damaged torch, as it is a fire hazard.
Page 17
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool.
Page 18
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 Problem(s) Possible Cause(s) Suggested Solution(s) Flame present, 1. Wrong type of flame. 1. See Operations - Refining the but cannot cut Flame for the correct type of 2. Unable to preheat properly.
Page 19
V4.0 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch 8598195 Visit www.princessauto.com for more information...
Page 20
8598195 Cutting, Welding and Brazing Hose Torch V4.0 For technical questions call 1-800-665-8685...
Page 21
V 4,0 8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau Manuel d'utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Page 22
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau SPÉCIFICATIONS Type de chalumeau soudeur Chalumeau soudeur à découper, à souder et à braser Types de gaz MAPP et oxygène...
Page 23
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 DÉFINITIONS DE DANGER Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque de dommage à la propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions.
Page 24
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 7. Utilisez des écrans ou des barrières de sécurité pour protéger les autres des arcs et des éblouissements; avertissez les autres personnes dans le secteur de ne pas regarder l'arc.
Page 25
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 VÊTEMENTS DE PROTECTION 1. Portez un tablier ou une veste en cuir, des gants de soudage en cuir et une protection complète pour les pieds. Choisissez des vêtements fabriqués de tissus qui résistent aux étincelles, à...
Page 26
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 2. Travaillez dans un espace clos seulement si cet espace est bien aéré ou si vous portez un appareil respiratoire à adduction d'air. Les vapeurs et les gaz de soudage peuvent déplacer l'air et abaisser le niveau d'oxygène causant...
Page 27
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 de façon dangereuse ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures corporelles graves. Le soudage produit des étincelles, du laitier, une lumière blanche intense en plus de rayons infrarouge et ultraviolet. Un cordon en train de refroidir peut libérer des copeaux ou des fragments de laitier.
Page 28
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 9. N’utilisez pas le chalumeau soudeur si vos mouvements sont limités ou s’il existe un risque de chute. 10. Ne trempez jamais la baguette dans l’eau pour la refroidir.
Page 29
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 être serré et ne comporter aucune ouverture qui permettrait aux étincelles ou au laitier projetés de s'infiltrer. b. Vérifiez les deux côtés d'un panneau ou d'un mur afin de détecter la présence de matières combustibles.
Page 30
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 9. Ne soudez pas un panneau inséré entre un métal et un matériau combustible. 10. Assurez-vous de disposer d'un extincteur à la portée de la main. On recommande d'utiliser un extincteur à...
Page 31
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 b. Un déplacement d'oxygène peut se produire dans les endroits confinés lorsque le gaz protecteur remplit la pièce et expulse l'air. Le MAPP, L'argon, le propane et le dioxyde de carbone sont plus lourds que l'air et remplissent un lieu confiné...
Page 32
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 a. Ne soudez pas sur des métaux enrobés comme l'acier galvanisé, plaqué de plomb ou de cadmium, à moins que le revêtement soit retiré de la section à...
Page 33
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 6. Les gaz que renferme la bouteille sont sous pression. Protégez la bouteille contre les coups, les chutes d'objets et les conditions météorologiques difficiles. Une bouteille sous pression percée peut devenir un projectile mortel.
Page 34
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 15. Les bouteilles de fuel comprimé ne doivent pas se trouver dans un lieu confiné en compagnie du soudeur afin d'éviter le risque de fuites qui entraîneraient un déplacement de l'oxygène.
Page 35
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 b. Tournez le bouchon du connecteur de la soupape d’oxygène (Fig. 2-2) dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’arrête. 4. Tournez chaque bouteille de propane dans le connecteur de soupape approprié...
Page 36
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 4. Fermez d’abord la soupape d’oxygène, puis la soupape de MAPP, une fois le travail terminé. Laissez la flamme du chalumeau s’éteindre. 5. Placez le chalumeau chaud sur une surface supportant la chaleur et laissez- le refroidir.
Page 37
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 SOIN ET ENTRETIEN 1. Entretenez l'outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement. 2. Inspectez les composants de l'outil régulièrement. Réparez ou remplacez les composants endommagés ou usés.
Page 38
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 Fermez les deux soupapes de combustible et attendez que le chalumeau se refroidisse. Débranchez les soupapes des bouteilles de propane. Dirigez le bec du brûleur vers le sol et utilisez doucement une brosse métallique pour brosser toute la longueur du bec du brûleur, à...
Page 39
V 4,0 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau 8598195 Communiquez avec votre municipalité pour connaître les instructions de recyclage et de mise au rebut des bouteilles de propane. DÉPANNAGE Si l'outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, visitez un magasin Princess Auto Ltd.
Page 40
8598195 Chalumeau à découper, à souder et à braser avec tuyau V 4,0 Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) Flamme présente, 1. Mauvais type de 1. Consultez Utilisation – Régler la mais incapable flamme flamme pour le type de flamme d’effectuer un approprié.