Page 1
на стр. дo Página 23 a 33 Pagine 23 alla 33 Anschlussgruppen Modules hydrauliques Kolli EA 61, 62, 70 : Colis EA 61, 62, 70 : 1 circuit direct avec pompe standard 3 1 Kesselkreis mit dreistufiger vitesses Standardpumpe Colis EA 65, 66, 72 :...
Page 2
Flachdichtungen zur Verbindung mit dem Heizkreis électronique) Stopfen Tubulures et raccords à joints plats pour des Dreistufige Standardpumpe (Kolli EA 61 - EA 62 - raccordements au circuit de chauffage EA 63 - EA 64 - EA 70 - EA 71) oder Pumpe mit Bouchons...
Page 3
2. DIMENSIONS PRINCIPALES 2. HAUPT-ABMESSUNGEN Valable pour tous Modules. Betrifft alle Anschlussgruppen Rp 1" Rp 1" °C °C Dargestellte Anschlussgruppe: 1 Kesselkreis mit Module représenté : 1 circuit direct avec pompe drehzahlgesteuerter Pumpe électronique Maß Bezeichnung Cote Désignation Entraxe Mittenabstand Abstand zwischen Dichtflächen Cote sur plats Breite Dämmung...
Page 4
3.1 Circulateurs 3 vitesses 3.1 Dreistufige Umwälzpumpen 3.1.1 Circulateur 3 vitesses pour module 3.1.1 Dreistufige Umwälzpumpe für hydraulique 1 circuit direct (colis EA 61 - EA Anschlussgruppe mit 1 Kesselkreis (Kolli 62 - EA 70) EA 61 - EA 62 - EA 70)
Page 5
3.2 Circulateurs électroniques 3.2 Drehzahlgesteuerte Umwälzpumpen • • Description Beschreibung Les circulateurs électroniques sont des circulateurs Die drehzahlgesteuerten Umwälzpumpen sind auto-régulés conçus pour la circulation de liquide dans selbstregelnde Pumpen, die für den Umlauf von les installations de chauffage bi-tubes ayant des Flüssigkeiten Doppelrohr-Heizanlagen variations de caractéristiques hydrauliques.
Page 6
3.2.1 Circulateur électronique pour module 3.2.1 Drehzahlgesteuerte Umwälzpumpe für hydraulique 1 circuit direct (colis EA 65 - Anschlussgruppe mit 1 Kesselkreis (Kolli EA EA 66 - EA 72) 65 - EA 66 - EA 72) UPE 25-60 Pression proportionnelle Pression constante Proportionaldruck Konstanter Druck H (m)
Page 7
3.2.2 Circulateur électronique pour module 3.2.2 Drehzahlgesteuerte Umwälzpumpe für hydraulique 1 circuit avec vanne Anschlussgruppe mit 1 Mischerkreis (Kolli mélangeuse (colis EA 67) EA 67) Pression proportionnelle Pression constante UPE 25-60 Proportionaldruck Konstanter Druck H (m) H (m) (kPa) Max. Max.
Page 8
TM00 4455 3294 8999N024 Touches + et -, marche - arrêt pour le réglage et Tasten + und -, Ein-/Ausschalten für Einstellung la sélection du mode de régulation und Wahl der Art der Regelung Echelle de barres lumineuses pour indiquer le Leuchtstableiter zur Anzeige der Art der mode de régulation sélectionné...
Page 9
4. CARACTÉRISTIQUES 4. TECHNISCHE DATEN TECHNIQUES DE LA VANNE 3-WEGEMISCHER MIT 3 VOIES AVEC BY-PASS 30 % BYPASS 30 % Température de service maximale : 110°C Maximal zulässige Betriebstemperatur : 110°C Température de service minimale : -20°C Minimal zulässige Betriebstemprertur : -20°C Pression de service maximale : 10 bar...
Page 10
VANNE MELANGEUSE AVEC EA 62 - EA 64 - EA 70 - EA 71) POMPE STANDARD 3 VITESSES (COLIS EA 61 - EA 62 - EA 63 - EA 64 - EA 70 - EA 71) 5.1 Fonctionnement 5.1 Arbeitsweise Das als Bypass-Ventil zwischen Vorlauf und Rücklauf...
Page 11
5.3 Einstellung des Überströmventils 5.3 Réglage de la soupape différentielle - S’assurer que le point de consigne de la vanne soit en - Sicherstellen, dass der Einstellwert des Mischventils position max 7 (pression différentielle ≈ 350 mbar) auf Maximalposition 7 steht (Druckdifferenz ≈...
Page 12
Hydraulische modules Hydraulic modules Colli EA 61, 62, 70 : Package EA 61, 62, 70 : 1 directe keten met standaard pomp 3 1 direct circuit with standard 3-speed pump snelheden Package EA 65, 66, 72 : Colli EA 65, 66, 72 :...
Page 13
Caps Standard 3-speed pump (package EA 61 - EA Standaard pomp met 3 snelheden (colli EA 61 - 62 - EA 63 - EA 64 - EA 70 - EA 71) or pump EA 62 - EA 63 - EA 64 - EA 70 -EA 71) of pomp met elektronische regeling (colli EA 65 - EA 66 with electronic regulation (package EA 65 –...
Page 14
2. BELANGRIJKSTE AFMETINGEN 2. MAIN DIMENSIONS Voor alle modules. Applicable to all modules. Rp 1" Rp 1" °C °C Afgebeelde module: 1 directe keten met elektronische Module shown: 1 direct circuit with electronic pump pomp Maat Aanduiding Dimension Description Hartafstand C/C distance Vlakke maat Dimension to flats...
Page 15
3.1.1 1 Circulatiepomp 3 snelheden voor 3.1.1 3-speed circulating pump for hydraulic hydraulische module 1 directe keten (colli module with 1 direct circuit (package EA 61 EA 61 - EA 62 - EA 70) EA 62 – EA 70) RS 25/4...
Page 16
3.2 Elektronische circulatiepompen 3.2 Electronic circulating pumps • • Beschrijving Description De elektronische circulatiepompen zijn zelfregelende Electronic circulating pumps are self-regulated and circulatiepompen ontworpen voor de omloop van designed for the circulation of liquid in two-pipe heating vloeistof in verwarmingsinstallaties met dubbele buis installations with variations in hydraulic characteristics.
Page 17
3.2.1 Elektronische circulatiepomp voor 3.2.1 Electronic circulating pump for hydraulic hydraulische module 1 directe keten module with 1 direct circuit (colli EA 65 - EA 66 - EA 72) (package EA 65 - EA 66 - EA 72) UPE 25-60 Proportionele druk Constante druk Proportional pressure...
Page 18
3.2.2 Elektronische circulatiepomp voor 3.2.2 Electronic circulating pump for hydraulic hydraulische module 1 keten met module with 1 circuit with mixing valve mengschuif (collo EA 67) (package EA 67) UPE 25-60 Proportionele druk Constante druk Proportional pressure Constant pressure H (m) H (m) (kPa) Max.
Page 19
TM00 4455 3294 8999N024 Toetsen + en -, aan en uit, voor de instelling en + and – keys, on - off for adjustment and selectie van de regelmodus. selection of a regulation mode. Schaal met oplichtende balkjes voor de indicatie Light bar scale to indicate the selected regulation van de gekozen regelmodus en manometer- mode and the circulating pump pressure head...
Page 20
4. TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 4. TECHNICAL CHARACTERISTICS VAN 3-WEG-MENGKRAAN MET OF THE THREE-WAY VALVE OMLOOPLEIDING 30 % WITH BY-PASS 30 % Maximum bedrijfstemperatuur : 110°C Maximum working temperature : 110°C Minimum bedrijfstemperatuur : -20°C Minimum working temperature : -20°C Maximum bedrijfsdruk : 10 bar Maximum working pressure : 10 bar...
Page 21
1 K E T E N M E T M E N G S C H U I F 1 CIRCUIT WITH MIXING VALVE (COLLI EA 61 - EA 62 - EA 63 - EA 64 - (PACKAGE EA 61 - EA 62 - EA 63 - EA...
Page 22
5.3 Instelling van de differentiaalklep 5.3 Adjustment of the differential valve - Nagaan dat het richtpunt van de klep in maximale - Make sure that the valve set value is in the max stand 7 staat (differentiaaldruk ≈ 350 mbar) position 7 (differential pressure ≈...
Page 23
Módulos hidráulicos Moduli idraulici Bultos EA 61, 62, 70 : Colis EA 61, 62, 70 : 1 circuito directo con bomba estándar 3 1 circuito diretto con pompa standard 3 velocidades velocità Bultos EA 65, 66, 72 : Colis EA 65, 66, 72 : 1 circuito directo con bomba electrónica...
Page 24
Tappi Tapónes Pompa standard con 3 velocità (collo EA 61 - Bomba estándar con 3 velocidades (bultos EA EA 62 - EA 63 - EA 64 - EA 70 - EA 71) o 61 - EA 62 - EA 63 - EA 64 - EA 70 - EA 71) o pompa a portata variabile (collo EA 65 - bomba con regulación electrónica (bultos EA...
Page 25
2. DIMENSIONES PRINCIPALES 2. DIMENSIONI PRINCIPALI Válido para todos los Módulos. Valido per tutti i moduli. Rp 1" Rp 1" °C °C Módulo representado : 1 circuito directo con bomba Modulo rappresentato: 1 circuito diretto con pompa electrónica a portata variabile Dimensión Denominación Valore...
Page 26
3.1.1 Bomba de circulación de 3 velocidades para 3.1.1 Pompa a 3 velocità per modulo idraulico 1 módulo hidráulico 1 circuito directo circuito diretto (collo EA 61 - EA 62 - EA 70) (bulto EA 61 - EA 62 - EA 70) UPS 25-40...
Page 27
3.2 Pompe a portata variabile 3.2 Bombas de circulación electrónicas • • Descripción Descrizione Las bombas de circulación electrónicas son bombas de Le pompe a portata variabile sono pompe autoregolate circulación autoreguladas concebidas para la concepite per la circolazione di liquidi negli impianti di circulación de líquidos en las instalaciones de riscaldamento bitubi con variazioni di caratteristiche calefacción bitubular que tienen variaciones de...
Page 28
3.2.1 Bomba de circulación electrónica para 3.2.1 P o m p a a p o r t a t a v a r i a b i l e p e r m o d u l o módulo hidráulico 1 circuito directo (bultos idraulico 1 circuito diretto (collo EA 65 - EA EA 65 - EA 66 - EA 72) 66 - EA 72)
Page 29
3.2.2 Bomba de circulación electrónica para 3.2.2 P o m p a a p o r t a t a v a r i a b i l e p e r m o d u l o módulo hidráulico 1 circuito con válvula idraulico 1 circuito con valvola miscelatrice (collo EA 67) mezcladora (bulto EA 67)
Page 30
TM00 4455 3294 8999N024 1 Tasti + e -, on - off per la regolazione e la selezione 1 Teclas + y -, marcha / parada para el ajuste y la del modo di regolazione selección del modo de regulación 2 Scala barre luminose per indicare il modo di 2 Escala de barras luminosas para indicar el modo de regolazione scelto e l’altezza manometrica della...
Page 31
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. CARATTERISTICHE TECNICHE DE LA VÁLVULA DE 3 VÍAS DELLA VALVOLA A 3 VIE CON CON BY-PASS 30 % BY-PASS 30 % Temperatura máxima de servicio : 110°C Temperatura massima di servizio : 110°C Temperatura mínima de servicio : -20°C Temperatura minima di servizio : -20°C...
Page 32
BOMBA ESTÁNDAR DE 3 STANDARD 3 VELOCITÀ VELOCIDADES (COLLO EA 61 - EA 62 - EA 63 - EA 64 - EA 70 - EA 71) (BULTOS EA 61 - EA 62 - EA 63 - EA 64 - EA 70 - EA 71) 5.1 Funcionamiento...
Page 33
5.3 Regolazione della valvola deviatrice 5.3 Ajuste de la válvula diferencial - Asegurarse que el punto de consigna de la válvula - Assicurarsi che il punto d’erogazione della valvola sia esté en posición máx 7 (presión diferencial ≈ 350 mbar) in posizione max 7 (pressione differenziale ≈...
Page 34
Гидравлические модули Ед. поставки ЕА 61, 62, 70 - для 1 прямого контура со стандартным трехскоростным насосом Ед. поставки EA 65, 66, 72 - для 1 прямого контура с электронным насосом Ед. поставки EA 63, 64, 71 - для 1 контура с трехходовым смесительным в...
Page 35
Стандартный трехскоростной насос (ед. Встроенный обратный клапан, приводимый поставки EA 61 - EA 62 - EA 63 - EA 64 - EA в действие краном 2 7 0 - E A 7 1 ) и л и н а с о с с э л е к т р о н н о й...
Page 36
2. ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ Действительно для всех модулей. Rp 1" Rp 1" Rp 1" Rp 1" °C °C °C °C П р е д с т а в л е н н ы й м о д у л ь : д л я 1 к о н т у р а с Представленный...
Page 37
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЦИРКУЛЯЦИОННЫХ НАСОСОВ 3.1 Трехскоростные циркуляционные насосы 3.1.1 Трехскоростной циркуляционный насос гидравлического модуля для 1 прямого контура (ед. поставки EA 61 - EA 62 - EA 70) RS 25/4 UPS 25-40 (кПа) (м) (кПа) (м) Q (м /ч) 3,5 Q (м/ч)
Page 38
3.2 Электронные циркуляционные насосы • Описание • Характеристические кривые Электронные циркуляционные насосы - это насосы с Реальная рабочая точка системы должна лежать внутри автоматической регулировкой, предназначенные для заштрихованной части рабочего диапазона. обеспечения циркуляции жидкости в двухтрубной системе отопления при изменении гидравлических •...
Page 39
3.2.1 Электронный циркуляционный насос гидравлического модуля для 1 прямого контура (ед. поставки ЕА 65 – ЕА 66 –ЕА 72) Пропорциональное давление Постоянное давление UPE 25-60 м м кПа Max. Max. Min. Min. м/ч м/ч Вт Вт Max. MIN. Min. м/ч м/ч...
Page 40
3.2.2 Электронный циркуляционный насос гидравлического модуля для 1 смесительного контура (ед. поставик ЕА 67) UPE 25-60 Пропорциональное давление Постоянное давление м м кПа Max. Max. Min. Min. м/ч м/ч P1(лошад. сила) P1(Вт) P1(Вт) 0,15 0,10 0,05 м/ч м/ч Q (л/с) Q (л/с) Кривая...
Page 41
4. Технические характеристики трехходового смесительного вентиля с байпасом 30 % Максимальная рабочая температура : 110°C Минимальная рабочая температура : -20°C Максимальное рабочее давление : 10 бар Максимальное дифференциальное давление: 2 бар Возможный угол регулировки : 90° Необходимый крутящий момент двигателя: 3 Н•м...
Page 42
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОГО КЛАПАНА ГИДРАВЛИЧЕСКИХ МОДУЛЕЙ ГИДРАВЛИЧЕСКИX МОДУЛЕЙ ДЛЯ 1 ПРЯМОГО И ДЛЯ 1 СМЕСИТЕЛЪНОГО КОНТУРА СО СТАНДАРТНЫМ ТРЕXСКОРОСТНЫМ НАСОСОМ (ед. поставки ЕА 61 – ЕА 62 – ЕА 63 – ЕА 64 – ЕА 70 – ЕА 71) 5.1 Работа...
Page 44
Fax : 016 39 56 49 www.dedietrich.com • DE DIETRICH HEIZTECHNIK • Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 • A-2320 SCHWECHAT / WIEN • Tél. : 01 / 706 40 60-0 Fax : 01 / 706 40 60-99 • www.dedietrich.com office@dedietrich.at •...