El efecto de llama funciona, pero la
función del calentador no funciona
y el peldaño parpadea cuando
el botón del calentador está
presionado.
L'effet de flammes fonctionne mais
la fonction de chauffage ne marche
pas et le lit de braise clignote quand
on presse sur le bouton de chauffage
(Heater).
Remote control is not working.
El control remoto no funciona.
La télécommande ne fonctionne
pas.
Remote control is not working.
El control remoto no funciona.
La télécommande ne fonctionne
pas.
El calentador está desactivado.
Le chauffage est désactivé.
No batteries
No hay pilas
Pas de piles
Poor signal
Mala Señal.
Mauvais Signal.
29
Con la corriente encendida, presione
y mantenga pulsado el botón de
encendido en el panel de control
durante 10 segundos. Una vez que
lo vuelve a habilitar, las luces del
peldaño destellarán varias veces.
Alors que l'appareil fonctionne,
appuyer et maintenir pendant
10 secondes le bouton marche/
arrêt (POWER) sur le panneau de
commande. Une fois réinitialisé, les
lampes du lit de braise clignoteront
plusieurs fois.
Change the remote batteries.
Cambie las pilas del control remoto.
Changer les piles de la
télécommande.
Operate remote transmitter at a slow
measured pace. Press the remote
control buttons with an even motion
and gentle pressure. Repeatedly
pressing buttons in rapid succession
may cause the transmitter to
malfunction.
Opere el transmisor remoto a una
velocidad más lenta. Pulse los
botones del control remoto con
una moción uniforme y presión
suave. Pulsar los botones en una
sucesión rápida y de forma repetida
puede causar que el transmisor mal
funcione.
Faire fonctionner la télécommande
à un rythme lent et mesuré. Appuyer
sur les touches de la télécommande
avec un même mouvement et
une légère pression. Appuyer sur
les touches à plusieurs reprises en
succession rapide peut entrainer
un mauvais fonctionnement de la
télécommande.
B081