Publicité

Liens rapides

................................................ .............................................
EHK1
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHK1

  • Page 1 ..................... EHK1 FR FOUR NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    12. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........25 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf- fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces- soires ou des plats allant au four.
  • Page 5 FRANÇAIS • Les dimensions du meuble de cuisine • Si la prise de courant est lâche, ne et de la niche d'encastrement doivent branchez pas la fiche d'alimentation être appropriées. secteur. • Respectez la distance minimale requise • Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta- avec les autres appareils et éléments.
  • Page 6 • Ne laissez pas des étincelles ou des • Soyez prudent lorsque vous ôtez la flammes nues entrer en contact avec porte de l'appareil. Elle est lourde. l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin • Ne placez pas de produits inflamma- de maintenir le revêtement en bon état.
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bandeau de commande Voyants/symboles des zones de cuis- Manette de sélection des fonctions du four Voyant/symbole de mise sous tension Manette du thermostat Voyant/symbole/indicateur de tempé- rature Manettes de commande des zones de cuisson Résistance Éclairage Sole Tiroir...
  • Page 8: Avant La Première Utilisation

    4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser Reportez-vous aux chapitres con- pour la première fois. cernant la sécurité. Reportez-vous au chapitre « En- tretien et nettoyage ». 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appa- reil.
  • Page 9: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS 5.3 Zones de cuisson 5.4 Zones de cuisson de la table de cuisson Vous pouvez utiliser la table de cuisson à l'aide des manettes des Les voyants des zones de cuisson zones de cuisson. Reportez-vous (reportez-vous au chapitre « Des- à...
  • Page 10: Fonctions Supplémentaires

    10 www.electrolux.com Grille métallique et plateau de cuis- son ensemble : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. • Le rebord élevé de la grille est un dis- •...
  • Page 11 FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) Faire cuire des pommes de 20 - 60 Utilisez au maximum ¼ l terre à la vapeur d'eau pour 750 g de pommes de terre Faire cuire de grandes 60 - 150 Jusqu'à...
  • Page 12 12 www.electrolux.com Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'effrite et de- Réglez une température La température du four vient pâteux, plein de gru- de cuisson légèrement in- est trop élevée. meaux, juteux. férieure la prochaine fois. Réglez une durée de cuisson plus longue.
  • Page 13 FRANÇAIS Positions Fonction du Température Durée Type de cuisson des gril- four (°C) (min) Fond de tarte – pâ- Convection natu- 10 - 25 190 - 210 te brisée relle Fond de tarte - gé- Convection natu- 170 - 190 20 - 25 noise relle...
  • Page 14 14 www.electrolux.com Positions Fonction du Température Durée Type de cuisson des gril- four (°C) (min) Gâteau aux fruits Convection na- (pâte levée / génoi- 35 - 50 turelle Tartes aux fruits Convection na- 170 - 190 40 - 60 sur pâte sablée turelle Gâteaux à...
  • Page 15 FRANÇAIS Niveau Fonction du Température Durée Type de cuisson d'enfour- four (°C) (min) nement Convection na- Petits pains 10 - 25 190 - 210 turelle Small cakes / Pe- Convection na- tits gâteaux (20 par 20 - 30 turelle plateau) 1) Préchauffez le four.
  • Page 16 16 www.electrolux.com 8.6 Rôtissage avec convection naturelle Bœuf Type de Quantité Fonction du Position Tempéra- Durée viande four de la gril- ture (°C) (min) Bœuf braisé Convection 105 - 1 - 1,5 kg 200 - 230 naturelle Rôti de boeuf...
  • Page 17 FRANÇAIS Agneau Position Type de Fonction du Tempéra- Durée Quantité de la gril- viande four ture (°C) (min) Gigot Convection d'agneau, rôti 1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 naturelle d'agneau Carré Convection 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 d'agneau...
  • Page 18 18 www.electrolux.com Poisson Position Type de Fonction du Tempéra- Durée Quantité de la gril- viande four ture (°C) (min) Poisson Convection entier > 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 70 naturelle 1 kg • Ne faites griller que des viandes ou 8.7 Gril...
  • Page 19 FRANÇAIS • Remplissez les bocaux au même ni- 8.8 Stérilisation - Sole veau et enclenchez le système de fer- Remarques : meture. • Utilisez toujours des bocaux à stériliser • Les bocaux ne doivent pas se toucher. de dimensions identiques, disponibles •...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    20 www.electrolux.com 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT nent alors plus facilement et ne risquent Reportez-vous aux chapitres con- pas de brûler. cernant la sécurité. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires pour four et séchez-les. Remarques concernant le nettoyage : •...
  • Page 21 FRANÇAIS La résistance se replie. Vous pouvez nettoyer la voûte du four. Remontage de la résistance Pour remonter la résistance, procé- dez dans le sens inverse du retrait. Installez la résistance correcte- ment des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intérieu- res du four.
  • Page 22: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    22 www.electrolux.com ATTENTION Nettoyez le diffuseur en verre. Placez un linge au fond de l'inté- Remplacez l'éclairage par une am- rieur de l'appareil. Cela évitera poule halogène de 230 V, 40 W, et d'endommager le diffuseur de résistant à une température de l'éclairage et la paroi du four.
  • Page 23: Installation

    FRANÇAIS Numéro du produit (PNC) ......... Numéro de série (Série) ......... 11. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con- cernant la sécurité. 11.1 Installation du four sous un plan de travail AVERTISSEMENT Si l'appareil est installé dans un ca.50 meuble dont le matériau est in- flammable, respectez impérative- ment les directives en matière de protection contre les incendies et...
  • Page 24 24 www.electrolux.com Utilisez au moins 2 vis pour fixer le min. 20 four des deux côtés (détail A). AVERTISSEMENT À des fins de sécurité, si l'appareil est encastré à proximité d'installa- tions de chauffage au bois, l'ins- tallateur doit prévoir une plaque isolante, réfractaire et calorifuge,...
  • Page 25: Garantie, Garanzia, Guarantee

    FRANÇAIS GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Servi- Servizio dopo Point of Ser- vendita vice 5506 Mägenwil/Zürich In- 3018 Bern Mor- 1028 Préveren- 6928 Manno dustriestrasse 10 genstrasse 131 ges Le Trési 6 Via Violino 11 9000 St.
  • Page 26 26 www.electrolux.com 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Où aller avec les appareils usagés? . Déposez les emballages dans les Partout où des appareils neufs sont conteneurs prévus à cet effet. vendus, mais aussi dans un centre Contribuez à...
  • Page 27 FRANÇAIS...
  • Page 28 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières