13. GARANTIE..................... 32 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 4
1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié . Le bandeau de commande doit être raccordé à une • résistance adaptée en respectant les couleurs des connecteurs pour éviter tout risque.
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. AVERTISSEMENT! • N'utilisez pas d'adaptateurs L'appareil doit être installé multiprises ni de rallonges. uniquement par un • Veillez à ne pas endommager la fiche professionnel qualifié.
Page 6
• Ne modifiez pas les caractéristiques plats humides à l'intérieur de de cet appareil. l'appareil. • Assurez-vous que les orifices de – faites attention lorsque vous ventilation ne sont pas bouchés. retirez ou remettez en place les • Ne laissez jamais l'appareil sans accessoires.
FRANÇAIS 2.5 Éclairage intérieur • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. AVERTISSEMENT! 2.7 Mise au rebut Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou AVERTISSEMENT! halogènes utilisées dans cet appareil Risque de blessure ou sont destinées uniquement à un d'asphyxie. usage avec des appareils ménagers. •...
3.2 Accessoires Plateau de cuisson Grille métallique Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous au chapitre Reportez-vous aux chapitres «...
Page 9
FRANÇAIS Fonction du Utilisation Fonction du Utilisation four four Pour faire cuire sur Cette fonction est con‐ trois niveaux en même çue pour économiser de temps et pour déshy‐ l'énergie en cours de Chaleur Tour‐ Chaleur Tour‐ drater des aliments.Di‐ cuisson.
Page 10
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 5.4 Affichage A. Indicateurs des fonctions B. Affichage du temps C. Indicateur de fonction Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant 3 minutes, la luminosité de l'appareil diminue pour diminuer la consommation énergétique.
FRANÇAIS 1. Tournez la manette sur le niveau de 1. Tournez la manette vers la droite cuisson souhaité. jusqu'à la position 9. 2. Pour terminer le processus de 2. Tournez lentement la manette cuisson, tournez la manette de jusqu'au symbole jusqu'à...
Page 12
Pour changer l'heure, appuyez à 2. Appuyez sur à plusieurs reprises plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à jusqu'à ce que commence à clignoter. clignoter. 3. Appuyez sur pour régler les 6.3 Réglage de la DUREE minutes de la DURÉE.
FRANÇAIS 7. UTILISATION DES ACCESSOIRES Grille métallique et plateau de cuisson AVERTISSEMENT! ensemble : Reportez-vous aux chapitres Poussez le plateau de cuisson entre les concernant la sécurité. rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se 7.1 Installation des accessoires trouvant juste au-dessus.
9. CONSEILS AVERTISSEMENT! La température et les temps Reportez-vous aux chapitres de cuisson indiqués sont concernant la sécurité. fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Page 15
FRANÇAIS 9.2 Conseils de cuisson • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous Votre four peut cuire les aliments d'une cuisez des gâteaux sur plusieurs manière complètement différente de niveaux. celle de votre ancien four. Les tableaux •...
Page 16
Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau n'est pas Température de cuisson Réglez une température de cuit à la fin de la durée trop basse. cuisson légèrement supérieure de cuisson. la prochaine fois. 9.5 Cuisson sur un seul niveau :...
Page 17
FRANÇAIS Plat Fonction Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des gril‐ Gâteau aux fruits (pâte le‐ Chaleur tournante 150 35 - 55 vée / génoise) Gâteau aux fruits (pâte le‐ Voûte 35 - 55 vée / génoise) Tartes aux fruits sur pâte sa‐ Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 blée...
Page 19
FRANÇAIS Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Choux à la crè‐ 25 - 45 1 / 4 160 - 180 me/éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 1) Préchauffez le four.
Page 20
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 Tarte aux pommes, 150 - 170 50 - 60 couv. Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain...
Page 21
FRANÇAIS Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des grilles Rôti ou filet de par cm Turbo Gril 8 - 10 170 - 180 bœuf : bien cuit d’épaisseur 1) Préchauffer le four. Porc Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée Positions (kg)
Page 22
Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions (kg) re (°C) des grilles Cuissot de 1,5 - 2 Voûte 180 - 200 60 - 90 chevreuil 1) Préchauffer le four. Volaille Plat Quantité Fonction Températu‐ Durée (min) Positions (kg) re (°C)
Page 23
FRANÇAIS Gril Fort Plat Durée (min) Positions des gril‐ 1re face 2e face Burgers / Steaks 8 - 10 6 - 8 hachés Filet de porc 10 - 12 6 - 10 Saucisses 10 - 12 6 - 8 Filet / Steaks de 7 - 10 6 - 8 veau...
Page 24
9.14 Décongélation • Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au • Retirez l'emballage des aliments puis fond de la cavité. Placez les aliments placez-les dans une assiette. dans une assiette creuse ou un plat, • Utilisez la première position de grille et posez le tout sur l'assiette en partant du bas.
Page 25
FRANÇAIS Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis‐ ce que la prépara‐ son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Fraises / Myrtilles / 160 - 170 35 - 45 Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres Fruits à...
Plat Durée (min) 1re face 2e face Toasts 1 - 3 1 - 3 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Écartez l'avant du support de grille AVERTISSEMENT! de la paroi latérale. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à...
Page 29
FRANÇAIS soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
10.5 Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. Attendez que le four ait refroidi. 3. Remplacez l'éclairage par une 2. Débranchez le four de l'alimentation ampoule halogène de 230 V, 40 W,...
Numéro de série (S.N.) ......... 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EH6L40CN Identification du modèle EH6L40SW EH6L40WE Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.99 kWh/cycle...
EH6L40CN 33.0 kg Masse EH6L40SW 33.0 kg EH6L40WE 33.0 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Si la cuisson doit durer plus de domestiques électriques - Partie 1 : 30 minutes, réduisez la température du Plages, fours, fours à vapeur et grils - four au minimum 3 à...
Page 33
FRANÇAIS Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. d’œuvres et de déplacement, ainsi que 0848 848 111 les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas Conseil technique/Vente d’intervention d’un tiers non autorisé, de Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.