Publicité

Liens rapides

R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 2
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
1. Veuillez lire ce manuel.
2. Conservez ce manuel dans un endroit sûr.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau.
6. Nettoyez toujours cet appareil avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez jamais les fentes d'aération.
Installer en respectant les consignes du fabricant.
8. Cet appareil ne doit pas être installé près d'une source
de chaleur telle qu'un radiateur, un registre de chaleur,
une cuisinière ou tout autres appareils produisant de la
chaleur (y compris des amplificateurs).
9. N'essayez pas de contourner la fonction de sécurité de
la prise polarisée ou de terre. Une prise de courant
alternatif polarisée contient 2 fiches, avec une fiche plus
large que l'autre.
Une fiche de terre comporte deux lames et une
troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la
broche de mise à la terre est prévue pour votre sécurité.
Si vous ne parvenez pas à insérer entièrement la prise
dans une prise de courant, contactez votre électricien
afin qu'il remplace votre prise de courant.
10. Empêchez Ie cordon d'être piétiné ou pincé, surtout aux
fiches, prises de courant, et au point de leur sortie de
I'appareil.
11. Utilisez uniquement des pièces ou des accessoires
recommandés par le fabricant.
12. Utilisez seulement le chariot, le tripode, l'établie ou la
table recommandé par le fabricant ou vendu avec
l'appareil.
Si l'appareil est installé sur une table roulante, celle-ci
doit être déplacée avec soin afin d'éviter des blessures
et de la faire tomber.
PORTABLE CART WARNING
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous
n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de
temps.
14. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un
technicien qualifié. Contactez un technicien qualifié si
cet appareil est endommagé, par exemple si le cordon
d'alimentation ou la prise est endommagé, si un liquide
a été renversé ou si des objets sont tombés sur cet
appareil, si cet appareil a été exposé à la pluie ou à
l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou s'il est
tombé.
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sherwood R-972

  • Page 1 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 2 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. Veuillez lire ce manuel. 12. Utilisez seulement le chariot, le tripode, l’établie ou la 2. Conservez ce manuel dans un endroit sûr. table recommandé par le fabricant ou vendu avec 3.
  • Page 2: Introduction

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 3 Introduction A LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Ce symbole sert à avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques d'électrocution. AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC...
  • Page 3: Table Des Matières

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 4 SOMMAIRE • CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ..........2 •...
  • Page 4: Raccordements Du Système

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 5 Raccordements du système • Assurez-vous que l’appareil est débranché du secteur avant d’effectuer tout raccordement. • Etant donné que les différents composants ont souvent des noms différents, ayez soin de lire le mode d’emploi de chaque composant connecté.
  • Page 5 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 6 RACCORDEMENT DES COMPOSANTS VIDEO • Les prises de VIDEO 1 peuvent aussi être connectées à un graveur DVD ou un autre composant d'enregistrement de vidéo numérique. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l'utilisateur du composant à connecter.
  • Page 6 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 7 Suite ¢ Remarques : • Pour que le transfert de signal soit stable, nous recommandons l'utilisation de câbles HDMI de longueur inférieure à 5 mètres. • Certains des composants intégrant HDMI, peuvent contrôler d’autres composants via le connecteur HDMI. Mais, cet appareil ne peut être contrôlé...
  • Page 7 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:46 페이지 8 Suite ¢ Lorsque la sortie Monitor Output est réglée sur Component • Les signaux vidéo seront reproduits aux sorties COMPONENT MONITOR OUT uniquement en fonction du réglage du mode vidéo. ¢ Remarque : Entrées VIDEO de l'unité...
  • Page 8 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 9 CONNEXION DE COMPOSANTS AUDIO • Les prises TAPE IN/OUT peuvent être connectées à des équipements d'enregistrement audio tels que qu'un magnétophone, un enregistreur de Minidisques (MD), etc. CD lecteur CD TAPE Lecteur de cassettes, enregistreur de Minidisques (MD), etc.
  • Page 9 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 10 RACCORDEMENT DES ENTREES ET SORTIES NUMERIQUES • Les sorties NUMERIQUE OPTIQUE et NUMERIQUE COAXIALE des composants qui sont connectés à cet appareil peuvent être connectées à ces entrées numériques DIGITAL IN. • Une entrée numérique doit être connectée à des composants Composant tel que tels qu'un lecteur CD, lecteur LD, lecteur DVD, etc.
  • Page 10 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 11 RACCORDEMENT DES ENCEINTES • Vérifiez que les connexions des enceintes sont Avant Avant bien serrées et correctes (canal gauche et canal droite gauche droit et les signes + et -). Si les connexions sont...
  • Page 11 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 12 Suite ¢ Raccordez des fils des haut-parleurs 1. Dénudez environ. 10 mm 2. Desserrez en tournant la 3. Insérez la partie dénudée 4. Serrez en tournant la (3/8 pouce) des fils, puis borne de l’enceinte à...
  • Page 12 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 13 CONNEXION DES SORTIES ROOM 2 ET ROOM 3 • En plus de la pièce principale, vous pouvez également écouter dans deux autres pièces (ROOM 2 et ROOM 3). ¢ Connexion des sorties ROOM 2 OUT •...
  • Page 13 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 14 RACCORDEMENT DE XM (uniquement en Amérique du Nord) • Raccordez le connecteur XM au mini-tuner XM (vendu séparément). Mini-Tuner XM • Pour recevoir un bon signal, placez l’antenne du mini-tuner XM tout près d’une fenêtre orientée vers le sud.
  • Page 14 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 15 CONNEXION DE SYSTEME MULTIPIECES • Le système multipièces (vendu séparément) est essentiel pour le contrôle du système à partir de plusieurs endroits. Pour plus d'informations sur le système multipièces, contactez Xantech corporation au 1-800-843-5465 ou www.xantech.com.
  • Page 15 à des USB (sur le panneau avant) installateurs qualifiés. Pour plus d’informations sur les mises à jour et le contrôle externe, visitez le de Sherwood à www.sherwoodamerica.com ou contactez votre revendeur. • Ne débranchez pas le câble de liaison lors des opérations de mise à...
  • Page 16: Commandes Du Panneau Frontal

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 17 Commandes du panneau frontal Pour ouvrir le panneau, pousser doucement sur le tiers inférieur de la porte. 1. Interrupteur d'alimentation 20. Touche MONITOR OUTPUT (sortie moniteur) 2. Touche/indicateur Marche/Veille 21. Touche SETUP (Configuration) (ON/STANDBY) 22.
  • Page 17 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 18 ¢ Afficheur fluorescent 1. Indicateurs mode Dolby surround 11. Indicateur TONE (tonalité) 2. Indicateur surround Auto 12. Indicateur Sommeil 3. Indicateurs Enceintes (/sortie canal : zone externe) 13. Indicateur CINEMA EQ 4. Indicateurs signal d'entrée 14.
  • Page 18: Télécommandes Universelles

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 19 Télécommandes universelles Cette télécommande universelle peut être utilisée avec ce récepteur et également sur la plupart des composants audio et vidéo tels que lecteurs CD, lecteurs de cassettes, télés, boîtiers de télé par câble, magnétoscopes, lecteurs DVD, récepteurs satellite, etc.
  • Page 19 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 20 ¢ TABLEAU DES FONCTIONS DES TOUCHES NUMERIQUES Composant à contrôler Symbole de (pour lecteur de (pour (pour lecteur DVD) (pour récepteur (pour boîtier de télé (pour lecteur CD) (pour télé) la touche cassettes) magnétoscope) satellite) par câble)
  • Page 20: Composants Fonctionnant A La Telecommande

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 21 COMPOSANTS FONCTIONNANT A LA PORTEE DE LA TELECOMMANDE TELECOMMANDE ¢ Dans le cas où la télécommande émet des signaux Il faut entrer le code configuration pour chaque infrarouges composant, à l'exception pour ce récepteur. Pour •...
  • Page 21: Utilisation De La Telecommande

    CD Sherwood, "DVD" pour lecteur DVD Sherwood, "AUX" pour lecteur de cassettes Sherwood et "TV" pour télé Sherwood. Ainsi, vous n’avez pas à entrer le code pour chaque composant Sherwood, à moins que le code ne marche pas.
  • Page 22 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 23 Contrôlez le fonctionnement d'un composant à Pendant que "PRESET" est affichée, recherchez l'aide des touches de fonctions un code, en dirigeant la télécommande vers le correspondantes. capteur du composant. • Si certaines touches ne marchent pas, recommencez à...
  • Page 23 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 24 Programmation de commandes depuis Pendant que "SEL" clignote, sur cette d'autres télécommandes (mode LEARNING télécommande, appuyez sur la touche (apprentissage)) correspondante à la fonction à transmettre. • Si les codes configuration ne sont pas disponibles pour un composant ou que vous souhaitez programmer une Exemple : si la fonction à...
  • Page 24 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 25 Effacer une commande programmée d'une Effacer toutes les commandes touche programmées sous le mode device Effectuez les étapes 3 et 4 de la procédure Effectuez les étapes 3 et 4 de la procédure "Entrer un code configuration" de la page 22 "Entrer un code configuration"...
  • Page 25 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 26 Programmation d’une fonction macro • La fonction macro permet de programmer une série Pendant que "SEL" clignote, appuyez dans d'actions de touches (jusqu’à 15) de cette l'ordre sur les touches que vous souhaitez télécommande sur une seule touche.
  • Page 26 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 27 Utilisation d’une fonction macro • Pointez la télécommande vers le capteur du Pendant que "VOL" est affichée, utilisez les composant à contrôler puis appuyez sur la touches Haut (▲)/Bas (▼) pour sélectionner le touche MACRO souhaitée.
  • Page 27 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 28 Suite Utilisation d'une fonction punch-through Pendant que Device est affichée, utilisez les • Pendant que cette télécommande est réglée pour touches Haut(▲)/Bas(▼) pour sélectionner le contrôler un dispositif maître, pointez la télécommande mode punch-through, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 28 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 29 Suite Pendant que Device est affichée, utilisez les Pendant que "VOL" est affichée, utilisez les touches Haut(▲)/Bas(▼) pour sélectionner un touches Haut(▲)/Bas(▼) pour sélectionner le mode de suppression punch-through mode supprimer tous les punch-through ("DELETE"), puis appuyez sur ENTER.
  • Page 29 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 30 Changer le signal de transmission Pendant que "RF" (ou "IR") est affichée, utilisez les touches Haut(▲)/Bas(▼) pour sélectionner • Cette télécommande peut émettre non seulement des le mode signal de transmission, puis appuyez faisceaux infrarouges employés dans les sur ENTER.
  • Page 30: Télécommande De La Pièce 2 (Room 2)

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 31 Télécommande de la pièce 2 (ROOM 2) Cette télécommande est aussi une télécommande pour la source de lecture de ROOM 2 uniquement. • Vous pouvez utiliser les fonctions ROOM 2 avec cette télécommande de façon plus pratique et efficace qu'avec une télécommande universelle.
  • Page 31: Fonctionnement

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 32 Fonctionnement ¢ Remarques : • Avant d’utiliser le récepteur avec la télécommande fournie, voir "Télécommandes universelles" à la page 19 pour plus de détails sur l’utilisation. • Avant d'utiliser ce récepteur, il faut effectuer les procédures de configuration système pour obtenir des performances optimales.
  • Page 32 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 33 Réaliser une reproduction sonore plus poussée Lecture depuis le composant sélectionné. • Pour lire de sources de programmes avec son surround, voir "ECOUTER DES SONS SURROUND" à la page 39. Régler le volume global.
  • Page 33: Configuration Rapide

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 34 CONFIGURATION RAPIDE Attribution des entrées HDMI In • Vous pouvez également régler les sources d'entrée • Vous devez attribuer les entrées HDMI IN connectées à directement à l'aide de certaines touches du panneau VIDEO 1 - VIDEO 5. (Pour plus de détails, voir avant sans passer par les procédures et menus OSD.
  • Page 34 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 35 Attribution des entrées COMPONENT Configuration du mode AUDIO VIDEO In • Vous pouvez sélectionner l’entrée du signal audio à • Vous devez attribuer l'entrée COMPONENT VIDEO IN écouter. connectée à VIDEO 1 ~ VIDEO 5 souhaitée. (Pour plus de détails, voir "RACCORDEMENT DES...
  • Page 35 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 36 Suite • Chaque fois que le bouton MULTI CONTROL est tourné Attribution des entrées DIGITAL IN ou les touches de déplacement Gauche(t)/Droite (u) sont appuyées, le mode d’entrée audio correspondant • Vous devez attribuer les entrées connectés DIGITAL est sélectionné...
  • Page 36: Sons Surround

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 37 SONS SURROUND • Ce récepteur intègre un processeur de signal numérique (Digital Signal Processor ) sophistiqué, permettant de créer n'importe quelle son d'ambiance dans votre cinédom, avec une qualité sonore optimale. Modes Surround ¢ DTS Digital Surround ¢...
  • Page 37 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 38 ¢ Dolby Virtual Speaker Ce produit contient une technologie fabriquée sous licence Ce mode crée un champ sonore surround virtuel à l’aide de DTS Licensing Limited. "DTS" et "Neural Audio" sont des marques déposées de DTS, Inc. Les logos et le Symbole seulement de deux enceintes frontales, vous permettant une DTS sont des marques déposées de DTS, Inc.
  • Page 38: Ecouter Des Sons Surround

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 39 ECOUTER DES SONS SURROUND ¢ Remarques : • Pour obtenir des performances optimales, avant toute lecture surround, effectuez d'abord la procédure de configuration des enceintes, etc. dans le menu Configuration. (Pour plus de détails, voir "CONFIGURATION DES ENCEINTES / ECOUTE" à la page 61).
  • Page 39 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 40 Suite Réglage du niveau de chaque canal à l'aide ¢ Pour annuler le mode surround pour une lecture stéréo de tonalités de test • Le niveau de volume de chaque canal peut être réglé à...
  • Page 40 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 41 Régler le niveau du canal courant • Après avoir réglé le niveau de chaque canal à l'aide des tonalités de test, réglez les niveaux en fonction des sources des programmes ou selon vos goûts.
  • Page 41 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 42 Rappeler les niveaux de canaux mémorisés Mémorisation des niveaux de canaux réglés • Vous pouvez mémoriser les niveaux de canaux réglés Appuyez sur la touche Niveau de canal dans la mémoire de préréglages ("REF 1", "REF 2") et (CH.
  • Page 42: Ecouter Des Emissions Radio

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 43 ECOUTER DES EMISSIONS RADIO Recherche manuelle Recherche automatique • La recherche manuelle est pratique lorsque vous Sélectionnez la bande souhaitée. connaissez déjà la fréquence de station. • Après la sélection de la bande souhaitée, appuyez plusieurs fois sur les touches TUNING Haut (+) / Bas (-) jusqu'à...
  • Page 43 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 44 Préréglage Manuel Se syntoniser à une station préréglée • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations souhaitées. • Après avoir sélectionné tuner comme source d'entrée, sélectionnez le numéro de la station préréglée souhaitée. Sélectionnez une station en effectuant la procédure de recherche automatique ou...
  • Page 44: Écouter La Radio Satellite Xm

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 45 (Radio Satellite XM (uniquement en Amérique du Nord)) • Ce récepteur est un récepteur XM Ready®. Vous pouvez capter la radio satellite XM Satellite Radio® en connectant le Mini-Tuner XM (vendu séparément) et en vous abonnant au service XM.
  • Page 45 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 46 Recherche des chaînes Recherche par Catégorie • En mode XM, appuyez plusieurs fois sur les touches de • La recherche par Catégorie permet de sélectionner la syntonisation TUNING (+)/(-) pour sélectionner la chaîne souhaitée par la catégorie sélectionnée.
  • Page 46 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 47 Préréglage des chaînes Afficher les informations XM • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations préférées. • Vous pouvez afficher les informations XM telles que le nom de chaîne, nom de l’artiste, titre du morceau et la force du signal.
  • Page 47: Lecture De Fichiers Audio

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 48 LECTURE DE FICHIERS AUDIO • Lorsque vous connectez un dispositif de stockage de masse USB à cet appareil, vous pouvez écouter de la musique de fichiers MP3 ou WMA au moyen de ce récepteur.
  • Page 48 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 49 Démarrer la lecture. Numéro du fichier Le temps écoulé de Type de fichier courant lecture du fichier Pour suspendre temporairement la lecture. • Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche " ". Pour arrêter la lecture.
  • Page 49 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 50 Saut avant/arrière pendant la lecture • Chaque fois cette touche " " est appuyée, un fichier est sauté. • Si la touche " " est appuyée une fois, la lecture recommence au début de ce fichier.
  • Page 50: Enregistrement

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 51 ENREGISTREMENT • Les signaux analogiques à partir de sources externes EXTERNAL IN et les signaux numériques à partir de sources USB IN, HDMI IN, OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL IN peuvent être écoutés mais non enregistrés.
  • Page 51: Enregistrements Audio Numerique A L'aide D'enregistreur Md

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 52 ENREGISTREMENTS AUDIO NUMERIQUE A L’AIDE D’ENREGISTREUR MD Pour effectuer un enregistrement numérique, • Vous ne pouvez obtenir une grande qualité sélectionnez l'entrée numérique comme source d'enregistrement audio numérique sans conversion des d'entrée d’enregistrement numérique.
  • Page 52: Autres Fonctions

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 53 AUTRES FONCTIONS Utilisation de la minuterie sommeil Réglage de la luminosité de l'afficheur fluorescent • La minuterie sommeil permet au système de continuer à fonctionner pendant une certaine durée avant son arrêt automatique. • Pour régler le récepteur à s'arrêter automatiquement après une certaine durée.
  • Page 53: Utilisation Multi-Pieces

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 54 UTILISATION MULTI-PIECES • En plus de la pièce principale, vous pouvez également écouter dans deux autres pièces (ROOM 2 et ROOM 3). ¢ Remarques : • Les signaux analogiques à partir de sources externes EXTERNAL IN (y compris les signaux depuis USB IN) ne peuvent pas être diffusés dans les autres, donc pas de lecture dans ROOM 2 et ROOM 3.
  • Page 54 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 55 Suite ¿ Utilisation des touches du panneau avant ¢ Sélection du volume ROOM 2. • Vous pouvez régler le volume de ROOM 2. Appuyez sur la touche ROOM 2 pour passer en ¢ Sélection de tonalité (graves et aigues).
  • Page 55: Menus De Configuration Osd

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 56 Menus de configuration OSD • Le menu OSD (On-Screen Display (affichage à l’écran)) est un menu de configuration qui est affiché à l’écran télé permettant une manipulation facile. Dans la plupart des cas, vous n'aurez à faire cela qu'une seule fois durant l'installation et l'agencement de vos enceintes, et nécessite rarement des modifications ultérieures.
  • Page 56 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 57 Confirmez votre sélection. ¢ Sélection de System Setup (CONFIGURATION DU SYSTEME) ¢ Sélection de Configuration Enceintes/Ecoute ¢ Sélection de Input Setup (CONFIGURATION DES ENTREES) AUTO SETUP Optimizer ¢ Sélection de Sound Parameter (CONFIGURATION DES ¢...
  • Page 57: Configuration Du Systeme

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 58 CONFIGURATION DU SYSTEME • AMP Assign Pour attribuer l'amplificateur de puissance des (ATTRIBUTION AMP) : canaux surround arrière correctement en fonction de la manière dont vont être utilisées les enceintes. • Subwoofer Mode : Pour choisir le mode subwoofer souhaité.
  • Page 58 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 59 Suite Sélection du mode Subwoofer • Le mode "SW Plus + " n’est valide que lorsque "Front" est réglé sur "Full" et "Subwoofer" est réglé sur "Yes". (Pour plus de détails, voir "CONFIGURATION DES ENCEINTES / ECOUTE" à la page 61).
  • Page 59 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 60 Suite Sélection de la sortie HDMI Audio Output • Une connexion HDMI peut accepter des signaux vidéo numériques non compressés et des signaux audio numériques. En fonction des signaux audio numériques à l’entrée de HDMI IN s’il sont issus de la sortie HDMI MONITOR OUT du récepteur ou non, vous devez régler la sortie HDMI AUDIO OUT correctement.
  • Page 60: Configuration Des Enceintes / Ecoute

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 61 CONFIGURATION DES ENCEINTES / ECOUTE • Après avoir installé le récepteur et connecté tous les composants, vous devez régler les enceintes pour obtenir les sons acoustiques optimum en fonction de votre environnement et de leur disposition.
  • Page 61 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 62 Suite Utilisez les touches Haut(▲)/Bas(▼) pour sélectionner le mode de AUTO SETUP (Trinnov) Optimizer (Configuration Auto de l'optimiseur Trinnov), puis appuyez sur la touche ENTER. Pour calibrer à la position Pour vérifier les résultats mémorisés à...
  • Page 62 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 63 Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner "COMPUTATION START" (Lancer la calcul), puis appuyez sur la touche ENTER. Lorsque les traitements ont été effectués. • Une fois la procédure de calcul serait terminée, les résultats seront affichés.
  • Page 63 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 64 Suite Sélection de Configuration des enceintes • Seulement lorsque Trinnov Position est réglée sur "None", que vous pouvez régler la Configuration des enceintes manuellement. (Pour plus de détails, voir "Sélection de Trinnov Position" à la page 72).
  • Page 64 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 65 Sélection de Crossover • Seulement lorsque Trinnov Position est réglée sur "None", que vous pouvez régler la Configuration des enceintes manuellement. (Pour plus de détails, voir "Sélection de Trinnov Position" à la page 72).
  • Page 65 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 66 Sélection de Distance des enceintes • Seulement lorsque Trinnov Position est réglée sur "None", que vous pouvez régler la Distance des enceintes manuellement. (Pour plus de détails, voir "Sélection de Trinnov Position" à la page 72).
  • Page 66 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 67 Sélection de Compensation niveau enceintes • Seulement lorsque Trinnov Position est réglée sur "None", que vous pouvez régler la Compensation niveau enceintes manuellement. (Pour plus de détails, voir "Sélection de Trinnov Position" à la page 72).
  • Page 67 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 68 ¢ Mémorisation des niveaux de canaux réglés • Vous pouvez mémoriser les niveaux de canaux réglés dans la mémoire de préréglages ("REF 1", "REF 2") et les rappeler quand vous voulez. Après avoir effectué les étapes 1 à 4 dans la procédure "Réglage le niveau du canal courant" à la page 67, utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner un canal, (pas le MODE (mode mémoire) et le LFE),...
  • Page 68: Configuration Des Entrees

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 69 CONFIGURATION DES ENTREES • Ce menu permet de réaliser différents réglages en fonction des sources d’entrée connectées à ce récepteur. ¢ Passer à la page suivante/précédente • Utilisez les touches Haut (p)/Bas (q) pour sélectionner "GO TO NEXT (ou PREV) ~ ", puis appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 69 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 70 Suite Utilisez les touches de déplacement Gauche (t)/Droite (u) pour régler l'élément comme souhaité. Sélection de HDMI Assign (ATTRIBUTION HDMI) • Vous devez attribuer les entrées HDMI IN connectées à VIDEO 1 - VIDEO 5.
  • Page 70 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 71 Suite Sélection de Audio Mode • Vous pouvez sélectionner l’entrée du signal audio à écouter. ¢ Remarques : • Veillez à régler le MODE AUDIO sur l’entrée audio connectée et attribuée à la source d'entrée sélectionnée.
  • Page 71 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 72 Suite Sélection de HD Audio • Lorsque les composants source qui ne prennent pas en charge le signal audio de format HD (tel que Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, etc.) sont connectés à l’entrée HDMI IN de ce récepteur, certains composants risquent de ne reproduire les signaux audio depuis HDMI OUT.
  • Page 72 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 73 Suite Sélection du mode Trinnov Spatial • Vous pouvez sélectionner un mode parmi les modes spatial, qui correspond à différents niveau de correction de "spatial". → None: aucun remappage n'est appliqué. ↕ DLY + LVL (Delay + Level) (Retard + niveau) : la distance et le niveau des enceintes sont compensés de manière que ↕...
  • Page 73 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 74 Suite Utilisez les touches Gauche(t)/Droite (u) pour sélectionner le chiffre souhaité. Utilisez les touches Haut (▲)/Bas (▼) pour entrer le caractère souhaité au niveau du chiffre clignotant. • Vous pouvez un caractère parmi espace, A~Z, a~z, 0~9, (,), * , +, , -, ., /.
  • Page 74: Configuration Des Parametres Audio

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 75 CONFIGURATION DES PARAMETRES AUDIO • Night Mode/DRC : Pour régler la gamme de compression dynamique qui atténue facilement les sons écoutés à volume élevé. DOLBY / DTS • Dolby PL II Music : Pour régler différents paramètres surround et obtenir Dolby TrueHD l'effet surround optimal.
  • Page 75 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 76 Suite Sélection de Dolby PL II Music • Vous pouvez régler différents paramètres surround et obtenir l'effet surround optimal. ¢ Remarque : • Les paramètres ne sont valides que lorsque le mode d’écoute est Dolby Pro Logic II Music ou Dolby Pro Logic IIx Music.
  • Page 76: Configuration De L'utilisation Multi-Pieces

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 77 CONFIGURATION DE L'UTILISATION MULTI-PIECES • En plus de la pièce principale, vous pouvez également écouter dans deux autres pièces (ROOM 2 et ROOM 3). • Room 2 : Pour activer/désactiver la fonction ROOM 2.
  • Page 77 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 78 Suite ¢ Sélection de l’entrée • Vous pouvez sélectionnez la source ROOM 2 parmi MAIN, TUNER, CD, TAPE, VIDEO 1 à VIDEO 5. ¢ Sélection du Volume • Vous pouvez régler le volume de ROOM 2.
  • Page 78: Reglage De La Configuration Avancee

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 79 REGLAGE DE LA CONFIGURATION AVANCEE • Monitor Aspect (Format de l’image) : pour sélectionner le format de l’image de l’écran télé. Wide • Noise Reduction (Réduction de bruit) : pour réduire le bruit vidéo. NTSC • Video Enhancer (améliorer la vidéo) : pour régler la netteté de l’image.
  • Page 79 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 80 Suite Sélection de Réduction de bruit Off : pour désactiver la fonction réduction de bruit. On : pour activer la fonction réduction de bruit. Sélection de Vidéo Scaling Off: pour désactiver la fonction d'amélioration.
  • Page 80: Configuration De Reference Audio / Reglage Rapide

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 81 CONFIGURATION DE REFERENCE AUDIO / REGLAGE RAPIDE • Vous pouvez effectuer des réglages rapides dans un seul menu sans parcourir plusieurs menus. ¢ Remarques : • Lorsque l'entrée EXTERNAL IN est sélectionnée comme source d'entrée, les paramètres trinnov ne peuvent pas être réglés.
  • Page 81 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 82 Suite Sélection du contrôle de tonalité • Pour régler la tonalité (graves et aigues) comme souhaité. Off : pour écouter de sources de programme sans effet de tonalité. (l'indicateur "TONE" s'éteint). On : pour régler la tonalité à votre goût. (L'indicateur "TONE" s'allume).
  • Page 82: Guide De Dépannage

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 83 Guide de dépannage Si le récepteur ne fonctionne pas convenablement, reportez-vous au tableau suivant avant de l'emmener pour réparation. Si l’anomalie persiste, essayez de la résoudre en éteignant puis en rallumant le récepteur. Si cela est sans effet, prenez contact avec votre revendeur.
  • Page 83: Spécifications

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 84 Spécifications ¢ SECTION AMPLIFICATEUR • Puissance de sortie, mode stéréo, 8 Ω, 20 Hz~20 kHz | 2×100 W • Distorsion Harmonique totale, 8 Ω, 1 kHz | 0,02 % • Distorsion d'intermodulation 60 Hz: 7 kHz = 4: 1 SMPTE, 0,02 % •...
  • Page 84: Table Des Codes Configuration

    R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 85 Table des Codes configuration Goldstar Admiral Gradiente Aiko Grunpy Akai Hallmark Alaron Harley Davidson Ambassador Harman/Kardon America Action Havard Ampro Hitachi Anam Infinity Audiovox Inteq Baysonic Belcor Bell & Howell Bradford Brockwood Broksonic Kenwood...
  • Page 85 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 86 Pilot Vidtech Pioneer Wards Portland Prism White Westinghouse Proscan Yamaha Proton Zenith Pulsar Quasar Radio Shack Admiral Adventura Realistic Aiko Aiwa Runco Akai America Action Sampo America High Samsung Asha Samsux Audiovox Sansei Beaumark Sansui Bell &...
  • Page 86 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 87 Headquarter Realistic Hitachi Runco Jensen Samsung Sanky Kenwood Sansui Kodak Sanyo Scott Lloyd’s Sears Logik Semp Sharp MGN Technology Shintom Shogun Magnasonic Singer Magnavox Sony Magnin Syvania Marantz Symphonic Marta Matsushita Tatung Memorex Teac...
  • Page 87 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 88 Lloyds Megavox 016 (TV use 010) 004 (TV use 008) Magnin Adelphia Memorex 028 (TV use 042) Allegro Mitsubishi 027 (TV use 041) Altrio Orion Americast Panasonic 004 (TV use 008) 028 (TV use 042)
  • Page 88 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 89 Hitachi Stargate Insight Jasco Starquest Jerrold Susquehanna Teleview Time Warner Magnavox Tocom Massillon Toshiba Media One Tusa Medicom TV86 Memorex Unika Mitsubishi United Cable Motorola Universal Movie Time Moxi Videotron Nctc Viewstar Wide Open West...
  • Page 89 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 90 Primestar AUX-CD AMP Proscan Radio Shack Aiwa Carver Realistic Curtis Mathes Denon Samsung Harman/Kardon Sherwood Linn Megavox Sony Marantz Star Choice Panasonic Toshiba Philips Uniden Pioneer Zenith Sony Technics Wards AUX-MD Yamaha Sherwood 035 (for Mini Disc)
  • Page 90 R-972(A)_FRA_090526:R-972(A) 2009-05-28 오후 2:47 페이지 91 Tascam Teac Technics Aiwa Victor Burmester Wards California Audio Lab Yamaha Carver Yorx Denon Emerson Fisher Garrard Genexxa Harman/Kardon Hitachi Kenwood Krell Linn Megavox Marantz Mission Nikko Onkyo Opimus Panasonic Parasound Philips Pioneer Proton...

Table des Matières