Maintaining and Sharpening the concerning this product. Saw Chain Your Main Parts Disposal Dr. Nikolas Stihl This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. MS 461 R...
Safety Precautions hear, as described in this instruction manual, before starting work. Also wear additional face shield and protective The -STIHL rescue saw is designed Symbols in text goggles. specially for use in rescue service (e.g. Fire Brigade, technical relief Flying splintered parts increase the risk organization, disaster control etc).
Lift away the handlebar (2) to the it will go = maximum delivery rate rear. Chain lubricant Because of the anticipated long periods of disuse, a partly synthetic chain lubricant, e. g., STIHL Chain and Bar Lubricant. MS 461 R...
Page 7
English Fitting the holder Assembling wrap-around handlebar Mounting wrap-around handlebar Coat inside of hole (a) with STIHL OH 723 press fluid or washing-up liquid. Push the holder (2) onto the wrap- around handlebar so that the recess (b) is as shown in the illustration.
Page 8
Coat the M5x12 screw (9) from conversion kit with Loctite 243 or equivalent adhesive. Fit the screw (9) with washer (10) – washer is supplied only with a slotted guard plate and is required only in such a case. MS 461 R...
A new chain has to be retensioned more While still holding the bar nose up, often than one that has been in use for tighten down the nuts firmly. some time. Go to "Checking Chain Tension". MS 461 R...
The depth gauge determines the chip thickness. Required distance between depth gauge and cutting edge (0.65 mm) Sharpening angle 15° Lowering the depth gauges Side plate angle 85° The depth gauge setting is lowered when the cutter is sharpened. MS 461 R...
Page 11
Repair The saw chain can be repaired with NG 3, NG 4, NG 5 and NG 7. With the saw chain 36 RDR, cutters, tie straps, 3-humped drive links, and drive links can be unriveted and riveted. MS 461 R...
(Automatically Resetting) 19 Starter Grip 20 Fuel Filler Cap 21 Master Control Lever 22 Throttle Trigger 23 Rear Handle 24 Throttle Trigger Lockout 25 Rear Hand Guard 26 Depth Limiter 27 Star Knob 28 Bow Grip Serial Number MS 461 R...
Page 13
21 Master Control Lever by the engine and cutting A loop consisting of cutters, tie Lever for choke control, starting attachment to the operator's hands. straps and drive links. throttle, run and stop switch (not illustrated) position. MS 461 R...
English Disposal Observe all country-specific waste disposal rules and regulations. STIHL products must not be thrown in the garbage can. Take the product, accessories and packaging to an approved disposal site for environment- friendly recycling. Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal.
Page 15
Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité Montage du limiteur de profondeur Ce produit a été fabriqué avec les de coupe procédés les plus modernes et les...
(par ex. le verre de La tronçonneuse d'intervention rapide d'accident et de blessure ainsi que de sécurité des trains ICE/TGV), les clous, STIHL ne doit être utilisée, pour des graves dégâts matériels. etc. travaux de sauvetage, que par des personnes dotées d'une formation...
(2) conditions extrêmes que l'on rencontre sans les serrer ; lors d'interventions rapides. glisser le coulisseau (3) ; engager la vis à poignée étoile (4) avec la rondelle (5) ; serrer les vis (2) ; MS 461 R...
Étant donné sa fonction, cette machine sera probablement arrêtée durant de longues périodes et il est donc recommandé d'employer de l'huile de graissage de chaîne partiellement synthétique, par ex. de l'huile adhésive STIHL pour chaînes de tronçonneuses. MS 461 R...
Démontage de la poignée tubulaire Humecter la paroi de l'orifice (a) avec du produit antifriction STIHL Press Fluid OH 723 ou avec du produit pour laver la vaisselle ; glisser le support (2) sur la poignée tubulaire intégrale de telle sorte que le creux (b) soit orienté...
Page 20
(5) ; protection (8) avec la vis (1) et l'écrou (2) ; humecter la vis (9) M5x12 du kit de transformation et la vis (3) avec du Loctite 243 ou de la colle de même qualité ; MS 461 R...
; en maintenant le nez du guide- chaîne en position relevée, resserrer fermement les écrous ; pour continuer, voir « Contrôle de la tension de la chaîne » ; MS 461 R...
à la main ; si nécessaire, retendre la chaîne ; Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps. Angle d'affûtage 15° Angle de front 85° MS 461 R...
Page 23
à la brosse et la Retrait prescrit entre le limiteur de conserver en veillant à ce qu'elle profondeur et le tranchant d'attaque soit toujours bien huilée. (0,65 mm). MS 461 R...
20 Bouchon du réservoir à carburant 21 Levier de commande universel 22 Gâchette d'accélérateur 23 Poignée arrière 24 Blocage de gâchette d'accélérateur 25 Protège-main arrière 26 Limiteur de profondeur de coupe 27 Poignée étoile 28 Poignée en forme d'étrier Numéro de série MS 461 R...
Page 25
Lorsqu'elle est actionnée, elle laisse 10 Guide-chaîne la pression de compression 28 Poignée en forme d'étrier Porte et guide la chaîne de la s'échapper pour faciliter le Pour ajuster le limiteur de tronçonneuse. lancement du moteur. profondeur de coupe. MS 461 R...
Les produits STIHL ne doivent pas être dispositif de coupe (sans jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la illustration). batterie, les accessoires et leur emballage doivent être mis au recyclage.