Lennox BALTIC Manuel D'installation Et De Maintenance

Lennox BALTIC Manuel D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour BALTIC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
et de maintenance
BALTIC™
20 - 85 kW
BALTic-iOM-0411-F
unités rooftop à refroidissement par air

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lennox BALTIC

  • Page 1 Manuel d’installation et de maintenance BALTIC™ unités rooftop à refroidissement par air 20 - 85 kW BALTic-iOM-0411-F...
  • Page 3 SOMMAIRE BALTIC™ Manuel d’installation et de maintenance Ref : BALTIC-IOM-0411-F MANuEL D'iNsTALLATiON ............................1 MANuEL D’ENTRETiEN ............................... 19 MANuEL DE cONTRÔLE ............................. 65 cERTiFicATs ................................75 IOM / ROOFTOP BALTIC™ Series...
  • Page 4: Table Des Matières

    DE cOsTiERE NON AssEMBLEE, NON REGLABLE ..............16 Emballage des pièces du cadre ..........................16 Installation ................................... 17 Assemblage ................................. 17 Fixation de la costière ..............................17 Contrôles d’étanchéité ..............................18 cOsTiÈRE ET BAVETTE D’ÉTANcHÉiTÉ ........................18 BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 1 •...
  • Page 5: Manuel D'installation

    BAM 045 DHM 3M 43,7 41,0 BAM 052 DHM 3M 49,5 46,6 BAM 057 DHM 3M 54,7 54,9 BAM 065 DHM 3M 61,9 62,8 BAM 075 DHM 3M 73,4 74,2 BAM 085 DHM 3M 79,8 81,0 • 2 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation...
  • Page 6: Règles De Sécurités

    Toutes les informations techniques et technologiques contenues dans ce manuel, y compris tout plan et description technique fournis par notre société, restent la propriété de LENNOX et ne peuvent être utilisés, reproduits, remis ou mis à disposition d’un tiers sans l’accord préalable écrit de LENNOX.
  • Page 7 • Dans un souci de conformité aux normes de marquage européennes CE, tout remplacement de composant doit être effectué à l’aide de pièces ayant obtenu l’approbation de LENNOX. • Seul le liquide réfrigérant mentionné sur la plaque signalétique du fabricant doit être utilisé, à l’exclusion de tout autre produit (mélange de liquides réfrigérants, hydrocarbures, etc.).
  • Page 8: Transport - Manutention

    TRANSPORT - MANUTENTION Dispositifs de manutention obligatoires DisPOsiTiFs DE MANuTENTiON OBLiGATOiREs Elingues de manutention destinées à lever l’unité vers la costière Poignées à ventouses destiné à mettre en place l’unité cONFORME NON cONFORME BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 5 •...
  • Page 9: Levage Des Unités

    54,9 54,9 54,9 54,9 86,4 86,4 Batterie de récupération d’énergie 20,9 20,9 20,9 20,9 28,4 28,4 28,4 28,4 35,9 35,9 Costière non réglable Costière réglable Costière d’extraction verticale Costière d’extraction horizontale Costière multidirectionnelle • 6 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation...
  • Page 10: Dégagement Minimum Autour De La Machine

    Levez l’unité par le côté long à l’aide d’un chariot élévateur comme présenté sur l’illustration ci-dessous. N’enlevez pas la protection plastique pendant le levage. La protection plastique ne doit pas être enlevé avant le levage NE SOULEVEZ PAS DE CE COTE BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 7 •...
  • Page 11: Dépose Des Protections Pour Chariot Élévateur Situées En-Dessous De La Machine

    Remarque iMPORTANTE sur la dépose des protections pour chariot élévateur Veillez à ne pas blesser quelqu’un en enlevant les protections pour chariot élévateur. Placez la machine sur une zone sans risque pour enlever les protections pour chariot élévateur de la machine. • 8 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation...
  • Page 12: Levage À La Grue De L'unité

    L’unité doit être levée en utilisant des barres d’écartement pour éviter que les sangles n’endommagent la carrosserie. Les barres d’écartement doivent avoir une longueur égale à la largeur de la machine, c. a. d., 2 250 mm. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 9 •...
  • Page 13: Levage Des Costières

    Les gaines de soufflage et de reprise peuvent être fixées aux brides de 30 mm au bas de la costière Toute gaine d’un poids supérieur à 100 kg doit être fixée de façon indépendante à d’autres structures du bâtiment. Distance minimale : 30 000 mm • 10 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation...
  • Page 14 AVERTissEMENT : toute costière multidirectionnelle et toute costière d’extraction horizontale doit être fixée au sol en utilisant les trous de fixations existants sur le cadre. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 11 •...
  • Page 15: Contrôle De Réception

    48 heures suivant la livraison (le jour de livraison et les jours fériés ne sont pas inclus dans ce délai). Une copie de la lettre doit être adressée à LENNOX ou au distributeur pour information. faute de quoi, aucun recours ultérieur ne sera possible contre le transporteur.
  • Page 16: Evacuation Des Condensats

    • Pour éviter des problèmes de condensation, assurez-vous que toutes les tuyauteries sont isolées en fonction des températures des fluides et du type de local traversé. REMARQUE : l’emballage placé sur les surfaces des ailettes doit être retiré avant le démarrage. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 13 •...
  • Page 17: Installation Sur Costière

    Quand le cadre est correctement positionné, il est indispensable de solidariser définitivement le montage par un cordon de soudure discontinu (20 à 30 mm tous les 200 mm) ou par une vis autotaraudeuse de diamètre M6 sur toute la périphérie ou par tout autre moyen d’assemblage équivalent. • 14 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation...
  • Page 18: Mise En Place Du Rooftop Sur Les Costières Réglables

    Mise en place du rooftop sur les costières réglables Remarque iMPORTANTE : avant de placer la machine, veillez à mettre une mousse de polyéthylène sur la par- tie supérieure de la bride de costière (doit être livrée dans le kit costières). BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 15 •...
  • Page 19: Installation De Costiere Non Assemblee, Non Reglable

    INSTALLATION DE COSTIERE NON ASSEMBLEE, NON REGLABLE Emballage des pièces du cadre Différentes pièces sont utilisées pour l’assemblage de cette costière ; elles sont livrées gerbées sur palette. Joint - 5680255T • 16 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation...
  • Page 20: Installation De Costière Non Assemblée, Non Réglable

    • Une fois que la costière est d’équerre, redressée et calée, la souder et la fixer solidement sur le plan de pose. REMARQUE : la costière doit être fixée à la charpente conformément à la réglementation locale. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation • 17 •...
  • Page 21: Contrôles D'étanchéité

    Une fois posée, la base de l’appareil doit être 400 Mini horizontale. L’installateur est tenu de se conformer aux réglementations Etanchéité et spécifications locales. Costière Récupérateur • 18 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’installation...
  • Page 22 FiLTREs ..................................35 Remplacement de filtre ............................... 35 ciRcuiT FRiGORiFiQuE .............................. 36 Détendeur électronique ............................... 36 OPTiONs DE cHAuFFAGE ............................37 Batterie eau chaude ..............................37 Résistance électrique ..............................38 Préchauffage électrique............................... 39 BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 19 •...
  • Page 23 Affichages CLIMATIC™ .............................. 56 LisTE DE PiEcEs DETAcHEEs ..........................57 GARANTiE ..................................60 Termes et conditions ..............................60 Garantie anti-corrosion ..............................60 Ne pas confondre garantie et entretien ........................60 PLAN DE MAiNTENANcE ............................61 • 20 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 24: Manuel D'installation

    Toutes les informations techniques et technologiques contenues dans ce manuel, y compris tout plan et description technique fournis par notre société, restent la propriété de LENNOX et ne peuvent être utilisés, reproduits, remis ou mis à disposition d’un tiers sans l’accord préalable écrit de LENNOX.
  • Page 25 • Dans un souci de conformité aux normes de marquage européennes CE, tout remplacement de composant doit être effectué à l’aide de pièces ayant obtenu l’approbation de LENNOX. • Seul le liquide réfrigérant mentionné sur la plaque signalétique du fabricant doit être utilisé, à l’exclusion de tout autre produit (mélange de liquides réfrigérants, hydrocarbures, etc.).
  • Page 26: Fiche D'enregistrement De Mise En Service

    Température de retour °C °C Température extérieure °C °C (7) VÉRIFICATION VOLETS DE MÉLANGE Volets s’ouvrent et se ferment Contrôle du capteur % minimum air neuf Ventilateur extraction : d’enthalpie : Sans Sans Sans BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 23 •...
  • Page 27 Temp. fumées : %CO I moteur : Temp. fumées : %CO en ppm : en ppm : °C °C (12) CONTRÔLE BMS COMMANDE À DISTANCE Câblage d’interconnexion contrôlé : Type : Type sonde : Sans • 24 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 28: Carnet Des Opérations Sur Le Réfrigérant: Reglement Europeen N°842/2006

    Ajouts de réfrigérant Date Ingénieur Quantité (kg) Motif de l’ajout Récuparation du réfrigérant Date Ingénieur Quantité (kg) Motif de la récupération Tests d’étanchéité (partie 1) Date Ingénieur Résultat du test Action de suivi nécessaire BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 25 •...
  • Page 29: Tests D'étanchéité (Partie 2)

    Actions de suivi Date Ingénieur En rapport avec les données du test Action entreprise Test du système de détection automatique de fuites (si l’unité en est équipée) Date Ingénieur Résultat du test Commentaires • 26 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 30: Charge En Réfrigérant En Fonction De La Taille Du Modèle

    Nombre de charge des groupes froids charge des unités pompe à Réfrigérant caisson Modèle circuits uniquement (kg)(BAc BAG) chaleur kg (BAH BAM) R410A 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 10,5 commentaires : BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 27 •...
  • Page 31: Informations Sur La Directive Equipements Sous Pression

    Visite périodique en conformité avec la directive européenne Equipements sous pression Conformément à la directive européenne Equipements sous pression, des contrôles périodiques sur site sont prévus pour les équipements équivalents ou supérieurs à la catégorie II. • 28 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 32: Mise En Service

    Si les valeurs mesurées sur le ventilateur sont en dehors des limites spécifiées, ceci indique en général que le débit d’air est trop élevé, ce qui affectera la durée de vie. Dans ce cas, réduisez le régime en utilisant le système eDrive™ BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 29 •...
  • Page 33: Systeme De Ventilation Edrive

    Le bandage en élastomère malléable peut se démonter sans déposer les plateaux Le marériau est de l’élastomère naturel Plage de températures de -42°C à + 82°C Facile à assembler • 30 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 34: Montage Du Système Edrive

    Les saisies de calcul de débit d’air sont le régime et la sortie de puissance consommée lue sur le bus variable d’inverseur La formule pour le calcul du débit d’air est calibrée en fonction de tests en laboratoire. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 31 •...
  • Page 35: L'edrive™ Protège Le Ventilateur Et Le Moteur Contre Les Surrégimes Et Les Surintensités

    16,3 E box Axe D30 AT 15-11 G2L 0,88 1476 10000 17250 17,6 Axe D30 AT 15-11 G2L 0,88 1476 10000 17250 17,6 Axe D30 AT 15-11 G2L 0,89 1072 1525 10000 19000 • 32 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 36: Configuration Inverter Du Ventilateur Edrive

    F802=11 F803=0 Mettez hors tension toute la machine puis remettez sous tension. Le CLIMATIC™ va envoyer à l’Inverter la configuration propre à la machine (taille moteur, type de ventilateur, Imax, paramètres de sécurité). BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 33 •...
  • Page 37: Hotte D'air Neuf

    Si ceci n’est pas possible, veuillez nous contacter pour demander un filtre pare-gouttes dans la section du capot. AVERTissEMENT : vous risquez de vous blesser à la tête avec la hotte d’air neuf si vous ne faites pas attention en tournant autour de l’unité. • 34 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 38: Filtres

    • Code panne 0004 FILTRES ENCRASSÉS, si la valeur mesurée ΔP à travers le filtre et la batterie est supérieure à la valeur définie à la page 3344 • Code panne 0005 FILTRES MANQUANTS, si la valeur mesurée ΔP à travers le filtre et la batterie est inférieure à la valeur définie à la page 3345 BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 35 •...
  • Page 39: Circuit Frigorifique

    CIRCUIT FRIGORIFIQUE Détendeur électronique 2 types de vanne électronique sont montés sur le BALTIC™ : E2V & E3V cbox Dbox Ebox Désignation du modèle Référence E2V30 E2V30 E2V30 E3V45 E2V30 E2V30 E2V30 E2V30 E2V30 E3V45 Orientation de l’EEV Le détendeur (EEV) permet de contrôler la surchauffe dans les deux sens de fonctionnement (voir sections CLIMATIC™ 60).
  • Page 40: Options De Chauffage

    Nous attirons votre attention sur les problèmes de corrosion résultant d’une réaction électrolytique ayant pour origine un déséquilibre des connexions à la terre. Une batterie endommagée par une corrosion électrolytique n’est pas couverte par la garantie. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 37 •...
  • Page 41: Résistance Électrique

    Mettez l’unité hors tension avant d’ouvrir cette section Les batteries de résistance électrique BALTIC™ sont des options indépendantes adaptées à la section de chauffage de l’unité. De même que pour la batterie eau chaude ou le brûleur gaz, cette option se glisse dans le compartiment de chauffage situé sous le ventilateur de soufflage.
  • Page 42: Préchauffage Électrique

    AVERTissEMENT : le filtre métallique de préchauffeur électrique ne doit être obstrué par de la poussière c BOX D BOX E BOX intensités par modèle S 18 kW S 24 kW S 36 kW H 36 kW H 48 kW H 72 kW BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 39 •...
  • Page 43: Brûleurs Gaz

    • contrôler que le ventilateur de soufflage de traitement de l’unité fonctionne. • activer le contrôle (on) pour donner la priorité au brûleur gaz. • paramétrer une température de consigne en définissant une valeur supérieure à celle de la température régnant dans le local. • 40 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 44: Chronologie Du Démarrage Standard

    Sinon panne sur bloc de contrôle d’allumage gaz Après 5 minutes, panne signalée sur le régulateur du CLIMATIC™ Si une séquence est incorrecte, référez-vous au tableau d’analyse des dysfonctionnements pour identifier le problème. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 41 •...
  • Page 45 • Vérifiez et réglez en cas de besoin la pression d’admission de la vanne à 20 mbar (g20) ou 25 mbars pour du gaz de Groningue (g25), ou 37 mbars pour du propane (g31) ; après allumage du brûleur gaz. • 42 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 46 élevé tion 20,0 +/- 1 3,5 +/- 0,1 8,4 +/- 0,2 G25 (Groningue) 25,0 +/- 1,3 5,0 +/- 0,1 12,3 +/- 0,2 G31 (GPL) 37,0 +/- 1,9 14,0 +/- 0,3 31,4 +/- 0,6 BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 43 •...
  • Page 47: Contrôles Sécurité Brûleur

    • le brûleur s’arrête complètement. • toutefois, aucun voyant de dysfonctionnement ne s’allumera sur le bloc de contrôle d’allumage gaz. Après 6 minutes, le CLIMATIC™ affiche une panne. • réinitialisez le CLIMATIC™. • 44 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 48 Défaut sur bloc de contrôle d’allumage gaz La vanne de gaz reste ouverte délai de 6 minutes Fonctionnement normal Dysfonctionnement Pressostat air ACTIVÉ ou thermostat rétrodirectif? cLiMATic™ Signal provenant de la sonde d’ionisation toujours ACTIVÉ? BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 45 •...
  • Page 49 • contrôlez la pression du gaz à l’entrée des vannes gaz : elle doit être supérieure à 20 mbars lorsque les brûleurs sont arrêtés. • réglez les points de consigne des priorités du brûleur. Augmentez la valeur de température du local en introduisant une température supérieure à celle régnant dans la pièce. Tableau diagnostique du brûleur Baltic Fonctionnement Dysfonctionnement étage...
  • Page 50: Recommandations Préliminaires De Sécurité

    • Une pince réglable • ensemble de clés à pipe : 8, 9, 10 et 13 • Tournevis plats diamètre 3 et 4, Fillips n°1 • Aspirateur • Un gros pinceau Support de brûleur gaz BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 47 •...
  • Page 51: Module Gaz

    Boîtier de contrôle d’allumage gaz et carte de raccordement BG50 Electrode d’allumage Sonde d’ionisation. Torche Support des injecteurs gaz Thermostat rétrodirectif Pressostat air Prise de pression de sortie Cheminée d’évacuation des fumées Thermostat de sécurité d’alimentation • 48 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 52: Brûleurs Gaz Modulants

    • paramétrer une température de consigne en définissant une valeur supérieure à celle de la température régnant dans le local. Le démarrage du brûleur gaz doit être effectué en fonctionnement  max. Rotation manuelle du servomoteur BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 49 •...
  • Page 53 (ou 12,3 mbar pour le G25) Réglage chauffage élevé par dessous • Vérifiez et réglez si besoin la pression d’admission à 20 mbar (G20) (ou 25 mbar pour G25) après l’allumage du brûleur gaz • 50 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 54 1,69 kΩ • vérifier ces valeurs à l’aide d’un ohmmètre. • Une fois la pression Chauffage mini réglée, revérifiez la pression Chauffage max • Replacez les bouchons et fermer les prises de pression. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 51 •...
  • Page 55: Contrôles Sécurité Brûleur

    Idem brûleurs gaz non modulants. Si le débit de la vanne est incorrect, vérifiez le fonctionnement du servomoteur et celui de l’assemblage mécanique. → Remplacez le servomoteur si nécessaire Démontage du brûleur gaz pour maintenance Idem brûleurs gaz non modulants Brûleur gaz modulant • 52 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 56: Batterie De Recuperation A Eau

    La batterie de récupération à eau est fournie dans un carton avec une vanne 3-voies non montée qui doit être assemblée sur site par l’installateur La protection contre le gel est assurée par des sécurités de registre d’air neuf mais une protection complète contre le gel doit néanmoins être assurée en utilisant de l’eau glycolée BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 53 •...
  • Page 57: Diagnostic D'entretien

    Problèmes HP et coupures HP Fonctionnement été Humidité ou éléments polluants présents dans Lorsque l’unité est arrêtée depuis plusieurs heures, vérifiez la le circuit correspondance entre la pression mesurée et la température extérieure • 54 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 58: Réfrigération (Suite)

    Vérifiez l’intensité réglable du démarreur du moteur. Surintensité due au gel de la batterie disjoncteur ouvert Réglez les consignes du cycle de dégivrage. FLEXY™ : pénétration d’eau dans le boîtier Remplacez le composant de raccordement du moteur BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 55 •...
  • Page 59: Résistance Électrique

    Débranchez le DS de l’unité puis le rebrancher. liaison) apparaît Débranchez puis rebranchez ; débranchez chaque unité des Toutes les unités sont éteintes Problème d’adressage réseau carte mère autres puis changer toutes les adresses de réseau • 56 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 60: Liste De Pieces Detachees

    Flexible INOX 1"1/8" DN25 800mm 4681030V Flexible 7/8" - 1"1/8 - 7/8" - F ODS 5650174H Té en cuivre Tuyauterie 5/8" - 5/8" - 7/8" - F ODS 5320508 E Cuivre 2 en 1 Tuyauterie BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 57 •...
  • Page 61 Inverter21 7.5 kW 4780419F Inverter21 9-11 kW 4780421J Ventilateurs extérieurs Désignation Famille code vent. Cond. C-D BOX petit FL063 4921095H vent. Cond. C-D BOX grand Ventilateur hélicoïdal FN071 4921096J vent. Cond. FN080 4921097K E BOX • 58 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 62 Cast Bush 30-25 alésage 30 4950238N Rondelle élastique ventilateurs M6x30 5680408T Raccordement à la terre M6x30 Ventilateur de soufflage 5480956H Divers Désignation Famille code siphon Fixations Tube ep 5 mm noir 4680360K Touche Double index Fixations 5880158T BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 59 •...
  • Page 63: Garantie

    étude appropriée sur site. 5. Bien que le revêtement LENNOX soit très résistant à la corrosion, la garantie ne s’applique pas pour les rooftops installés à moins de 1000 m de la mer.
  • Page 64: Plan De Maintenance

    • Il est recommandé de conserver un stock minimal de pièces de rechange courantes pour pouvoir effectuer les opérations de maintenance régulières (remplacement des filtres par exemple). Contacter votre représentant local LENNOX pour qu’il vous aide à dresser la liste des pièces de rechange de chaque type d’équipement.
  • Page 65 Stoppez le ventilateur de soufflage. pressostat sécurité de L’arrêt doit être détecté dans un délai de débit d’air (si l’unité 5 secondes en est équipée). Contrôle de la protection antigel sur la batterie eau chaude • 62 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 66 à prévoir). (conformément aux Si elles sont très sales, elles doivent faire réglementations l’objet d’un nettoyage industriel approfondi locales) à l’aide d’agents dégraissants (faire appel à des sous-traitants) BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien • 63 •...
  • Page 67 Pour plus d’informations, reportez-vous à pressostats de la section relative au brûleur gaz dans le sécurité du brûleur gaz manuel IOM Vérifiez le niveau de combustion des gaz Référez-vous à la réglementaton locale brûlés • 64 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel d’entretien...
  • Page 68 Humidité relative à l’intérieur (pièce) ............................73 Mesure de CO ..................................... 73 Ouverture du registre d’air neuf ..............................73 Programmation ..................................... 73 Réglage des valeurs ............................. 73 NiVEAu D’AcTiVATiON 2 ............................. 74 BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle • 65 •...
  • Page 69: Affichage Dc60

    Le DC60 a été conçu pour un montage encastré, sur des boîtes de dérivation conformes aux normes en vigueur. RACCORDEMENTS AVERTissEMENT : séparer autant que possible les sondes, afficheurs, signaux d’entrée logique des câbles d’alimentation à forte induction pour éviter d’éventuelles perturbations électromagnétiques. • 66 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle...
  • Page 70: Avertissement Important

    L’alimentation du DC60 peut être en 24Vac (+10…-15%) 50/60 Hz ou en 24 Vdc (22…35 Vdc), intensité maximale de 2 VA. Lennox recommande une alimentation en 24 V CA (fournie par le rooftop) pour l’installation de l’afficheur à moins de 150 mètres du rooftop.
  • Page 71: Un Dc60 Pour 8 Rooftops

    MESURE DE TEMPERATURE Tout rooftop Lennox est pourvu d’une sonde de température; elle doit être placée dans la zone climatisée. Mais si le DC60 est placé dans la zone climatisée par le rooftop, il est possible dans ce cas d’utiliser la mesure de température du DC60.
  • Page 72: Configuration

    • La rotation du bouton sert à sélectionner un nouveau réglage Valeurs obligatoires • A d d r : 31 • b A u d : 2 • P S u 1 : 22 BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle • 69 •...
  • Page 73: Initialisation

    Mode de fonctionnement régulation Mode de fonctionnement ventilateur Valeur Intitulé ou heure Mode horaire Ventilateur Alarme Pompe Compresseur(s) Dégivrage Condenseur(s) Appoints Masqué : à l’arrêt Visible : en marche Clignotant : en défaut • 70 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle...
  • Page 74: Touches

    Pour sortir du mode standby pressez le bouton quelques secondes. Réglage de l’heure A l’initialisation du DC60, les CLIMATIC™ 60 sont synchronisés (heure et jour de la semaine) avec l’horloge du DC60. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle • 71 •...
  • Page 75: Information Disponible

    Si le DC60 est connecté à plusieurs rooftops par bus maître/esclave, le choix du rooftop visualisé se fait en changeant le numéro. Marche/Arrêt, alimentation - O n - - O F F Cet élément vous permet de visualiser et/ou de démarrer ou d’arrêter le rooftop sélectionné. • 72 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle...
  • Page 76: Consigne De Température Dérogée

    • pressez encore le bouton pour confirmer votre choix. • le symbole S E T n’est plus affiché sur le coté droit de la valeur. • la rotation du bouton sert à sélectionner un nouvel élément. BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle • 73 •...
  • Page 77: Niveau D'activation 2

    Si le code est incorrect, l’accès au menu configuration n’est pas possible et le DC60 revient à l’affichage précédent. Si le code est correct, le niveau 2 est activé, et le symbolel est affiché sur le coté droit de la valeur. Le niveau 2 est désactivé automatiquement à chaque heure. • 74 • BALTIC-IOM-0411-F / Manuel de contrôle...
  • Page 78 SOMMAIRE BALTIC™ CERTIFICATS Ref : BALTIC_Certificates-IOM-0411-F DEcLARATiON DE cONFORMiTE cE ........................76 EuROVENT ..................................77 cERTiGAZ ..................................78 sEcuRiTE iNcENDiE ..............................79 BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 75 •...
  • Page 79: Declaration De Conformite Ce

    DECLARATION DE CONFORMITE CE • 76 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 80: Eurovent

    EUROVENT Certification Company certifies that ROOFTOPS from LENNOX EUROPE Located at LENNOX EUROPE HVAC - Z.I. Les Meurieres - BP 71 , 69780 Mions France Trade name LENNOX have been assessed according the requirements of following standard OM-13-2009 The list of certified products is displayed at : http://www.eurovent-certification.com...
  • Page 81: Certigaz

    CERTIGAZ • 78 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 82: Securite Incendie

    SECURITE INCENDIE BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 79 •...
  • Page 83 SECURITE INCENDIE • 80 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 84 SECURITE INCENDIE BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 81 •...
  • Page 85 SECURITE INCENDIE • 82 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 86 SECURITE INCENDIE BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 83 •...
  • Page 87 SECURITE INCENDIE • 84 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 88 SECURITE INCENDIE BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 85 •...
  • Page 89 SECURITE INCENDIE • 86 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 90 SECURITE INCENDIE BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 87 •...
  • Page 91 SECURITE INCENDIE • 88 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 92 SECURITE INCENDIE BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 89 •...
  • Page 93 SECURITE INCENDIE • 90 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 94 SECURITE INCENDIE BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 91 •...
  • Page 95: Attestation Camfil De Classement De Reaction Au Feu D'un Materiau

    Route d’Avrigny BP 80225 Saint Martin Longueau 60700 PONT STE MAXENCE Cedex Tel : +33 3 44 29 33 00 Fax:+33 3 44 29 00 65 S.A.S au capital de 2.476.952 € - Code TVA 46 672 030 723 00080 R.C.S. Nanterre B 672 030 723 NAF 282 SZ • 92 • BALTIC-IOM-0411-F / Certifications...
  • Page 96: Le Matériau " Média " Du Ltre

    Route d’Avrigny BP 80225 Saint Martin Longueau 60700 PONT STE MAXENCE Cedex Tel : +33 3 44 29 33 00 Fax:+33 3 44 29 00 65 S.A.S au capital de 2.476.952 € - Code TVA 46 672 030 723 00080 R.C.S. Nanterre B 672 030 723 NAF 282 SZ BALTIC-IOM-0411-F / Certifications • 93 •...
  • Page 98  +351 229 066 050  Pour respecter ses engagements, Lennox s’efforce de fournir des informations les plus précises. Néanmoins, les spécifications, valeurs et dimensions indiquées peuvent être modifiées sans préavis, sans engager la responsabilité de Lennox. Une installation, un réglage, une modification, un entretien ou une opération de maintenance inappropriés peuvent endommager le matériel et provoquer des blessures...

Table des Matières