Cintrage Normal Après Un Cintrage Conique; Enlever La Pièce À Usiner - Metallkraft RBM 1050-30 E Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Abb. 18: Konisch Biegen, Vorbereitung
Das oben abgebildete gehärtete Biegewerkzeug hält während des Biegevor-
gangs das konisch zu biegende Material.
Fig. 19 Cintrage conique, résultat final
Abb. 19: Konisch Biegen, Ablauf
8�2�6 Cintrage normal après un cintrage conique
Après un cintrage conique, les rouleaux doivent être replacés de façon parallèle.
Nach dem Konisch Biegen müssen die Walzen wieder in Parallelstellung
gebracht werden.
1� Avec les volants, placez les rouleaux arrière et inférieur en bas, parallèlement au rouleau supérieur.
2� Fixez à nouveau les raccords.
Schritt 1: Mit den Handrädern die Hinterwalze und die Unterwalze in parallele
3� Contrôlez le parallélisme des rouleaux.
Position zur Oberwalze bringen.
8�2�7 Enlever la pièce à usiner
Schritt 2: Kupplungen verbinden.
Schritt 1: Nach Beendigung des Biegevorgangs das Werkstück mit einem
Schritt 3: Die Parallelität der Walzen mit einer Lehre prüfen.
1� Après le processus de pliage, soutenez la pièce avec une grue.
Kran abstützen.
2� Tournez les rouleaux inférieur et arrière vers le bas.
Schritt 2: Die Unter- und Hinterwalze nach unten fahren.
3� Déverrouillez le rouleau supérieur en tirant la poignée aussi loin que possible, pour quel e rouleau
Schritt 3: Die Verriegelung der Oberwalze lösen, dazu den Griff so weit wie
puisse bouger dans le palier. (Fig. 20).
möglich ziehen, damit sich die Walze im Lager bewegen kann
(Abb. 20).
Fig. 20 Déverrouiller le rouleau supérieur
Abb. 20: Verriegelung der Oberwalze lösen
Schritt 4: Oberwalze schwenken (Abb. 21).
RBM1050-30_1270-25_1550-20_2050-15_E - FR - v1.04
Inbetriebnahme
RBM E | Version 1.04
Protection mécanique
Mechanische
Sicherung
22

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rbm 1270-25 eRbm 1550-20 eRbm 2050-15 e

Table des Matières