Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
V1.0 - 24022012
Plieuse motorisée
MSBM 1520-30
MSBM 2020-25
MSBM 2520-20
MSBM 3020-15
MSBM 1520-30S
MSBM 2020-25S
MSBM 2520-20S
MSBM 3020-15S
MSBM 1520-30SH
MSBM 2020-25SH
MSBM 2520-20SH
MSBM 3020-15SH
Vous pouvez télécharger tous nos modes
d'emploi sur www.vynckier.biz

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Metallkraft MSBM 1520-30

  • Page 1 Manuel d’utilisation V1.0 - 24022012 Plieuse motorisée MSBM 1520-30 MSBM 2520-20S MSBM 2020-25 MSBM 3020-15S MSBM 2520-20 MSBM 1520-30SH MSBM 3020-15 MSBM 2020-25SH MSBM 1520-30S MSBM 2520-20SH MSBM 2020-25S MSBM 3020-15SH Vous pouvez télécharger tous nos modes d’emploi sur www.vynckier.biz...
  • Page 2 Table des matières Sécurité..................Consignes de sécurité (Avertissements).................. 1.1.1 Classifi cation des dangers................... Autres pictogrammes........................ Utilisation conventionnelle......................Dangers pouvant provenir de la machine................. Qualifi cation du personnel......................1.5.1 Groupe cible......................... 1.5.2 Personnel autorisé....................... Dispositifs de sécurité....................... 1.6.1 Bouton d’arrêt d’urgence..................... 1.6.2 Interrupteur principal verrouillable................
  • Page 3 Utilisation..................Sécurité............................ 21 Éléments de commande......................21 4.2.1 Plieuse......................... 21 4.2.2 Panneau et boutons de commande................22 4.2.3 Réglage de l’angle de pliage..................23 Avant un cycle de travail......................23 Travailler avec la machine......................23 4.4.1 Régler selon l’épaisseur de la tôle................24 4.4.2 Placer la tôle avec la pédale..................
  • Page 4 CONSERVEZ TOUJOURS CE MANUEL D’UTILISATION À PROXIMITÉ DE LA MACHINE INFORMATION Si vous ne pouvez pas résoudre un problème à l’aide de ce manuel, contactez-nous: Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH Dr Robert Pfl egestrasse 26 D - 96103 Hallstadt...
  • Page 5 Consignes de sécurité (Avertissements) 1.1.1 Classifi cation des dangers Nous classons les indications de dangers selon la gravité de ces derniers. Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des pictogrammes utilisés, des termes associés aux symboles et certaines conséquences possibles des dangers mentionnés. Pictogrammes Termes associés Nature des risques et conséquences possibles...
  • Page 6 Nous ne prendrons aucune responsabilité pour des dommages suite à une utilisation incorrecte de la plieuse. Nous vous informons expressément qu’en cas de modifi cation de type constructif, technique ou de procédé sans autorisation de la société Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH, la garantie est annulée. Une utilisation correcte signifi e entre autres que: •...
  • Page 7 AVERTISSEMENT! Blessures graves. La plieuse ne peut être utilisée qu’en parfait état de marche. Toute anomalie doit être immédiatement réparée, et si un problème est constaté, la plieuse doit être mise hors service jusqu’à ce qu’elle soit à nouveau en état de fonctionner correctement. Les interventions techniques modifi...
  • Page 8 Qualifi cation du personnel 1.5.1 Groupe cible Ce manuel s’adresse: • au responsable de l’usine, • à l’utilisateur, • au personnel de maintenance. C’est pourquoi les mises en garde concernent aussi bien l’utilisation que la maintenance sur la plieuse. Défi nissez clairement les responsables pour les différentes opérations sur la machine (utiliser, entretenir...). Le manque de compétence est un danger pour la sécurité! Débranchez systématiquement la machine.
  • Page 9 Dispositifs de sécurité N’utilisez la plieuse que si les dispositifs de sécurités sont en ordre et fonctionnent. Arrêtez immédiatement la machine si vous constatez qu’un des dispositifs de sécurité est manquant ou ne fonctionne pas. Vous êtes responsable! Après l’installation ou un défaut d’un dispositif de sécurité, vous ne pouvez réutiliser la machine qu’une fois •...
  • Page 10 Contrôles de sécurité Contrôlez la plieuse au moins une fois par mois. Déclarez les dégâts ou changements immédiatement au responsable du parc machines. Contrôlez toujours l’équipement de sécurité • au début de chaque cycle (travail interrompu), • une fois par semaine (travail continu), •...
  • Page 11 Protections corporelles Lors de certains travaux vous aurez besoin de moyens de protection corporelle: • Casque de protection, • Lunettes de protection (ou protection du visage), • Gants de protection, • Chaussures de sécurité avec des bouts métalliques, • Protection acoustique. Assurez -vous avant la mise en marche de la machine que l’équipement prescrit est disponible sur votre lieu de travail.
  • Page 12 Sécurité pendant le travail Nous attirons votre attention sur les dangers très concrets liés à l’utilisation de la machine mais également liés à l’environnement du poste de travail. AVERTISSEMENT! Avant la mise en marche de la machine, assurez vous: • qu’il n’existe aucun danger pour les personnes proches du poste de travail, •...
  • Page 13 Assurez-vous à nouveau de leur bon fonctionnement! 1.13 Rapport d’accident Informez immédiatement vos supérieurs et l’entreprise Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH des accidents, des sources de dangers possibles et des incidents constatés. Les incidents peuvent avoir de nombreuses causes et de nombreux effets.
  • Page 14 Données techniques Les données techniques et caractériqtiques sont celles communiquées par le fabricant. Puissance du moteur MSBM 1520-30/S/SH MSBM 2020-25/S/SH MSBM 2520-20/S/SH MSBM 3020-15/S/SH 0,75 kW Capacités MSBM 1520-30/S/SH MSBM 2020-25/S/SH MSBM 2520-20/S/SH MSBM 3020-15/S/SH Largeur max. (mm) 1520 2020...
  • Page 15 Division en segments MSBM/S/SH MSBM 1520-30/S/SH MSBM 2020-25/S/SH MSBM 2520-20/S/SH MSBM 3020-15/S/SH Émissions sonores L’émission sonore de la plieuse s’élève à moins de 76 dB (A). Si plusieurs machines fonctionnent dans le même environnement, le bruit peut alors dépasser les 80 dB (A) à...
  • Page 16 Montage Conditions de livraison Dès la livraison, contrôlez que la machine n’a pas subi de dommages pendant le transport et qu’il ne manque aucune pièce. 3.1.1 Accessoires disponibles en option Transport • Centre de gravité • Points d’application des charges •...
  • Page 17 Exemple: Aucune caisse ne peut être placée sur la première Consultez la société Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH ou votre revendeur au cas où la plieuse et les accessoires auraient été stockés durant une période supérieure à trois mois ou dans des conditions d’environnement autres que celles prescrites.
  • Page 18 Installation et montage 3.4.1 Exigences pour le lieu d’installation INFORMATION Pour assurer un bon fonctionnement, une grande précision de travail, ainsi qu’une longue durée de vie de la machine, le lieu de montage doit remplir certains critères. Il faut respecter les points suivants: •...
  • Page 19 3.5.1 Montage sans ancrage • Montez les tiges fi letées (4x) dans les pieds de la machine (4x). • Glissez les pieds avec leur tige fi letée dans les trous prévus au bas de la plieuse. Trous • Mettez la machine à niveau à l’aide d’un niveau à bulle.
  • Page 20 ATTENTION! Contrôlez que le moteur tourne dans le bon sens avant la première mise en service de la plieuse. • Faites tourner doucement le moteur à l’aide de la pédale. • Si le moteur tourne dans le mauvais sens, appuyez immédiatement sur le bouton d’arrêt d’urgence.
  • Page 21 Utilisation Sécurité Avant toute mise en servie de la plieuse, veillez à respecter les conditions suivantes: • L’aspect technique de la machine doit être irréprochable, • La machine doit être installée et montée correctement, • Les consignes du manuel d’utilisation doivent être respectées, •...
  • Page 22 4.2.2 Panneau et boutons de commande Bouton d’arrêt d’urgence Bouton «ON/OFF» et lampe témoin Ill. 4-2 Boutons de commande sur le panneau de commande Information: Le bouton poussoir bleu sert à désactiver l’arrêt d’urgence qui a été activé avec la pédale de gauche pendant un cycle de travail.
  • Page 23 Pédale Démarre le processus de pliage en mode automatique et manuel. 4.2.3 Réglage de l’angle de pliage L’échelle sur le dispositif de réglage permet de déterminer Indication l’angle de pliage. Échelle • Dévissez la vis de serrage. • Réglez sur l’angle désiré. Vis de serrage •...
  • Page 24 Exemple: a = 25 mm; b = 20 mm; c = 15 mm; n = 2; s = 1 mm; Rayon lame supérieure r = 1 mm L = 25 mm + 20 mm + 15 mm - 2 x 1,9 L = 56,2 mm INFORMATION: Si possible, coupez la tôle à...
  • Page 25 Ill. 4-6 Vis de serrage et vis de réglage Mesurage 4.4.4 Cintrer la lame supérieure • Selon le résultat souhaité, serrez ou desserrez les vis de serrage. Ill. 4-7 Cintrage de la lame supérieure Processus de pliage • Allumez la machine à l’interrupteur principal. •...
  • Page 26 Ill. 4-8 Position fi nale supérieure - Insérer une pièce • Placez la tôle entre la lame supérieure et la lame inférieure. • Serrez les deux vis de serrage. • Réglez l’angle de pliage. → «Réglage de l’angle de pliage» Page 23. ATTENTION! Assurez-vous que personne ne risque d’être blessé...
  • Page 27 La division en segments de la lame supérieure permet de réaliser différents assemblages. Vissez toujours bien chaque segment pour obtenir un assemblage correct. Ill. 4-10 Exemples de constructions en tôle Différentes pièces de tôle peuvent être assemblées par pliage. Une soudure supplémentaire renforcera l’assemblage.
  • Page 28 Maintenance Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur: • l’inspection, • l’entretien, • les réparations. Ce diagramme vous indique à quelle catégorie appartiennent les différents travaux d’entretien. ENTRETIEN Réparation Soins Entretien Contrôler Messen Nettoyer Améliorer Mesurer Nettoyer Échanger Conserver Régler Graisser Sélectionner...
  • Page 29 Sécurité AVERTISSEMENT! Les conséquences de travaux d’entretien ou de réparation mal effectués peuvent être: • de graves blessures pour les personnes travaillant avec la machine, • des dégâts à la machine. Seul du personnel qualifi é est autorisé à effectuer les travaux d’entretien et de réparation. Portez les protections corporelles conseillées.
  • Page 30 Inspection et entretien Le type et le degré d’usure des pièces dépend en grande partie des conditions d’utilisation de la machine. Tous les intervalles indiqués le sont pour une utilisation conventionnelle de la plieuse. Intervalle Où? Quoi? Comment? Avant un travail Contôle visuel pour détecter d’éventuelles anomalies.
  • Page 31 Pièces détachées Pièces détachées 1 de 3 Ill. 6-1 Pièces détachées 1 de 3...
  • Page 32 Pièces détachées 2 de 3 Ill. 6-2 Pièces détachées 2 de 3 Pièces détachées 3 de 3 Ill. 6-3 Pièces détachées 3 de 3...
  • Page 33 Numéro de la pièce (composé de 0 + numéro d’article + numéro d’emplacement) • Nombre de pièces à commander Exemple: • Metallkraft MSBM 1520-30 • Année de fabrication 2010 • Numéro de la pièce: 0 + 377 9030 + 10 = 0 377 9030 10 (Hebel (Levier)) •...
  • Page 34 Dysfonctionnements Problème Cause/effet possible Solution Le disjoncteur de la machine se Disjoncteur défectueux  «Alimentation électrique» déclenche Page 19 Le moteur chauffe Mauvais raccordement d’une  «Alimentation électrique» machine 400V Page 19 Le moteur ne marche pas • Le moteur est mal branché •...
  • Page 35 Annexes Droits d’auteur ©2011 Cette documentation est protégée en matière de droit d’auteur par un copyright© . Tous les droits, en particulier ceux de la traduction, de l’emphase, du prélèvement des illustrations ou schémas, des émissions de radio ou de télévision, de la reproduction sous forme de reportages photo ou similaires, le stockage dans les ordinateurs moyens ou gros systèmes, restent propriétés de l’entreprise et nécessitent à...
  • Page 36 Élimination / Recyclage Débarrassez-vous de votre vieil appareil en respectant l’environnement. Éliminez l’emballage, et plus tard, la machine usagée, conformément à la réglementation en vigueur dans votre commune ou selon les prescriptions des entreprise de traitement des déchets. 8.3.1 Mise hors service ATTENTION! Les vieux appareil doivent être directement démontés, afi...
  • Page 37 8.3.5 Élimination des lubrifi ants et liquides de refroidissement ATTENTION ! Veillez impérativement à ce que les lubrifi ants et lubrifi ants réfrigérants utilisés soient évacués sans nuire à l’environnement. Respectez les consignes d’évacuation de vos entreprises communales de traitement des déchets. INFORMATION: Les émulsions de lubrifi...
  • Page 38 • Vos expériences avec la machine qui présentent un intérêt pour tous les utilisateurs • Les dysfonctionnements récurrents --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH Dr.-Robert-Pfl eger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Téléfax +49 (0) 951 - 96 822 - 22...
  • Page 39 Déclaration de conformité CE Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH Le fabricant/ Dr Robert Pfl ege Stasse, 26 Le distributeur: D 96103 Hallstadt Déclare par la présente que le produit suivant: Nom du produit: Plieuse Désignation du type: Série MSBM S / SH ______________ Numéro de série:...