Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki B4100

  • Page 2 à jour. Oki Data n'assume aucune responsabilité pour les conséquences causées par des erreurs au-delà de son contrôle. Oki Data ne peut pas non plus garantir que les modifications des logiciels et matériels effectuées par un autre fabricant et mentionnées dans ce guide n'affecteront pas l'applicabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    B4100, B4250 ........17...
  • Page 4 Paramètres d'alimentation et de format de support..43 B4100, B4250 ........43 Impression des transparents .
  • Page 5 Quand remplacer le tambour d'image? ....73 B4100, 4250 ........73 B4350, B4350n .
  • Page 6 Méthode d’installation ......86 Spécifications........87 Généralités .
  • Page 7: Notes, Mises En Garde Et Avertissements

    NOTES, MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS NOTE Une note apparaît dans le présent guide sous cette forme. Elle fournit des informations supplémentaires en complément du texte principal et pouvant vous aider à utiliser et connaître le produit. ATTENTION! Une mise en garde apparaît dans le présent guide sous cette forme. Elle fournit des informations supplémentaires qui, si on les néglige, peuvent provoquer une défaillance au niveau du fonctionnement ou endommager l'équipement.
  • Page 8: Introduction

    À titre d'information, les principales fonctionnalités de l'imprimante sont résumées ci-dessous. FONCTIONS DE L’IMPRIMANTE > 4 modèles au choix : B4100 et B4250 et B4350 et B4350n. > Mémoire : (B4100) 8 Mo ; (B4250, B4350, B4350n) 16 Mo >...
  • Page 9: Utilisation De L'imprimante

    > Module DIMM PostScript niveau 3 : pour ajouter une émulation PostScript (imprimante B4350, B4350n). Ne peut être ajoutée en combinaison avec la mémoire flash supplémentaire. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE Pour exploiter au mieux les différentes fonctionnalités de votre imprimante, une documentation complète vous est fournie par le fabricant, le présent manuel en constitue une partie.
  • Page 10: À Propos De Ce Manuel

    À PROPOS DE CE MANUEL Ce manuel est le guide de l'utilisateur de l'imprimante, et fait partie de la documentation générale de l'utilisateur répertoriée ci-dessous : > Quick set-up guide (Guide d'installation rapide) : explique comment déballer l'imprimante, la brancher et la mettre sous tension.
  • Page 11: Impression Des Pages

    > Dans la liste des signets, cliquez sur Index pour accéder directement à l'index. (S’il n’y a pas de signets, utilisez la Table de matières.) Recherchez le terme qui vous intéresse dans l'index classé par ordre alphabétique, puis cliquez sur le numéro de page associé...
  • Page 12: Abréviations Utilisées

    ABRÉVIATIONS UTILISÉES Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce manuel : Abréviations Signification Ctrl Contrôle points par pouce DIMM Module de mémoire à double rangée de connexions carte réseau installée Diode électroluminescente Bac d’alimentation manuelle Bac multifonctions Carte réseau Printer Control Language (Langage de commande d’impression) PostScript (émulation) Émulation PostScript Random Access Memory (Mémoire vive)
  • Page 13: Composants De L'imprimante

    COMPOSANTS DE L’IMPRIMANTE Outre les panneaux de commande décrits au chapitre suivant, les imprimantes B4100 et B4250 et B4350 et B4350n se ressemblent de l’extérieur. Les composants importants sont identifiés dans les illustrations ci-après. Panneau de commande (modèle B4350, B4350n) Plateau supérieur de sortie papier (150 feuilles, face vers le bas)
  • Page 14 Matrice à DEL Tambour d’impression Bac d’alimentation manuelle (une seule feuille) (en position fermé sur l'image) Bac d’alimentation (250 feuilles) Cartouche de toner Unité de fusion Capot supérieur COMPOSANTS DE L’IMPRIMANTE > 14...
  • Page 15 Prise du câble d'alimentation Ventilateur de refroidissement Port USB Port parallèle (non disponible sur B4100) Prise pour second bac à papier (en option)(non disponible sur B4100) Carte réseau (non disponible sur l'imprimante B4200, en option sur l'imprimante B4300) Carte d’interface série RS232 (en option sur l'imprimante B4350, B4350n seulement) COMPOSANTS DE L’IMPRIMANTE >...
  • Page 16: Panneaux De Commande

    Le présent chapitre décrit la fonction des panneaux de commande. Il importe à ce point de décrire le logiciel du Status Monitor (Contrôleur d’état) qui fournit des informations sur l’état de l'imprimante B4100 et B4250 l’équivalent du panneau de commande des menus de l'imprimante B4350.
  • Page 17: B4100, B4250

    B4100, B4250 PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande de l'imprimante B4200 comporte quatre témoins à DEL et un bouton de commande. De gauche à droite, les témoins indiquent Alimentation, Prêt, Alimentation manuelle et Erreur. TÉMOINS Les témoins indiquent l'état de l'imprimante et se caractérisent par les cinq états de fonctionnement suivants :...
  • Page 18: Bouton De Commande

    Témoin Prêt (vert) > témoin allumé – l’imprimante est en ligne et prête à recevoir des données. > témoin éteint – l’imprimante est hors ligne et ne peut recevoir de données. La signification des clignotements des témoins (x) se résume comme suit : Type de Témoin Témoin...
  • Page 19 > Reprise de l'impression à la suite d'une erreur de papier, d'un bourrage papier, d'un dépassement d'impression ou d'un dépassement de la capacité de la mémoire tampon. > Interruption du traitement des données lorsque l’imprimante reçoit et traite les données. >...
  • Page 20: Status Monitor (Contrôleur D'état)

    > Réinitialisation de l'imprimante et vidage de la mémoire tampon après annulation de l'impression. NOTE Pour rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante, maintenez enfoncé le bouton de commande pendant que vous allumez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Une fois les paramètres par défaut de l'imprimante rétablis, les témoins se mettent à...
  • Page 21: Onglet « Printer Setup » (Configuration De L'imprimante)

    Cliquez sur le bouton d'agrandissement de la fenêtre, de manière à inclure dans l’affichage les onglets Printer Setup (Configuration de l'imprimante) et Preferences (Préférences). Onglet « Printer Setup » (Configuration de l'imprimante) Cet onglet permet d'accéder au bouton « Printer Menu » (Menu de l'imprimante) qui, une fois sélectionné, permet de configurer divers paramètres de l'imprimante au moyen d'une série d'onglets décrits ci- PANNEAUX DE COMMANDE >...
  • Page 22 dessous. À toutes les étapes, le bouton Help (Aide) permet d’obtenir une assistance en ligne. Paper (Papier) : définit le format de papier du bac principal ou du bac secondaire, le MPF et le chargement manuel, l'ordre des bacs d'alimentation et le nombre de copies par défaut. Layout (Disposition) : définit la taille du format de papier dans le bac, l'émulation de l'imprimante, le nombre de lignes par page et l'orientation du papier.
  • Page 23: Onglet Preferences (Préférences)

    Maintenance 1 : permet de configurer les interfaces série et parallèle de l'imprimante, le délai d'avertissement modifiable et de réinitialiser le compteur du tambour et le menu. Maintenance 2 : définit l'orientation de l'impression et de la page, les paramètres et la langue ainsi que l'activation/la désactivation de l'option d'économie d'énergie.
  • Page 24: Fonctions De Menu

    « Fonctions de menu » fournissant des informations relatives à l'imprimante B4350. Notez toutefois que le Menu RS232 et le Menu Network (Réseau) ne concernent pas l'imprimante B4100. MODIFICATION DE LA LANGUE D'AFFICHAGE Pour modifier la langue affichée par le Status Monitor (Contrôleur d'état), respectez la procédure suivante.
  • Page 25 L’imprimante imprime une liste des paramètres de menu et une page de démonstration. NOTE Le Status Monitor (Contrôleur d'état) permet également d'imprimer les pages de démonstration et de menu. PANNEAUX DE COMMANDE > 25...
  • Page 26: B4350, B4350N

    B4350, B4350n PANNEAU DE COMMANDE L’imprimante B4350 et B4350n comporte un panneau de commande doté de boutons permettant d’accéder à des menus ainsi qu’un écran à cristaux liquides et d'un témoin. COMPOSANTS DU PANNEAU Ttémoin Ready (Prêt) (vert). ALLUMÉ – prêt à recevoir des données.
  • Page 27: Fonctions De Menu

    Bouton Cancel (Annuler). Appuyez pour annuler un travail d’impression. Bouton Value (Valeur) (–). Appuyez brièvement pour passer à la valeur précédente de paramètre pour chaque option du menu. Bouton Item (Option) (–). Appuyez brièvement pour passer à l'option de menu précédente. Bouton Online (En ligne).
  • Page 28: Menu Informations

    Menu Informations Ce menu permet d'afficher rapidement la liste des options stockées dans l'imprimante. MENU INFORMATIONS Option Action PRINT MENU MAP (IMPRIMER Execute (Exécuter) MAPPE MENU) PRINT FILE LIST (IMPRIMER Execute (Exécuter) LISTE FICHIERS) PRINT PCL FONT (IMPRIMER Execute (Exécuter) POLICES PCL) PRINT PSE FONT (IMPRIMER Execute (Exécuter)
  • Page 29: Menu "Media" (Support)

    MENU « PRINT » (IMPRESSION) Option Défaut Remarques LINES/PG (LIGNES/PAGE) 64LNS (64 LIGNES) EDT SIZE (MODIFIER TAILLE) CASSETT (BAC) Menu "Media" (Support) Ce menu permet de régler une grande variété de supports d'impression. MENU « MEDIA » (SUPPORT) Option Défaut Remarques T1 SIZE (FORMAT T1) LETTER...
  • Page 30: Menu « System Config. » (Config. Système)

    Menu « System Config. » (Config. système) Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante en fonction de vos habitudes de travail. MENU « SYSTEM CONFIG. » (CONFIG. SYSTÈME) Option Défaut Remarques PWR SAVE (ÉCONOMIE ÉNERGIE) 15 MIN EMULATE (ÉMULATION) AUTO PARA PROT (PROTOCOLE PARA)
  • Page 31: Menu Ppr

    MENU PCL Option Défaut Remarques FONT HGT (HAUTEUR POLICE) 12,00 Non indiquée dans la configuration par défaut SYMBOL (SYMBOLES) PC-8 A4 WIDTH (LARGEUR A4) 78 COL BLNKSKIP (SAUTER VIDE) OFF (NON) CR FUNC (FONCTION RC) CR (RC) LF FUNC (FONCTION SL) LF (SL) PR MGN (GESTION IMPRESSION) NORMAL...
  • Page 32: Menu Fx

    Menu FX Ce menu permet de contrôler l'émulation FX. MENU FX Option Défaut Remarques PITCH (PAS) 10 CPI (10 CPP) CHAR SET (JEU DE CARACTÈRES) SET-2 (JEU 2) SYMBOL (SYMBOLES) IBM-437 LETTER O (LETTRE O) DISABLE (DÉSACTIVÉ) ZERO CHR (CARACTÈRE ZÉRO) NORMAL LN PITCH (INTERLIGNE) 6 LPI (6 LPP)
  • Page 33: Menu Rs232C

    MENU « PARALLEL » (PARALLÈLE) Option Défaut Remarques ACK/BUSY (RÉP/OCCUPÉ) IN (INTERNE) I-PRIME DISABLE (DÉSACTIVÉ) OFF REC (RÉC DESACTIVÉE) DISABLE Uniquement lorsque la police (DÉSACTIVÉ) PSE est installée Menu RS232C Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour port RS232C de l'imprimante.
  • Page 34: Menu Usb

    Menu USB Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour port USB de l'imprimante. MENU USB Option Défaut Remarques ENABLE (ACTIVÉ) SOFT RST (RÉINIT LOGICIELLE) DISABLE (DÉSACTIVÉ) SPEED (VITESSE) 480 Mbps OFF REC (RÉC DÉSACTIVÉE) DISABLE Uniquement lorsque la police (DÉSACTIVÉ) PSE est installée Menu «...
  • Page 35: Menu « Memory » (Mémoire)

    MENU « NETWORK » (RÉSEAU) Option Défaut Remarques WEB/IPP ENABLE Uniquement lorsque la carte (ACTIVÉ) réseau est installée TELNET ENABLE Uniquement lorsque la carte (ACTIVÉ) réseau est installée ENABLE Uniquement lorsque la carte (ACTIVÉ) réseau est installée SNMP ENABLE Uniquement lorsque la carte (ACTIVÉ) réseau est installée NORMAL...
  • Page 36: Menu Maintenance

    MENU « SYSTEM ADJUST. » (AJUST. SYSTÈME) Option Défaut Remarques PCL T2ID (T2ID PCL) Uniquement lorsque le bac 2 est installé PLACE PG (POSITION PAGE) CENTER (CENTRE) Menu Maintenance Ce menu permet d'accéder aux fonctions de maintenance de l'imprimante. MENU MAINTENANCE Option Défaut Remarques...
  • Page 37: Modification De La Langue D'affichage

    MODIFICATION DE LA LANGUE D’AFFICHAGE Pour modifier la langue affichée sur l'écran LCD de l'imprimante, observez la procédure suivante. Appuyez sur le bouton Online (En ligne) pour que l'imprimante passe à l'état Hors ligne. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Menu jusqu’à ce que "SYSTEM CONFIG MENU"...
  • Page 38: Conseils Sur L'utilisation Des Supports

    CONSEILS SUR L'UTILISATION DES SUPPORTS Pour plus d'information sur les types de support, le bac d'alimentation ou la méthode d'éjection à utiliser avec votre imprimante, consultez la section intitulée « Informations sur les supports et les bacs » du chapitre «...
  • Page 39: Transparents Et Étiquettes Adhésives

    TRANSPARENTS ET ÉTIQUETTES ADHÉSIVES Le fabricant fournit les recommandations suivantes concernant le choix et l'utilisation des transparents et des étiquettes adhésives avec cette imprimante : > Utilisez toujours l'alimentation manuelle. > Utilisez toujours la sortie arrière. > Utilisez un support conçu pour l'impression laser ou la photocopie et pouvant supporter une température de 200 °C pendant 0,1 s.
  • Page 40: Installation Du Papier

    INSTALLATION DU PAPIER NOTE Avant de rajouter du papier dans le bac d'alimentation, enlevez d'abord le papier déjà présent, ajoutez le nouveau bloc de papier, puis replacez celui que vous venez de retirer. De cette manière, vous utilisez d'abord le papier le plus ancien et réduisez les risques de bourrage.
  • Page 41: Impression Face Vers Le Haut Ou Vers Le Bas

    NOTE Si vous installez du papier au format légal, ouvrez l’extension située à l’arrière du bac à papier. Réglez la position du guide papier arrière (2) en fonction du format du papier que vous utilisez en saisissant les ergots (3), en les inclinant légèrement et en faisant glisser le guide vers l'avant ou l'arrière.
  • Page 42: Ordre D'alimentation Automatique

    indépendamment des paramètres des pilotes. Le papier est empilé en ordre inverse, avec une capacité allant jusqu'à 50 feuilles de 20 lb (80 g/m²). Utilisez toujours ce bac ainsi que le bac d'alimentation manuelle pour les stocks épais afin de réduire les risques de bourrage. ORDRE D’ALIMENTATION AUTOMATIQUE Si le bac d'alimentation en option n'est pas installé, la valeur par défaut de la fonctionnalité...
  • Page 43: Papier Épais Ou Cartonné

    à partir du pilote d'imprimante, il est conseillé de configurer l'imprimante manuellement afin que son utilisation soit adaptée au support utilisé. B4100, B4250 Vous pouvez ajuster la qualité d'impression en fonction des différents types de papier utilisés en modifiant le type de support comme suit : Démarrez le Status Monitor (Contrôleur d'état).
  • Page 44: Impression Des Transparents

    Cliquez sur l’onglet [Printer Setup] (Configuration de l’imprimante) – le bouton [Printer Menu] (Menu de l'imprimante) – l’onglet [Paper] (Papier). Cliquez sur le bouton correspondant au bac utilisé. Sélectionnez le paramètre correct pour le type de support utilisé et, le cas échéant, définissez le format du papier en conséquence.
  • Page 45: B4350, B4350N

    B4350, B4350n À l'aide du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez sélectionner : > le papier à utiliser > le format du papier à utiliser > le grammage du papier (son épaisseur) > le type de papier NOTES > Si les paramètres de l'imprimante diffèrent de ceux de l'ordinateur, l'impression devient alors impossible et un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD.
  • Page 46: Format Du Papier

    Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner). Le symbole plus (+) apparaît à côté du type d'alimentation sélectionné. NOTE Lorsque la sélection automatique du bac est activée et si plusieurs bacs sont installés, le chargement passe automatiquement au bac disponible suivant pour assurer une impression en continu.
  • Page 47: Type Et Grammage Du Support

    Type et grammage du support Définissez le type et le grammage du support comme suit : ATTENTION! Si le type et le grammage du support ne sont pas correctement définis, la qualité d'impression peut alors être détériorée et le rouleau de fusion endommagé.
  • Page 48: Interfaces

    INTERFACES Votre imprimante est équipée de plusieurs interfaces de données : Parallel (Parallèle) non disponible sur l'imprimante B4100– Pour la connexions directe à un PC. Ce port requiert un câble parallèle bidirectionnel (conforme IEEE 1384). USB – Pour la connexion à un PC exécutant Windows 98 ou une version ultérieure (autre que Windows 95 mis à...
  • Page 49: Pilotes D'imprimante

    PILOTES D’IMPRIMANTE Ce chapitre explique comment installer un pilote d'imprimante sur deux types de système d'exploitation : Windows et Macintosh. Tous les pilotes sont fournis sur le CD-ROM des pilotes d’imprimante. Pour des informations actualisées sur l'installation des pilotes d'imprimantes, consultez le fichier Readme (Lisezmoi) fourni sur le CD. NOTE Pour des directives détaillées, consultez le Guide d'installation des logiciels accompagnant votre imprimante.
  • Page 50: B4100, B4250 - Installation Du Status Monitor (Contrôleur D'état)

    B4100, B4250 - INSTALLATION DU STATUS MONITOR (CONTRÔLEUR D’ÉTAT) Avec l’écran Installation Des logiciels affiché, cliquez sur le bouton Status Monitor. Observez les directives à l’écran pour terminer le chargement des pilotes d’imprimante. PILOTES D’IMPRIMANTE > 50...
  • Page 51: Systèmes D'exploitation Macintosh

    Double-cliquez sur le dossier PCLDRV. Double-cliquez sur le dossier de la langue utilisée. Double-cliquez sur l'icône OKI B4350 Installer (Installateur MAC OKI) puis cliquez sur Continue (Continuer) et acceptez le contrat de licence. Sélectionnez Custom Install dans la liste déroulante située dans le coin gauche.
  • Page 52: Ajout De L'imprimante De Bureau - Réseau

    Applications → Utilities (Utilitaires) → Print Center (Centre d'impression)). Cliquez sur Printers (Imprimantes) dans la barre de menu. Cliquez sur Add Printer (Ajouter imprimante). Sélectionnez OKI TCP/IP dans la liste déroulante. Insérez IP Address. Sélectionnez votre modèle d’imprimante (consultez la Note). Cliquez sur Add (Ajouter).
  • Page 53: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Ce chapitre décrit dans ses grandes lignes le mode d'utilisation de votre imprimante sous un environnement Windows ou Macintosh. Sous Windows, l'émulation PCL est offerte pour les deux modèles d’imprimantes. L’émulation PS est offerte en option sur le modèle B4350, B4350n.
  • Page 54: Émulation Pcl

    Lorsque vous cliquez sur Propriétés, une nouvelle fenêtre propose les options disponibles pour l'impression de ce document. Seuls les paramètres pour des applications ou des documents spécifiques sont disponibles depuis l'application. Ces paramètres ne sont donc pas conservés dès que vous fermez l'application concernée. Émulation PCL Les onglets suivants sont disponibles : Configuration, Options de travail et Image.
  • Page 55 Si vous sélectionnez l'alimentation manuelle, la boîte de sélection Grammage s'affiche. Vous pouvez utiliser Paramètre d'imprimante ou sélectionner un autre paramètre. D'autres options de finition sont également offertes : standard, ou 2/4 pages par feuille pour imprimer plusieurs pages réduites sur une feuille.
  • Page 56 > Le paramètre d'impression Normal est de 600 x 600 ppp et convient à la plupart des applications. > Le paramètre 300 x 300 ppp correspond à l'impression rapide et est idéal pour les brouillons ou lorsque la qualité d'impression n'est pas un critère important. Vous pouvez sélectionner l'orientation de page Portrait (dans le sens de la hauteur), Paysage (dans le sens de la largeur) ou Paysage avec une rotation de 180 degrés.
  • Page 57: Émulation Ps

    Onglet Image Le tramage produit une échelle de gris intermédiaire en ajustant la combinaison de points utilisée pour l'impression. En sélectionnant ce paramètre, vous pouvez déterminer le niveau de détails lors de l'impression de l'image graphique. Maille utilise un écran de points pour le tramage, alors que Dessin au trait utilise un quadrillage.
  • Page 58 Onglet Layout (Disposition) Vous pouvez définir une orientation de page en mode Portrait (dans le sens de la hauteur), Paysage (dans le sens de la largeur) ou Paysage avec une rotation de 180 degrés. Vous pouvez choisir un ordre d'impression inverse (de la dernière page à...
  • Page 59 Cliquez sur le bouton Advanced (Avancées) pour définir les options de document suivantes : Sélectionnez le format de papier requis. Vous pouvez remplacer la police True Type par une autre. Définissez d'autres options de document, telles que les options PostScript et les caractéristiques de l'imprimante. FONCTIONNEMENT >...
  • Page 60 Onglet Paper/Quality (Papier/Qualité) Vous pouvez définir la source de papier ou laisser l'imprimante la sélectionner automatiquement. Le bouton Advanced (Avancées) vous permet d'accéder aux mêmes options que celles disponibles dans l'onglet Disposition et décrites ci-dessus. FONCTIONNEMENT > 60...
  • Page 61 Onglet Job Options (Options de travail) Vous pouvez définir la résolution de l'impression de la manière suivante : > Le paramètre Fine (Qualité supérieure) offre une résolution d'impression de 600 x 1 200 ppp. Grâce à cette option, la mémoire de l'imprimante est sollicitée au maximum et l'impression est plus longue à...
  • Page 62 Vous pouvez imprimer jusqu'à 999 copies consécutivement, mais il est nécessaire de recharger le bac à papier au cours d'une tâche d'impression de cette taille. Vous pouvez modifier l'échelle de taille des pages pour qu'elles tiennent sur des feuilles plus grandes ou plus petites. Le bouton Advanced (Avancées) permet d'accéder aux fonctionnalités d'impression en miroir ou d'impression d'image négative.
  • Page 63: Configuration Depuis Le Panneau De Configuration De Windows

    CONFIGURATION DEPUIS LE PANNEAU DE CONFIGURATION DE WINDOWS Vous pouvez accéder à un plus grand nombre d'options dans la fenêtre de propriétés du pilote d'impression plutôt que depuis une application. Les modifications effectuées à ce niveau s'appliquent à tous les documents que vous imprimez à...
  • Page 64 En cliquant sur ce bouton, une page de test est imprimée, ce qui indique que l'imprimante fonctionne correctement. NOTE Les caractéristiques ci-dessus concernent Windows 2000 et peuvent être légèrement différentes pour d'autres systèmes d'exploitation. Onglet Avancé Vous pouvez spécifier les heures de disponibilité de l'imprimante dans la journée.
  • Page 65 Cette option fait en sorte que l'impression ne démarre pas avant la mise en file d'attente de la dernière page. Si votre application requiert énormément de temps pour effectuer d'autres traitements pendant l'impression et provoque une pause de quelques secondes au cours de la tâche d'impression, l'imprimante peut considérer que le traitement du document est terminé.
  • Page 66 l'application. L'utilisation fréquente de cette option exige une grande quantité d'espace disque sur l'ordinateur. Spécifie si les options avancées, telles que le nombre de pages par feuille, sont disponibles dans l'imprimante que vous utilisez. Pour une impression normale, laissez cette option activée. Si des problèmes de compatibilité...
  • Page 67: Émulation Ps

    Onglet Options du périphérique Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner les mises à jour en option installées sur votre imprimante. Consultez le chapitre « Installation des options ». Émulation PS (imprimantes B4350, B4350n avec option d’émulation PS installée) Les onglets suivants sont disponibles : Général, Avancé et Paramètres du périphérique .
  • Page 68 Onglet Paramètres du périphérique Vous pouvez définir différents formats de papier pour chaque bac disponible. Vous pouvez définir différents paramètres de police en fonction de votre application. Vous pouvez sélectionner les mises à jour en option installées sur votre imprimante. Consultez le chapitre « Installation des options ».
  • Page 69: Paramètres De L'imprimante Sous Macintosh

    PARAMÈTRES DE L'IMPRIMANTE SOUS MACINTOSH Consultez le fichier Readme (Lisez-moi) qui se trouve sur le CD des pilotes d'imprimante ainsi que l'aide en ligne fournie avec les logiciels du pilote. FONCTIONNEMENT > 69...
  • Page 70: Consommables Et Maintenance

    25 000 pages lettre* 42102801 typique pour l'impression en continu Utilisez uniquement des consommables Oki authentiques. DURÉE DE VIE DE LA CARTOUCHE DE TONER La durée de vie de la cartouche de toner dépend de la densité d'impression, c'est-à-dire du pourcentage d'impression en noir de la page. La densité...
  • Page 71: Quand Remplacer La Cartouche De Toner

    QUAND REMPLACER LA CARTOUCHE DE TONER? B4100, B4250 Remplacez la cartouche de toner lorsque TONER LOW (TONER BAS) s’affiche dans le Status Monitor (Contrôleur d'état) de l’imprimante. De plus, le témoin d’erreur clignote lentement lorsqu'il n'y a presque plus de toner.
  • Page 72 imbibé d'eau tiède. N’utilisez pas d’eau chaude et n'employez jamais de solvants, car vous risquez de laisser une tache permanente. AVERTISSEMENT! En cas d'inhalation du toner ou de contact avec les yeux, buvez un peu d'eau ou rincez-vous les yeux à grande eau froide. Consultez immédiatement un médecin.
  • Page 73: Durée De Vie Du Tambour D'image

    QUAND REMPLACER LE TAMBOUR D'IMAGE? B4100, 4250 Lorsque le tambour atteint 90 % de sa durée de vie, le message CHANGE DRUM (CHANGER TAMBOUR) s'affiche sur le Status Monitor (Contrôleur d'état) de l'imprimante.
  • Page 74: Remplacement Du Tambour D'image

    REMPLACEMENT DU TAMBOUR D'IMAGE Il est recommandé de changer la cartouche de toner et de nettoyer la matrice à DEL en même temps que vous changez le tambour d'image. ATTENTION! La surface verte du tambour d'image, à la base de la cartouche, est très délicate et sensible à...
  • Page 75: B4100, 4250

    B4100, 4250 Démarrez le Status Monitor (Contrôleur d'état) de l’imprimante. Cliquez sur l’onglet Printer Setup (Configuration de l’imprimante) – le bouton Printer Menu (Menu de l’imprimante) – l’onglet Maintenance 1. Cliquez sur le bouton [Reset] (Réinitialiser) à côté de Drum Counter (Compteur du tambour), puis sur le bouton [OK] pour réinitialiser le compteur.
  • Page 76: Utilisation Du Bouton De Commande

    Ouvrez le bac d'alimentation manuelle, insérez une feuille de papier lettre ordinaire entre les guides papier, puis cliquez sur [OK]. L'imprimante amorce le papier et imprime une page de nettoyage. Si l'impression suivante est pâle ou irrégulière, remplacez la cartouche de toner. Utilisation du bouton de commande Appuyez sur le bouton de commande pour mettre l’imprimante hors ligne.
  • Page 77: Nettoyage De La Matrice À Del

    Remettez l’imprimante en ligne en appuyant sur le bouton Online. Si l'impression suivante est pâle ou irrégulière, remplacez la cartouche de toner. NETTOYAGE DE LA MATRICE À DEL Nettoyez la matrice à DEL lorsque vous installez une nouvelle cartouche de toner et que la page comporte des zones verticales estompées ou claires.
  • Page 78: Dépannage

    également en cas de problème d'impression, afin que vous puissiez entreprendre une action rectificative appropriée. B4100, 4250 Les messages d'erreur et d'état s'affichent dans la langue que vous avez choisie dans le Status Monitor (Contrôleur d'état), les messages d'erreur étant accompagnés du clignotement approprié...
  • Page 79: Bourrages Papier

    BOURRAGES PAPIER Si vous suivez les recommandations relatives à l'utilisation des supports d'impression contenues dans le présent guide, et que vous maintenez les supports dans de bonnes conditions avant l'utilisation, votre imprimante devrait fonctionner normalement pendant plusieurs années. Toutefois, des bourrages papier peuvent survenir occasionnellement.
  • Page 80: Bourrage À L'entrée De L'imprimante

    BOURRAGE À L’ENTRÉE DE L'IMPRIMANTE Retirez le bac à papier de l’imprimante. Retirez tout papier froissé ou plié. Retirez tout papier depuis la face inférieure de l'imprimante. Remettez le bac à papier en place. Une fois que vous avez réussi à retirer le papier endommagé ou mal engagé, l'imprimante devrait continuer à...
  • Page 81: Problèmes De Qualité D'impression

    L'imprimante chauffe et commence à fonctionner dès qu'elle est prête. Normalement, la page perdue pendant le bourrage doit se réimprimer. NOTE Si le bord du papier bloqué dépasse (ou est visible) depuis la sortie, remettez le tambour d'image en place, fermez le capot, puis mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 82 Symptôme Problème Solution La page comporte des Une surface de tambour Imprimez une page de nettoyage. Les marques répétées. d'image ébréchée ou marques répétitives peuvent être temporaires. rayée provoque des marques répétitives tous les 1,6 pouce (4,06 cm) environ. Zone allongée L'impression estompée Changez le papier présent dans les bacs, d'impression pâle sur...
  • Page 83: Problèmes Logiciels

    Symptôme Problème Solution Des bavures Le niveau de toner est Installez une nouvelle cartouche de toner. apparaissent sur les faible. caractères gras et les lignes noires. L’impression est plus Le paramètre de Modifiez le paramètre de luminosité. sombre que luminosité est trop élevé. d’habitude.
  • Page 84: Problèmes Matériels

    Symptôme Problème Solution Taille de la marge Le texte glisse vers le La plupart des logiciels peuvent prendre en supérieure de plus en bas. Le nombre de lignes charge 66 lignes par page, mais le nombre par page dans par défaut de votre imprimante est de 64. plus importante à...
  • Page 85 Symptôme Problème Solution Imprimante sous Le mode Économie Afin d'éliminer le délai de chauffage, tension mais d'énergie est prévu pour modifiez le paramètre Économie d'énergie. préchauffage requis économiser l'énergie. avant l'impression du L'unité de fusion doit document. chauffer avant que vous ne commenciez l'impression.
  • Page 86: Installation Des Options

    INSTALLATION DES OPTIONS Pour que l’imprimante B4250, B4350, B4350n Les options suivantes sont proposées afin d'améliorer les performances de votre imprimante : > Carte d’interface réseau 10/100 BASE-TX : pour assurer la compatibilité du réseau du modèle B4350. > Module DIMM de 16 Mo, 32 MO, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo de mémoire RAM : pour étendre la capacité...
  • Page 87: Spécifications

    Procédé d'impression électrophotographique par source de lumière d’impression émise par des diodes électroluminescentes (DEL). Couleur Monochrome d’impression Vitesse (B4100)19 pages par minute d’impression (B4250, B4350, B4350n) 23 pages per minute Résolution 600 x 1 200 points par pouce Émulations PCL6, PCL5e, Epson FX, IBM ProPrinter;...
  • Page 88: Dimensions Générales

    DIMENSIONS GÉNÉRALES 14.0" 355mm 24.3" 607.5mm 15.6" 395mm 7.9" 200mm SPÉCIFICATIONS > 88...
  • Page 89: Informations Sur Les Supports Et Les Bacs

    INFORMATIONS SUR LES SUPPORTS ET LES BACS Les méthodes d'alimentation et d'éjection varient selon le type, la taille et l'épaisseur du support utilisé. Consultez le diagramme ci-après ainsi que les notes/symboles/termes de la page suivante pour obtenir une description de base. (Les variations mineures au niveau des paramètres peuvent nécessairement dépendre de la configuration de l'utilisateur et des conditions ambiantes.) Alimentation...
  • Page 90: Notes/Symboles/Termes

    NOTES/SYMBOLES/TERMES Notes : Lorsque vous utilisez un deuxième bac à papier en option, le bac original devient le Bac 1 et le bac en option devient le Bac 2. Il est impossible d'utiliser des formats de papier personnalisé avec le gestionnaire d'émulation PS. Le Bac 2 permet d'utiliser des feuilles dont la largeur varie de 5,83 pouces à...
  • Page 91: Index

    Bouton de commande Impression d’une page de nettoyage B4100, B4250 ....19 B4100, B4250 ... . . 76 B4350, B4350n .
  • Page 92 Messages d’état et d’erreur comment les sauvegarder ..56 B4100, B4250 ....79 Paramètres d’imprimante par défaut B4350, 4350n ....79 Windows .
  • Page 93 Réinitialisation du compteur Témoins de l’imprimante B4100, B4250 ... . . 18 B4350, B4350n ..76 Toner Témoin de mise sous tension Durée de vie de la cartouche .
  • Page 94: Si Vous Avez Besoin D'une Assistance

    24 horas por dia, 7 dias por appelez le: semana. 1-800-OKI-DATA Na América Latina, ligue para: (1-800-654-3282) Oki Data de Mexico, S.A. de 24 heures par jour, 7 jours sur 7 C.V., 52-555-263-8780 Si necesita más asistencia o tiene Oki Data do Brasil, Ltda., preguntas...

Ce manuel est également adapté pour:

B4250B4350B4350n

Table des Matières