Page 1
Montage- und Betriebsanleitung STÜTZVORRICHTUNG MODUL CF / CK Installation and operating instructions Instructions de montage et de d’utilisation Istruzioni per il montaggio e l’uso Instrucciones de montaje y funcionamiento...
Les mises en garde concernant les risques sont regrou- 3 Fonctionnement pées dans un même chapitre. Quand l'utilisateur de la Equipement de commande – MODUL CF béquille court un risque, ces mises en garde sont rappe- Equipement de commande – MODUL CK lées dans les différents chapitres et identifiées par les...
Lors de la mise en position d’appui, les patins doivent pouvoir bouger librement ou les roulettes doivent pouvoir pivoter. La surface utile du patin doit être dégagée et plane. ZDE 199 006 068 – 06/2012 Modul CF/CK...
Par ailleurs, il est permis de charger une remorque garée en respec- / Neu-Isenbur Made in Germany tant les prescriptions de sécurité correspondantes. Toute autre utilisation nécessite l’accord écrit de JOST-Werke. Version MODUL CF JSK-ST-44 1 Tube support rabattable 4 Plaque d’identification 7 Entretoise...
Fonctionnement Equipement de commande – MODUL CF Tube support coulissant (3) en position route Tube support coulissant (3) en position appui / Neu-Isenburg Made in Germany / Neu-Isenb Made in Germany JSK-ST-45 1 Poignée de commande 3 Tube support coulissant 5 Petite vitesse...
(8) de son support (12), puis l’enfoncer jusqu’à l’enclenchement de la vitesse. Un léger mouvement de rotation favorise le passage de vitesse. La vitesse doit s’enclencher contre la butée. Modul CF/CK ZDE 199 006 068 – 06/2012...
Fonctionnement ressort. Dételage – MODUL CF Engager la grande vitesse ou la petite vitesse et faire descendre la béquille. Passer de grande vitesse à petite vitesse avant que le pied ne touche le sol. Dételer le véhicule tracteur (voir Instructions de service « Véhi- cule tracteur »...
Retirer la clavette d’arrêt (2) en direction de l’avant et amener la béquille télescopique. lentement le tube support rabattable (3) vers le bas jusqu’à sa position extrême. Lors de cette opération, ne pas relâcher la poi- gnée de commande (1). Modul CF/CK ZDE 199 006 068 – 06/2012...
1er entretien vis san Contrôle visuel des fissures réparer immédiate- à chaque utilisa- et des déformations sur la ment une béquille tion de la béquille béquille endommagée ZDE 199 006 068 – 06/2012 Modul CF/CK...
Refermer l’orifice de graissage avec le bouchon de fermeture (1). En cas d’utilisation d’un graisseur, employer uniquement la piè- ce de rechange d’origine JOST JS E0084000. Nous recommandons le lubrifiant haute performance JOST (n° de réf. SKE 005 670 000).
Le tube support coulis- Les tubes télescopi- Réparer la sant ne bouge pas ques sont bloqués béquille Le tube support rabatta- L’articulation est Réparer la ble ne bouge pas déformée béquille ZDE 199 006 068 – 06/2012 Modul CF/CK...
Caractéristiques techniques Version MODUL CF 142 à 148 N° de réf. 1495 MODUL CF142 925 mm 470 mm 430 mm 1470 MODUL CF143 875 mm 420 mm 400 mm MODUL CF144 825 mm 370 mm 380 mm MODUL CF145 775 mm...
Caractéristiques techniques Version MODUL CF 151 à 155 N° de réf. MODUL CF151 670 mm 370 mm 380 mm MODUL CF152 620 mm 320 mm 330 mm 1495 1470 MODUL CF153 570 mm 270 mm 280 mm MODUL CF154 520 mm...
Petite vitesse Grande vitesse Les équerres d’entretoise sont livrées en vrac (329x225) (329x225) (248x240) Patin A Patin T Patin TC JSK-ST/42 Sous réserve de modifications des dimensions ou de la conception ! Modul CF/CK ZDE 199 006 068 – 06/2012...
Insérer l’arbre de transmission (2). Lors de cette opération, conserver une liberté de manœuvre de 8 ± 3 mm. Fixer l’entretoise des béquilles avec un angle d’au moins 45° conformément au schéma. ZDE 199 006 068 – 06/2012 Modul CF/CK...
Page 16
Siemensstraße 2, D-63263 Neu-Isenburg, Telefon +49 6102 295-0, Fax +49 6102 295-298, www.jost-world.com ZDE 199 006 068 06/2012...