Publicité

Liens rapides

Modellreihe – Series – Type
R R
O O
2 2
8 8
R R
O O
i i
2 2
8 8
i i
Hakenkupplung
Pintle Hook Hitch
Attelage de crochet
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Member of JOST-World
3 3
T T
2 2
3 3
T T
2 2
D
GB
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JOST ROCKINGER RO 283 T2 Série

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Member of JOST-World Modellreihe – Series – Type Hakenkupplung Pintle Hook Hitch Attelage de crochet...
  • Page 2: Table Des Matières

    4. Données techniques 36 – 37 et les prescriptions nationales afférentes. Les instructions de montage et d’utilisation doivent être conservées dans le véhicule! Sous réserve de modifications techniques! Vous trouverez des informations mises à joursur le site www.jost-world.com ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 3: Notes De Sécurité

    à l’extinction de l’homologation et par conséquent à (StVZO). Avant de se mettre en route, il faut contrôler, entre autre, l’état l’extinction du droit de circuler du véhicule. attelé du dispositif de liaison mécanique du tracteur et de la remorque. ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 4 2b Douille d’écartement 2c Ecrou six pans 03 Ecrou six pans 04 Disque conique 05 Silentbloc 06 Capuchon du ressort 07 Coussinet de fixation 08 Capuchon du ressort 09 Silentbloc 10 Corps avec barre de traction Ill 1a ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 5: Avant Le Montage

    Attention: les têtes de boulons doivent être dirigées vers le côté de la tête de l’attelage (côté extérieur de la traverse) pour ne pas entraver la mobilité de l’attelage. Les appuis de boulons et d’écrous doivent être plans, propres et exempts de saleté. (voir ill. 2) ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 6 Taille d’attelage: 145 / 150 longueur de la vis Remorque à flèche rigide: 11 – 35 mm 11 – 32 mm Ill. 3 Remorque à flèche articulée: max. 35 mm max. 32 mm ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 7: Pour Atteler

    Tirer la poignée du levier de verrouillage vers le haut x Ouvrir le levier de verrouillage avec l’étrier de verrouillage x Arrêter l’étrier de verrouillage avec levier de verrouillage au niveau du corps du crochet en position ouverte Ill. 6 ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 8: Accouplement De L'anneau

    Placer manuellement la flèche avec anneau dans le crochet de traction x Fermer manuellement l’étrier de verrouillage, le levier de verrouillage est en position de blocage x Anneaux spéciaux de classe L2 – L4 conformes ECE 55-01 et VG 74059 OTAN Ill. 7 ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 9: Verrouillage De Crochet

    L’extrémité de la cheville de sécurité doit être rabattue! (voir ill. 9) Côntrole: Après l’insertion de la goupille de sécurité, il n’est pas possible Ill. 8 de déplacer le dispositif de verrouillage (14), ni le levier de verrouillage (13) de sa position de sécurité. Ill. 9 ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 10: Entretien

    Le jeu de la version standard (V2) max. 4 mm x Le jeu de la version spéciale (283Axxx9x) (V2) max. 2 mm x Le jeu latéral (14) mesurée a D max. 10 mm Ill. 11 ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 11 4 4 . . D D o o n n n n é é e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s R R O O 2 2 8 8 3 3 l d 2 Espace libre pour le montage min. 230 mm bride de selon 94/20/CE Taille KL max. (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 12 2 120 120 166 262 174 23,5 – ROE 57294 ROE 57295 283 A 35002 – 16 42,5 15,6 – 1 120 120 147 258 170 22 – * RAL 6031 * N’est pas contenir en livraison standard ROCKINGER Member of JOST-World...
  • Page 13 JOST-Werke · Siemensstr. 2, D-63263 Neu-Isenburg · Telefon +49 (0) 61 02 2 95 - 0 · Fax +49 (0) 61 02 2 95 -298 · www.jost-world.com ZDE 199 88 291-00 · 03/2013...

Table des Matières