5.
C onversion
d e
c ombustible
Le
p oêle
à
g az
G F
3 70
D V,
t el
q u'expédié
p ar
l e
f abricant,
est
c onçu
p our
f onctionner
a u
g az
n aturel
o u
a u
g az
propane.
O n
p eut
s e
p rocurer
u n
K it
d e
c onversion
d e
combustible
p our
c onvertir
v ers
l 'un
o u
l 'autre
d e
c es
combustibles.
L e
k it
c ontient
t ous
l es
c omposants
nécessaires
r equis
p our
e ffectuer
l a
c onversion
e n
assurant
u n
f onctionnement
s écuritaire,
i ncluant
l es
étiquettes
q ue
l 'on
d oit
a pposer
a u
p oêle.
ATTENTION
:
A vant
d 'effectuer
c ette
c onversion,
vous
d evez
f ermer
l 'alimentation
d e
g az
e t
e nsuite
couper
l 'alimentation
é lectrique.
Cet
é quipement
d e
c onversion
d oit
ê tre
i nstallé
p ar
u ne
agence
d 'entretien
q ualifiée,
c onformément
a ux
instructions
d u
f abricant
e t
a ux
r èglements
e t
c odes
applicables
d e
t oute
a utorité
a yant
j uridiction.
S i
c es
instructions
n e
s ont
p as
s uivies
r igoureusement,
i l
p eut
en
r ésulter
u n
f eu,
u ne
e xplosion
o u
l a
p roduction
d e
monoxyde
d e
c arbone,
e t
c auser
d es
d ommages
matériels,
d es
b lessures
o u
l a
m ort.
L 'agence
d 'entretien
qualifiée
e st
r esponsable
d e
l 'installation
a déquate
d e
c e
kit.
L 'installation
n e
s era
c omplète
e t
a déquate
q ue
lorsque
l 'appareil
c onverti
a ura
é té
v érifié,
s elon
l es
critères
é tablis
d ans
l es
i nstructions
d u
f abricant
fournies
a vec
c e
k it.
This
c onversion
k it
s hall
b e
i nstalled
b y
a
q ualified
service
a gency
i n
a ccordance
w ith
t he
m anufacturer's
instructions
a nd
a ll
a pplicable
c odes
a nd
r equirements
of
t he
a uthority
h aving
j urisdiction.
I f
t he
i nformation
i n
these
i nstructions
i s
n ot
f ollowed
e xactly,
a
f ire,
explosion,
o r
p roduction
o f
c arbon
m onoxide
m ay
r esult
causing
p roperty
d amage,
p ersonal
i njury
o r
l oss
o f
l ife.
The
q ualified
s ervice
a gency
i s
r esponsible
f or
t he
proper
i nstallation
o f
t his
k it.
T he
i nstallation
i s
n ot
proper
a nd
c omplete
u ntil
t he
o peration
o f
t he
converted
a ppliance
i s
c hecked
a s
s pecified
i n
t he
manufacturer's
i nstructions
s upplied
w ith
t he
k it.
Kit
d e
c onversion
(Gaz
p ropane:
n
1 56800,
G az
n aturel:
n
o
Outils
r equis
:
•
C lé
p late
o u
à
d ouille
p rofonde,
d e
1 /2
p o
e t
1 3
m m
•
T ournevis
T orx
T 20
o u
p our
é crous
à
f ente
•
C lé
p late
7 /16
p o
•
C lé
h exagonale
A llen
3
m m
•
T ournevis
à
d ouille
1 /4
p o
•
C lé
h exagonale
A llen
4
m m
Contenu
d u
K it
d e
c onversion
:
•
1
r égulateur
é tiqueté
p our
l e
c ombustible
a pproprié
•
2
v is
T orx
d u
r égulateur
•
1
i njecteur
d e
b rûleur
( GN
:
# 38
m m,
G P
:
# 52)
•
1
o rifice
d e
v eilleuse
( GN
:
# 51,
G P
:
# 35)
•
É tiquette
A
-‐
à
r emplir
e t
a pposer
à
l a
b ase
d u
compartiment
d e
v alve
d e
c ontrôle
d e
g az.
16
1 56801)
o
•
É tiquette
B
-‐
a pposez
s ur
l a
p laque
s ignalétique
d ans
l'espace
i ndiqué
s ur
l a
p laque.
•
P etite
é tiquette
d e
v alve
-‐
a pposez
s ur
l e
c orps
d e
v alve
•
I nstructions
d e
c onversion.
Procédure
d e
c onversion
d e
c ombustible
1. Fermez
l 'alimentation
d e
g az
d u
p oêle
e t
d éconnectez
l'alimentation électrique.
2. Retirez la vitre (dans son cadre). Voir fig. 18.
3. Desserrez l'écrou à oreilles du volet d'air primaire et
poussez la tige jusqu'au bout. Fig. 21.
Figure 21.
4. Tirez le plateau du brûleur vers l'avant pour le dégager
de l'orifice du brûleur et soulevez-le pour le sortir de la
chambre de combustion.
5. Repérez l'injecteur du brûleur principal. Voir la Fig. 23 à
la page 17. Dégagez le volet d'air et utilisez une clé
droite (ou pour écrous à fente) de 1/2 po, pour retirer
l'orifice de brûleur du support d'orifice en laiton.
Remplacez-le par l'orifice fourni dans le kit. Serrez
fermement.
6. Modifiez la position du volet d'air : Soulevez le tube du
volet vers le haut dans ses fentes de pivotement et
tournez le tube, pour diriger vers vous l'indicateur de
combustible approprié (LP pour gaz propane, ou NG
pour gaz naturel). Voir la Fig. 22. Repoussez le volet
jusqu'au bout vers l'injecteur.
7. Changez l'orifice de veilleuse : Tirez pour sortir de sa
base le capuchon de veilleuse. Il déclenchera par le
clip de retenue montré à la Fig. 23. En utilisant une clé
hexagonale Allen de 4 mm, dévissez l'orifice de
Figure 22. L'orientation du volet d'air primaire doit
être modifiée selon le type de combustible utilisé.
Volet d'air
primaire