Publicité

Liens rapides

CAUTION:   T HESE   I NSTRUCTIONS   A RE   T O   R EMAIN  
WITH   T HE   H OMEOWNER.  
 
 
WARNING:   I f   t he   i nformation   i n   t hese  
instructions   i s   n ot   f ollowed   e xactly,   a   f ire  
explosion   m ay   r esult   c ausing   p roperty  
damage,   p ersonal   i njury   o r   l oss   o f   l ife.  
 
 
Do   n ot   s tore   o r   u se   g asoline   o r   o ther  
flammable   v apors   a nd   l iquids   i n   t he   v icinity  
of   t his   o r   a ny   o ther   a ppliance.  
WHAT   T O   D O   I F   Y OU   S MELL   G AS:  
•   D o   n ot   t ry   t o   l ight   a ny   a ppliance.  
•   D o   n ot   t ouch   a ny   e lectrical   s witch;   d o   n ot  
use   a ny   p hone   i n   y our   b uilding.  
•   I mmediately   c all   y ou   g as   s upplier   f rom   a  
neighbor's   p hone.   F ollow   t he   g as   s upplier's  
instruction.  
•   I f   y ou   c annot   r each   y our   g as   s upplier,   c all  
the   f ire   d epartment.  
Installation   a nd   s ervice   m ust   b e   p erformed  
by   a   q ualified   i nstaller,   s ervice   a gency   o r   t he  
gas   s upplier.  
In   t he   C ommonwealth   o f   M assachusetts,   a  
carbon   m onoxide   ( CO)   d etector   s hall   b e  
installed   i n   t he   s ame   r oom   a s   t he   a ppliance.  
®
Notice d'installation
 
 
ATTENTION   :   C ES   I NSTRUCTIONS   D OIVENT   Ê TRE  
REMISES   A U   P ROPRIÉTAIRE,   Q UI   D OIT   L ES  
CONSERVER.  
 
 
 
 
 
 
AVERTISSEMENT:   A ssurez-­‐vous   d e   b ien  
suivre   l es   i nstructions   d onnées   d ans   c ette    
o r  
notice   p our   r éduire   a u   m inimum   l e   r isque    
d'incendie   o u   d 'explosion   o u   p our   é viter   d es  
dommages   m atériels,   d es   b lessures   o u   d es  
pertes   d e   v ie.
 
 
 
 
 
N'entreposez   e t   n 'utilisez   p as   d 'essence   n i   d e  
gaz   o u   l iquides   i nflammables   p rès   d e   c et  
appareil   o u   d e   t out     a utre   a ppareil.  
 
QUE   F AIRE   S I   V OUS   S ENTEZ   U NE   O DEUR  
DE   G AZ   :  
 
•   N 'essayez   p as   d 'allumer   a ucun   a ppareil.  
•   N e   t ouchez   à   a ucun   i nterrupteur.   N e   v ous  
servez   d 'aucun   t éléphone   s e   t rouvant   d ans  
le   b âtiment   o ù   v ous   ê tes.  
•   A ppelez   i mmédiatement   v otre  
fournisseur   d e   g az   à   p artir   d u   t éléphone  
d'un   v oisin.   S uivez   s es   i nstructions  
•   S i   v ous   n e   p ouvez   j oindre   l e   f ournisseur   d e  
gaz,   a ppelez   l e   s ervice   d 'incendie.  
L'installation   e t   l 'entretien   d oivent   ê tre  
assurés   p ar   u n   i nstallateur   o u   u n   s ervice  
d'entretien   q ualifié,   o u   p ar   l e   f ournisseur  
de   g az.  
et d'utilisation    
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jotul GF 370 DV

  • Page 1 Notice d’installation et d’utilisation         ATTENTION   :   C ES   I NSTRUCTIONS   D OIVENT   Ê TRE   CAUTION:   T HESE   I NSTRUCTIONS   A RE   T O   R EMAIN   REMISES  ...
  • Page 2 VEUILLEZ   L IRE   C ES   I NSTRUCTIONS   A U   C OMPLET   E T   Nous   r ecommandons   d e   c onfier   MONTREZ-­‐LES   À   T OUTE   P ERSONNE   U TILISANT   O U   l’installation  ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table   d es   m atières   Déballage   d u   p oêle     Outils   d ’installation   e t   d ’entretien   ..........   2   Spécifications   ..................   4   1.  ...
  • Page 4: Spécifications

    Poêle   à   g az   à   é vacuation   d irecte     Jøtul   G F   3 70   D V   Accessoires   Fabriqué et distribué par :   Jøtul North America Ensemble  ...
  • Page 5: Informations   G Énérales

    Informations   g énérales   5. N’utilisez pas ce poêle si une partie quelconque CET   A PPAREIL   D OIT   Ê TRE   I NSTALLÉ   E T   E NTRETENU   a été immergée dans l’eau. Appelez PAR  ...
  • Page 6: Consignes   D E   S Écurité

    Consignes   d e   s écurité     AVERTISSEMENT   !     Risque   d ’électrocution.   P eut   c auser   d e   g raves       En raison des températures élevées, cet blessures  ...
  • Page 7: Installation

    Installation   Dégagements   e xigés   d u   p oêle     et   d u   c onduit   d ’évacuation     Emplacement   d u   p oêle       Dégagements   m inimums   :   V oir   l es   f igures  ...
  • Page 8: Fabricants D E C Onduits D 'Évacuation Approuvés

    Exigences   d ’installation   d u   IMPORTANT     •     E XIGENCES   D ’ÉTANCHÉITÉ   conduit   d 'évacuation   DES   R ACCORDS   D E   T UYAU   :   APPLIQUEZ  ...
  • Page 9   Élément   h orizontal   en   s aillie Chapeau   d ’évacuation   verticale   n   9 91   p o   p o       Adaptateur   d e   Gaz   d ’évacuation     chapeau  ...
  • Page 10: Terminaison   H Orizontale

    Terminaison   h orizontale   Figure   9 .   S ections   d e   t uyau   d e   longueurs   m inimales   e xigées       L’élévation   v erticale   m inimale   à   p artir   d e   l a   b use   pour  ...
  • Page 11 Figure   1 2.   D égagements   d e   t erminaison   d ’évacuation   h orizontale   TERMINAISON   D ’ÉVACUATION     PRISE   D ’ALIMENTATION   D ’AIR   ZONE   O Ù   L A   T ERMINAISON   E ST   I NTERDITE A  ...
  • Page 12 Réglage des restrictions (évacuation et prise d’air)   Réglage   d e   l a   r estriction   d ’évacuation   Le   p oêle   J øtul   G F   3 70   D V   e st   d oté   d e   d ispositifs   d e   r églage   pour  ...
  • Page 13     On   p eut   u tiliser   u n   m aximum   d e   2   c oudes   d e   9 0°   o u   d e   4   c oudes   de  ...
  • Page 14: Installation   D U   P Oêle

    Installation   d u   p oêle     1.     D émontage   d e   l a   v itre     Pour   a ccéder   à   l a   c hambre   d e   c ombustion,   u tilisez   u ne   c lé   hex.  ...
  • Page 15: P Ression   D E   G Az

    Raccord évasé Robinet d’arrêt 3/8 po NPT x 3/8 po Pression   d ’entrée   à raccord évasé 1/2 po x 3/8 po   MIN     MAX   5 ,0     ( 1,24   )       7 ,0    ...
  • Page 16: C Onversion   D E   C Ombustible

    •   É tiquette   B   -­‐   a pposez   s ur   l a   p laque   s ignalétique   d ans   5.     C onversion   d e   c ombustible   l’espace  ...
  • Page 17 Capuchon de veilleuse Allumeur Orifice de veilleuse Détecteur de flamme Volet d’air primaire Clip de retenue Injecteur Diaphragme du régulateur Régulateur (à colonne) ON REMOTE OFF Utilisez les nouvelles vis Torx (fournies) Figure   2 3.   C omposants   d u   s ystème   d e   c onversion   d e   c ombustible veilleuse.
  • Page 18: R Églage   P Our   H Aute   A Ltitude

    7.     I nstallation   d es   p anneaux   d e   l a   6.     R églage   p our   h aute   a ltitude     chambre   d e   c ombustion    ...
  • Page 19: I Nstallation   D Es   P Anneaux   S Kamol

    Brides de retenue Figure 26a. Figure 25a. Installation Installation On peut desserrer du panneau du panneau légèrement les vis vitré arrière des brides pour Skamol arrière faciliter l’installation du panneau Panneau arrière Figure 25b. Figure 26b. Installation Installation des panneaux des panneaux Skamol arrière vitrés latéraux...
  • Page 20: Installation   D E   L 'Ensemble   D E   B Ûches

    Installation   d e   l ’ensemble   d e   b ûches     L’ensemble   d e   b ûches   e n   3   p ièces   i nclut   u n   s ac   d e   pierres  ...
  • Page 21 9.     M ontage   d u   K it   d e   p anneaux   IMPORTANT   !     Nettoyez   l a   s urface   i ntérieure   d es   v itres,   a vant   d ’installer. vitrés  ...
  • Page 22: Érification   D U   S Ystème

    10.     V érification   i nitiale   d u   s ystème     au   Le   s ystème   d e   c ontrôle   d u   b rûleur   e t   d u   v entilateur   c omprend   Ventilateur  ...
  • Page 23 Apparence   d es   f lammes   /   R églage   d u   volet   d ’air         AVERTISSEMENT   :       LES   R ÉGLAGES   D U   V OLET   D ’AIR   D OIT   Ê TRE   F AITS    ...
  • Page 24: Utilisation   D U   P Oêle

    Utilisation   d u   p oêle   J øtul   Module d’allumage C’est le cerveau du système. Il permet de régler la GF   3 70   D V     veilleuse en mode IPI (allumage intermittent) ou CPI (allumage permanent).
  • Page 25: Fonctions   D E   C Ontrôle

    Fonctions   d e   c ontrôle     Mode   v eilleuse   Allumage   p ar   v eilleuse   p ermanente     Dans   l a   p lupart   d es   c as,   v ous   p référerez   p robablement   f aire   (CPI  ...
  • Page 26 Contrôles   d e   l ’émetteur   d e   t élécommande   (Suite)     Affichage   d ’indication   d e   t empérature       P ositionnez   d ’abord   à   « OFF»   l ’émetteur   d e   l a   télécommande,  ...
  • Page 27 Fonction   « SMART»   d u   t hermostat     Cette   f onction   a juste   l ’intensité   d e   l a   f lamme   s elon   l a   d ifférence   entre  ...
  • Page 28: Schémas   D E   C Âblage

    ÉLECTRODE D’ALLUMAGE (À ÉTINCELLES) DÉTECTEUR DE LA VEILLEUSE VEILLEUSE COMMUTATEUR CPI / IPI MODULATION FIL DE TERRE POWER   ÉLECTRONIQUE DE DE LA VEILLEUSE   VALVE (PROFLAME) COM   CONTRÔLE 120V   O UT   FAN   AUX   O UT    ...
  • Page 30: Entretien

    Entretien     LORS   D ’UN   R EMPLACEMENT   D E   V ITRE,   U TILISEZ   SEULEMENT   L E   K IT   D E   P ANNEAU   V ITRÉ   E N   C ÉRAMIQUE   Cet appareil et son système (conduit) d’évacuation JØTUL  ...
  • Page 31: Remplacement   D Es   P Iles

    Initialisation   d e   l a   t élécommande   À   c haque   f ois   q ue   v ous   r emplacez   l es   p iles,   v ous   d evrez   initialiser  ...
  • Page 32 Figure   6 4.   Identification   d es   p ièces   d e     la   c hambre   d e   c ombustion.     I tem     Pièce   n   Description    ...
  • Page 33 Figure   6 5.   Identification   d es   p ièces   e xternes.       Item     N   d e   p ièce   Description       Item     N  ...
  • Page 34 Figure   6 6.   I dentification   d es   p ièces   d u   s ystème   d ’injecteur    ...
  • Page 35     Item     N   d e   p ièce   Description     1     118200     Vis,   # 8   X   3 /8   p o,   T aptite,   S LHWH,   S ZPL   Utilisez  ...
  • Page 36: Installation   D Ans   U Ne   M Aison   M Obile

    Annexe   A       Installation   d ans   u ne   m aison   Schémas   i llustrant   l ’apparence   mobile   :   correcte   d es   f lammes     Le  ...
  • Page 39: Instructions   D 'Allumage

    INSTRUCTIONS   D ’ALLUMAGE     POUR   V OTRE   S ÉCURITÉ,   L ISEZ   A VANT   D ’ALLUMER.     AVERTISSEMENT   :     SI   V OUS   N E   S UIVEZ   P AS   C ES   I NSTRUCTIONS   À   L A   L ETTRE,   U N   I NCENDIE   O U   U NE   E XPLOSION   P EUVENT   S ’ENSUIVRE,   ET  ...
  • Page 40 Cet   a ppareil   d oit   ê tre   i nstallé   c onformément   a ux   c odes   e t   r èglements   l ocaux   e t   n ationaux   d u   b âtiment.   Avant  ...

Table des Matières