1 Headlight sub-wire harness
2 Fasten the headlight sub-wire
harness at the positioning tape
with the holder on the shroud.
3 Fasten the headlight sub-wire
harness with the holder.
4 Fasten the headlight sub-wire
harness with the clamp.
5 Fasten the headlight sub-wire
harness at the positioning tape
with the plastic band.
6 After connecting the meter
assembly coupler, install the rub-
ber cover securely.
7 Install the meter assembly cou-
pler rubber cover until it contacts
the meter assembly.
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELDRAGNINGSSCHEMA
1 Faisceau de fils secondaire des pha-
res
2 Attacher le faisceau de fils secon-
daire du phare à l'emplacement du
ruban de positionnement au support
du capot.
3 Attacher le faisceau de fils secon-
daire des phares au support.
4 Attacher le faisceau de fils secon-
daire des phares à l'aide d'une bride.
5 Attacher le faisceau de fils secon-
daire du phare à l'emplacement du
ruban de positionnement à l'aide de
l'attache en plastique.
6 Après avoir branché le coupleur du
tableau de bord, bien veiller à le
couvrir correctement de son cache
en caoutchouc.
7 Le cache en caoutchouc du coupleur
du tableau de bord est monté correc-
tement lorsqu'il touche le tableau de
bord.
122
SPEC
1 Strålkastare, sub-kabelstam
2 Sätt fast strålkastarens sub-
kabelstam vid positionerings-
tejpen med hållaren på huven.
3 Fäst strålkastarens sub-kabel-
stam med hållaren.
4 Fäst strålkastarens sub-kabel-
stam med en klämma.
5 Sätt fast strålkastarens sub-
kabelstam vid positionerings-
tejpen med plastbandet.
6 Efter anslutning av mätartavlans
koppling, sätt på på gummiskyd-
det ordentligt.
7 Skjut gummiskyddet på mätar-
tavlans koppling tills det kommer
i kontakt med mätartavlan.