Dimensions et coordonnées d'implantation Armoires électriques Caractéristiques techniques Section de rafraîchissement Étiquetage énergétique 4 Branchements des tuyaux Schéma de câblage électrique, 3x400 V 24 - 60 kW Généralités Dimensions et branchements des tuyaux Index Côté saumure alterra 1345 Chapitre |...
Si l'alimentation électrique n'est pas éteinte, il existe un risque Ne pas éteindre l'alimentation électrique immédiatement de choc électrique. après le début du fonctionnement. Chapitre 1 | Informations importantes alterra 1345...
Une mise au rebut inappropriée du produit expose l'utilisateur à des sanctions administratives définies par la législation en cours. Informations spécifiques au pays Manuel d'installateur Le client doit conserver le manuel d'installation. alterra 1345 Chapitre 1 | Informations importantes...
Ensemble de pompes de circulation Électricité (page 22) Fusibles de la pompe à chaleur Fusible de la propriété Sonde extérieur Sonde d'ambiance Disjoncteur de sécurité Disjoncteur de fuite à la terre Sortie relais pour le mode Urgence alterra 1345 Chapitre 1 | Informations importantes...
Avant de soulever l'unité, retirez l'emballage et les câbles d'alimentation et les tuyaux), afin de réduire au fixations de transport de la palette ainsi que les pan- maximum le risque de transmission de vibrations. neaux avant et latéraux. alterra 1345 Chapitre 2 | Livraison et manipulation...
3. Déplacez le cache vers l'extérieur et vers l'arrière. 4. Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.. 1. Retirez les vis du bord inférieur du cache avant. 2. Soulevez le cache des bords inférieur et supérieur pour le déposer. alterra 1345 Chapitre 2 | Livraison et manipulation...
Page 11
Connecteur, alimentation électrique vers le compresseur, module pompe à cha- leur-EP14 -AA101-XJ 2 Connecteur, alimentation électrique vers le compresseur, module pompe à cha- leur-EP15 -XJ 3 Chauffage du compresseur -EP14 alterra 1345 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
AA 10 Carte de démarrage progressif FC 1 Disjoncteur électrique BT14 Désignations de l'emplacement des composants confor- GQ10 mément aux normes CEI 81346-1 et 81346-2. BT17 XL21 BT15 EB10 XL20 alterra 1345 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
Page 13
Compresseur BT15 HS 1 Filtre de séchage QN 1 Détendeur BT17 XL20 GQ10 Désignations de l'emplacement des composants confor- mément aux normes CEI 81346-1 et 81346-2. XL21 EB10 BT29 alterra 1345 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
ATTENTION! Étant donné que la température du système à eau glycolée varie selon la source de chaleur, le menu « 5.1.7 »régl. al. pompe capteur doit être défini sur la valeur adaptée. alterra 1345 Chapitre 4 | Branchements des tuyaux...
Page 17
être conforme au diagramme suivant. Volume du vase d'expansion (l) 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Volume total d'eau glycolée dans le système (l) alterra 1345 Chapitre 4 | Branchements des tuyaux...
Carte auxiliaire BT70 Sonde de température, écoulement d'eau chaude Vanne mélangeuse, eau chaude GP11 Pompe de circulation, circulation d'eau chaude sanitaire RM23 - RM24 Clapet anti-retour RN20 - RN21 Vanne de régulation alterra 1345 Chapitre 4 | Branchements des tuyaux...
Page 20
à accumulation (CP10) est pompe à chaleur (EP14) démarre également dans entièrement rempli, (EB100-QN10) bascule sur le circuit (EB101) pour combler ces besoins. de chauffage. Si vous avez besoin de chauffage, le alterra 1345 Chapitre 4 | Branchements des tuyaux...
Page 21
énergétique dépasse la capacité de la po- mpe à chaleur. Lorsque le chauffe-eau/réservoir à accumulation (CP10) est équipé d'un système de chauffage supplémentaire (EB10) et d'une carte auxiliaire (AA5), la fonction « luxe temporaire » peut être utilisée. alterra 1345 Chapitre 4 | Branchements des tuyaux...
REMARQUE! Vérifiez les branchements, la tension de sec- teur et la tension de phase avant de démarrer la machine pour empêcher tout dommage du système électrique de la pompe à chaleur. alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
(entrée AUX) pour ne pas déclencher d'alarme (voir la page 30. Au même moment, la tension de service externe du système de contrôle doit être raccordée à la pompe à chaleur (voir la page 24. alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Page 24
0,5 mm². Si un tube protecteur est utilisé, il doit être étanche F1345 F1345 afin d'empêcher toute condensation dans la capsule Externt Externe de la sonde. -AA3-X6 1 2 3 F1345 F1345 Externt Externe alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
(QN10) qui peuvent être raccordées individuellement à chaque pompe à chaleur. Voir la page 29 pour plus d'informa- tions sur la vanne d'inversion (QN10). alterra 1345 NIBE™ F1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Page 26
Les changements de température dans l'habi- tation ne sont pas immédiats. Par exemple, un plancher chauffant ne permet pas de sentir F1345 une différence notable de la température F1345 ambiante sur de courtes périodes. Externt Externe alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Page 27
être activée dans le menu 5.4. de service, installez un pont pour l'alimenta- tion de -AA101-X5:1 - 3 à -AA101-X7:1. Bran- chez le neutre d'un appoint externe à -AA101- X5:4 - 6. alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Page 28
Si les relais doivent être utilisés pour la tension de ser- vice, installez un pont pour l'alimentation de -AA101- X5:1 - 3 à -AA101-X8:1. Branchez le neutre de l'appoint externe à -AA101-X5:4 - 6. alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Page 29
F1345 AA4-X9 Externt Externe L'exemple ci-dessus utilise les entrées AUX3 (-AA3- X6:13-14) et AUX5 (-AA101-X10:21-22) du bornier. ATTENTION! Certaines des fonctions suivantes peuvent également être activées et programmées via les paramètres de menu. alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Page 30
■ Commutateur d'alarme externe d'avoir une influence sur les températures de l'intérieur, alterra 1345 Il est possible de désactiver l'appoint en branchant de l'eau chaude et/ou de l'eau de la piscine (le cas un contact de fonction sans potentiel à l'entrée séle- échéant) ou tout simplement de bloquer l'appoint...
Page 31
FLM. La photo montre le relais en position alarme. Lorsque le commutateur (SF1) est en position « » ou « », le relais est alors en position alarme. alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Vous trouverez toutes les instructions propres aux ac- cessoires de branchement dans les instructions d'utili- sation qui vous ont été fournies pour les différents ac- cessoires. Voir page 41 pour une liste des accessoires qui peuvent être utilisés avec F1345. alterra 1345 Chapitre 5 | Connexions électriques...
Ce mélange devrait permettre d'éviter tout risque de gel jusqu'à environ -15 °C. Branchez ensuite une pompe de rempli- ssage pour ajouter l'eau glycolée. alterra 1345 NIBE™ F1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
Pour en savoir plus sur les menus concernés, lisez les informations disponibles dans le menu d'aide ou co- nsultez le manuel d'utilisation. Option / Réglage Apportez ici les réglages du système. alterra 1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
Extérieure de Base) et l'écart de température du menu 5.1.14 sont utilisés. Si nécessaire, la vitesse maximale de la pompe de circulation peut être limitée dans le menu 5.1.11. alterra 1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
Page 36
Pression disponible, opération de chauffage P40% 40,0 Tillgängligt tryck, kyldrift Pression disponible, opération de refroidissement 20,0 Eleffekt Puissance restituée Flöde, l/s Débit, en l/s Tillgängligt tryck, kPa Eleffekt, W PMax F1145/F1245 PC 10kW Flöde alterra 1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
Page 37
Tillförd effekt, W Énergie fournie, W Tillförd eleffekt, W 100% 200,0 100% 180,0 160,0 140,0 120,0 100,0 80,0 60,0 40,0 20,0 Flöde, l/s Débit, en l/s Flöde, l/s Débit, en l/s alterra 1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
Page 38
1 cirkulationspump 2 pompes de circulation 2 cirkulationspumpar Énergie fournie, W Eleffekt, W 100,0 90,0 P100% 80,0 P80% 70,0 60,0 50,0 P60% 40,0 30,0 P40% 20,0 10,0 Flöde, l/s Débit, en l/s alterra 1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
Page 39
Puissance absorbée par la pompe de circulation, en W 90,0 100% 100% 80,0 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 20,0 10,0 Flöde, l/s Débit, en l/s Flöde, l/s Débit, en l/s alterra 1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
Page 40
être nécessaire de procéder à un nouveau ré- glage. Conditions climatiques froides Lorsque la température ambiante est trop basse, ■ augmentez la valeur « courbe de chauffage » d'un cran dans le menu 1.9.1.1. alterra 1345 Chapitre 6 | Mise en service et réglage alterra 1345...
Module de communication MODBUS 40 MODBUS 40 permet de commander et de surveiller F1345 à l'aide d'une GTB (sous-centre informatique) dans le bâtiment. La communication a lieu à l'aide de MODBUS-RTU. Réf. 067 144 alterra 1345 Chapitre 7 | Accessoires...
Page 42
24 – 60 kW. Réf. 067 446 Rafraîchissement actif/passif (4 tuyaux) ACS Réf. 067 195 Solar 42 Solar 42 signifie que F1345 (avec VPAS) peut être bra- nché sur un chauffage solaire. Réf. 067 153 alterra 1345 Chapitre 7 | Accessoires...
2 x 1,7 Valeur de coupure du pressostat haute pression 3,2 (32 bars) (42 bars) Différence pressostat haute pression -0,7 (-7 bars) Valeur de coupure du pressostat basse pression 0,08 (0,8 bars) (2 bars) alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Page 45
électrique est supérieure à celle reco- mmandée, consultez le fournisseur d'électricité avant d'acheter tout équipement. Ces caractéristiques techniques s'appliquent à la pompe à eau glycolée fournie pour 40 et 60 kW. alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Page 46
3x400V 30 kW, 40 kW, 60 kW Vattentemperatur Température Vattentemperatur °C °C °C °C Köldbärare in, temperatur Köldbärare in, temperatur Temp. saumure entrante Framledning Tuyau de départ Framledning Conduite de retour Returledning Returledning alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Rendement moyen saisonnier du chauffage ambiant, 183 / 143 178 / 138 182 / 144 177 / 138 température élevée Classe de rendement énergétique de la production d'ECS, température élevée Puissance sonore L à l'extérieur alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Page 48
élevée L'efficacité signalée du système prend également en compte le régulateur. Si une chaudière ou un chauffage solaire externe supplémentaire est ajouté au système, le rendement global du système doit être recalculé. alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Page 49
Débit d'air nominal (air-eau) Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur 47 / - Débit nominal du fluide caloporteur 2,37 Consommation annuelle d'énergie 15 287 Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-gly- 4,46 colée-eau ou eau-eau alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Page 50
Débit d'air nominal (air-eau) Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur 47 / - Débit nominal du fluide caloporteur 3,15 Consommation annuelle d'énergie 19 880 Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-gly- 5,83 colée-eau ou eau-eau alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Page 51
Débit d'air nominal (air-eau) Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur 47 / - Débit nominal du fluide caloporteur 4,07 Consommation annuelle d'énergie 25 093 Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-gly- 7,77 colée-eau ou eau-eau alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Page 52
Débit d'air nominal (air-eau) Niveau de puissance sonore, intérieur/extérieur 47 / - Débit nominal du fluide caloporteur 5,83 Consommation annuelle d'énergie 38 048 Débit d'eau glycolée pour les pompes eau-gly- 10,87 colée-eau ou eau-eau alterra 1345 Chapitre 8 | Données techniques...
Liste des composants de la section de rafraîchissement, 12 Préparations, 33 Connexions électriques Réglage et purge, 35 Appoint commandé par dérivation, 27–28 Remplissage et purge, 33 Consignes de sécurité, 4 Montage, 8 Contact, 7 alterra 1345 Chapitre 9 | Index...
Page 65
Remplissage et purge du système de chauffage, 33 Remplissage et purge du système à eau glycolée, 33 Remplissage et purge du système de chauffage, 33 Schéma de système, 14 Schémas hydrauliques, 19 Section de rafraîchissement, 12 alterra 1345 NIBE™ F1345 Chapitre 9 | Index...
Page 68
Schweiz AG Industriepark ch. de la Venoge 7 Via industrie 5 6246 Altishofen 1025 St-Sulpice 6592 S. Antonino Tel. 058 252 20 00 Tel. 058 252 21 40 Tel. 058 252 21 21 Fax 058 252 20 01...