Télécharger Imprimer la page

REMS CamScope Notice D'utilisation page 70

Masquer les pouces Voir aussi pour CamScope:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
rus
b) Соблюдать требования по техническому обслуживанию приборов и
указания по замене инструментов.
c) Регулярно проверять соединительные провода электрического прибора,
а при наличии повреждений разрешать из замену квалифицированным
специалистам либо уполномоченным REMS мастерским по обслужи-
ванию клиентов. Регулярно проверять удлинительный кабель и заме-
нять его в случае повреждения.
Специальные указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● Не подвергать устройство механическим нагрузкам. Устройство не трясти,
не ронять. Давление на дисплей может повредить устройство.
● Не подвергать устройство воздействию температур > 60°C или < –20°,
защищать от прямых солнечных лучей и нагревательных приборов.
● Защищать устройство от сырости, только камера и кабель камеры защищены
от временного погружения в воду.
● Хранить устройство вне зоны досягаемости детей.
● Не вынимать карту SD во время сохранения изображений/видео. Данные
могут быть утрачены или карта SD может получить повреждения.
● Не смотреть непосредственно в объектив камеры, опасность ослепления!
● Использовать личное защитное снаряжение (например, защитные очки,
рабочие перчатки).
1. Технические данные
Камера-эндоскоп REMS CamScope и REMS CamScope S используется для инспекции и анализа повреждений труднодоступных мест, таких как полости,
шахты, трубы и др., и служит для документирования результатов инспекции в виде изображений и видео, при применении REMS CamScope S видео с
записью речи. Комплекты кабелей камеры REMS CamScope и REMS CamScope S защищены от временного попадания в воду (≤ 30 мин, ≤ 0,1 бар).
1.1. Объем поставки
REMS CamScope
REMS CamScope S
* Объем поставки:
рукоятка, 4 батареи 1,5 В, AA, LR6, блок управления, карта MicroSD 2 ГБ, блок питания/зарядное устройство, USB-кабель, видеокабель, чемодан
1.2. Оснастка
Комплект кабелей для камеры 16-1
Комплект кабелей для камеры 9-1
Комплект кабелей для камеры 4,5-1
Удлинитель оптического кабеля 900 мм
1.3. Рукоятка
Передаваемая частота
Вид модуляции
Ширина полосы частот
Дальность связи
Питание
Размеры
Вес
1.4. Блок управления
Дисплей
Пиксели (изображение)
Пиксели (запись)
Видеосистема
Частоты принимаемого сигнала
Канал связи
Аккумуляторы
Блок питания / зарядное устройство 100 – 240 В AC, 50 – 60 Гц, Input /
Уровень видео
Размер видео
Частота регенерации изображения
Зум
Размеры
Вес
Диапазон температур
Степень влажности
1.5. Комплект кабелей камеры Color
Датчик изображения
Кол-во пикселей
Угол обзора
Диапазон фокусирования
мин. освещение
Питание
Размеры
Вес
Видеоформат
Степень защиты камеры
Комплект 16-1
175110
* Объем поставки
Комплект кабелей для камеры Color 16-1 Комплект кабелей для камеры Color 9-1 Комплект кабелей для камеры Color 4,5-1
Сменное зеркало, сменный крюк
Сменный магнит
175130
* Объем поставки
Комплект кабелей для камеры Color 16-1 Комплект кабелей для камеры Color 9-1 Комплект кабелей для камеры Color 4,5-1
Сменное зеркало, сменный крюк
Сменный магнит
REMS CamScope
2468 МГц
FM
18 МГц
до 10 м
4 батареи 1,5 В, AA, LR6
190 × 140 × 40 мм
260 г
REMS CamScope
цветной 3,5" TFT-LCD
320 × 240
640 × 480
PAL / NTSC
2414, 2432, 2450, 2468 МГц
4
встроенный ионно-литиевый
аккумулятор 3,7 В, 1,2 а-ч
5 В DC, 1 A, Output
0,9 – 1,3 Vpp при 75 Ом
27 МБ в минуту
до 30 кадров в секунду
100 × 70 × 25 мм
130 г
–10°C ... +50°C / +14°F ... +122°F
15 – 85% RH
Камера 16 мм
CMOS
704 × 576
50°
60 – 350 мм
0 люкс
через рукоятку
Ø 16 × 970 мм
280 г
PAL
IP 67
● Не вставлять камеру с усилием в отверстие или не вынимать ее, она может
получить повреждения.
● Не изгибать комплект кабелей камеры. Обрыв кабеля!
● Не вводить в естественные отверстия людей или животных.
Использование согласно назначению
Электронные инспекционные системы с камерой REMS CamScope и REMS
CamScope S используются только по назначению для инспекции и анализа
ущерба в трубах, каналах, дымоходах и других полостях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Все остальные виды использования не являются видами использования по
назначению и поэтому недопустимы.
Пояснения к символам
Перед вводом в эксплуатацию прочесть руководство по эксплуатации
Электроинструмент соответствует классу защиты II
Экологичная утилизация
Маркировка соответствия СЕ
Комплект 9-1
175111
* Объем поставки
Сменное зеркало, сменный крюк
Сменный магнит
175131
* Объем поставки
Сменное зеркало, сменный крюк
Сменный магнит
175103
175104
175102
175105
REMS CamScope S
2468 МГц
FM
18 МГц
до 10 м
4 батареи 1,5 В, AA, LR6
190 × 165 × 53 мм
320 г
REMS CamScope S
цветной 3,5" TFT-LCD
320 × 240
640 × 480
PAL / NTSC
2414, 2432, 2450, 2468 МГц
без возможности регулирования
встроенный ионно-литиевый
аккумулятор 3,7 В, 1,2 а-ч
100 – 240 В AC, 50 – 60 Гц, Input /
DC 5 В / 1 A, Output
0,9 – 1,3 Vpp при 75 Ом
27 МБ в минуту
до 30 кадров в секунду
1,5 / 2,0 / 3,0 ×
105 × 90 × 42 мм
240 г
–10°C ... +50°C / +14°F ... +122°F
15 – 85% RH
Камера 9 мм
CMOS
640 × 480
36°
20 – 100 мм
0 люкс
через рукоятку
Ø 9 × 970 мм
190 г
PAL
IP 67
Комплект 4,5-1
175112
* Объем поставки
175132
* Объем поставки
Камера 4,5 мм
CMOS
320 × 240
63°
10 – 50 мм
0 люкс
через рукоятку
Ø 4,5 × 1030 мм
30 г
NTSC
IP 67
rus

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Camscope s