Page 1
Installation Fonctionnement Entretien Refroidisseurs de liquide et de compresseur à vis et à condensation par eau Series R™ Modèles RTWD (R134a-R1234ze) et RTUD (R134a) RLC-SVX14H-FR Instructions d’origine...
Important : aucune réclamation d’expédition ne sera de fl uide frigorigène (R134a pour le RTWD et R1234ze acceptée par TRANE en cas de non respect de la procédure pour le RTWD) ou d’azote (pour le RTUD), puis testées décrite ci-dessus.
Machines 2006/42/CE, ainsi que les mesures de précautions La série RTWD intègre la logique de contrôle adaptative particulières s’appliquant au R1234ze. propre à Trane avec les contrôles CH530. Cette logique surveille les variables de régulation qui régissent le Contrat d’entretien fonctionnement du refroidisseur.
Caractères 05, 06, 07 – Tonnage nominal de l’unité C = Pompe à chaleur eau/eau (RTWD seulement) 060 = 60 tonnes nominales D = Condenseur distant de Trane (RTUD seulement) 070 = 70 tonnes nominales E = Condenseur distant d’un tiers (RTUD seulement)
Page 7
Numéro de modèle Caractère 25 – Raccordement ligne d’alimentation Caractère 31 – Fabrication de glace d’entrée 0 = Sans fabrication de glace 1 = Raccordement électrique simple A = Fabrication de glace avec relais B = Fabrication de glace sans relais Caractère 26 –...
Page 8
1 = charge d’azote pour R134a chargé sur site Caractère 59 – Options de tests de performance Z = R1234ze A = Spécifi cations de tests standard de TRANE (SES) (RTWD seulement) Y = charge d’azote pour R1234ze chargé sur site 0 = Pas de test de Performance Caractère 46 –...
Page 11
Caractéristiques générales Tableau 2 - rendement élevé du RTWD - R134a (suite) RTWD RTWD RTWD RTWD RTWD RTWD RTWD Performances indicatives Puissance frigorifi que (1) (kW) 700,1 Puissance totale absorbée en (kW) 138,7 refroidissement (1) Puissance calorifi que (2) (kW) 740,1 812,9 888,4...
Page 12
Caractéristiques générales Tableau 3 - rendement extra élevé du RTWD - R134a RTWD RTWD RTWD Performances indicatives Puissance frigorifi que (1) (kW) Puissance totale absorbée en refroidissement (1) (kW) Puissance calorifi que (2) (kW) Puissance totale absorbée en chaleur (2) (kW) Compresseur Nombre de compresseurs par circuit...
Description de l’unité Figure 1 - Emplacement des composants d’une unité RTWD type 1 = Panneau de commandes 2 = Plaque passe-câble de câble d’alimentation pour le câblage du client 3 = Tracer CH530 ou DynaView 4 = Conduite d’aspiration 5 = Séparateur d’huile 6 = Sortie d’eau du condenseur 7 = Entrée d’eau du condenseur...
Page 21
• Fournir et installer le câblage sur site jusqu’aux cosses côté ligne du démarreur Tableau 8 Type d’exigence Fourni par Trane Fourni par Trane Fourni par le client Installé par Trane Installé par le client Installé par le client Assise Satisfaire les exigences concernant l’assise...
Page 22
à une société d’entretien qualifi ée et au REMARQUE : n’utilisez pas de systèmes anti-vibrations de bureau de vente Trane le plus proche. type tresse métallique sur les tuyauteries d’eau. Ceux-ci ne sont pas effi caces aux fréquences de fonctionnement de l’unité.
Installation - Parties mécaniques Élingage Alignez les trous de montage prévus dans la base de l’unité avec les vis situées sur la partie Le refroidisseur doit être déplacé par levage ou sur un rail supérieure des amortisseurs. de base conçu pour le levage. Voir le numéro de modèle de Abaissez l’unité...
• Soupape de surpression des eaux pour déterminer le traitement éventuel à • Filtre appliquer. La société Trane décline toute responsabilité en cas de défaillances de l’équipement résultant de ATTENTION Utilisez des fi ltres ! l’utilisation d’une eau non traitée, incorrectement traitée, Pour éviter d’endommager l’évaporateur ou le...
Panne de l’évaporateur ! Pour toutes les unités RTWD-RTUD, les pompes à eau glacée DOIVENT être commandées par le module Trane CH530 pour éviter une grave détérioration de l’évaporateur par formation de gel. • Montez l’interrupteur verticalement sur une section horizontale de tuyau de sortie d’eau, avec une...
Page 26
Tuyauterie de l’évaporateur Figure 4 - courbes de perte de charge de l’évaporateur 2 passes Waterside Pressure Drop - 50 Hz Units - 2 Pass Evaporator Perte de charge de l’évaporateur 2 passes - 50 Hz 100.0 1-E1AM2 100,0 2-E1AM1 3-E1AMJ 4-E2AM1-E2AM2 5-E2AMJ...
éventuel à appliquer. de puits (ou d’eau de ville) doivent comprendre un La société Trane décline toute responsabilité en cas de réducteur de pression et une vanne de régulation d’eau. défaillances de l’équipement résultant de l’utilisation Le réducteur de pression doit être installé...
Page 28
Tuyauterie du condenseur Figure 6 - courbes de perte de charge du condenseur Waterside Pressure Drop - 50 Hz Units - Condenser Perte de charge du condenseur - 50 Hz 1-C1AM2 100.0 100,0 2-C1AMJ 3-C2AM3 4-C2AM2 5-C2AMJ 6-C3AM2-C3AM3 7-C3AMJ-C4AMJ 8-C4AM2 9-C5AM2 10-C5AM1 11-C5AMJ...
Soupapes de surpression Mise à l’atmosphère des soupapes de ATTENTION Endommagement de l’équipement ! Pour éviter une baisse de puissance et surpression du fl uide frigorigène l’endommagement de la soupape de surpression, ne pas Pour éviter toute blessure causée par l’inhalation dépasser les spécifi...
Installation d’un système bi-bloc Installation de l’unité RTUD L ’installation d’un système bi-bloc constitue une bonne alternative économique pour satisfaire la demande en eau glacée d’un bâtiment aux fi ns de climatisation, en particulier dans le cas d’une construction neuve. Libération de la charge d’attente d’azote La charge d’attente d’azote peut être mise à...
Installation d’un système bi-bloc Condenseur placé au-dessus du refroidisseur à compresseur Figure 9 - Condenseur placé au-dessus du refroidisseur à compresseur Purgeur inversé Inverted Trap Hauteur égale à la partie Height equal to haute du condenseur top of Condenser Conduite de liquide Liquid Line Ligne de refoulement Discharge Line...
Installation d’un système bi-bloc Confi guration système Longueur de ligne équivalente Le système peut être confi guré dans n’importe Pour déterminer les dimensions appropriées des lignes lequel des agencements principaux, comme illustré de liquide et de refoulement installées sur site, il est sur les fi...
Dimensions de ligne de liquide Dimensions de conduite de refoulement (gaz chauds) Trane recommande que le diamètre de la ligne de liquide soit aussi petit que possible, tout en maintenant Les conduites de refoulement doivent être inclinées vers une perte de charge acceptable. Cette approche le bas, dans le sens de l’écoulement des gaz chauds,...
Toutes les pompes à eau glacée des unités RTUD DOIVENT correspond par conséquent à la somme des valeurs du être commandées par le module Trane CH530 pour éviter tableau 11 et du tableau 12. une grave détérioration de l’évaporateur par formation Tableau 11 - Charge de fl...
Installation d’un système bi-bloc Un câble gainé à paire torsadée doit être mis en place Comme le condenseur est fourni séparément du entre la sonde au niveau du condenseur distant et son refroidisseur à compresseur RTUD, le tableau de module LLID sur le tableau de commande du refroidisseur. commande de l’unité...
Installation d’un système bi-bloc Réglage d’élévation de condenseur Le réglage d’élévation de condenseur permet le fonctionnement approprié du détendeur. Un réglage d’unité RTUD inapproprié de l’élévation peut aboutir à des coupures pour basse pression ou à des déclenchements pour Le réglage d’élévation de condenseur est une basse pression différentielle pendant le démarrage ou à...
• Pour les variateurs de fréquence et autres composants directives et recommandations CE. Assurez-vous à stockage d’énergie fournis par Trane ou d’autres, de respecter les normes CE de mise à la terre de consultez la documentation correspondante du l’équipement.
Page 38
Recommandations générales concernant le circuit électrique ATTENTION ! Pour éviter la corrosion, la surchauffe Tableaux des caractéristiques électriques ou des détériorations d’ordre général au niveau Les données électriques sont résumées dans les des raccordements au bornier, l’unité est conçue tableaux du présent chapitre. Les données varient en exclusivement pour des câbles mono-conducteurs en fonction de la confi...
Page 39
Tableau 13 - rendement standard du RTWD - R134a Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ; 3 2 ;...
Page 40
Tableau 13 - rendement standard du RTWD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 41
Tableau 14 - rendement élevé du RTWD - R134a Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ; 3 2 ; 3 2 ;...
Page 42
Tableau 14 - rendement élevé du RTWD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 43
Tableau 14 - rendement élevé du RTWD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C Application de l’évap. Caractère 21 2 ; 3 2 ; 3 2 ;...
Page 44
Tableau 14 - rendement élevé du RTWD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de l’évap. Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 45
Tableau 15 - rendement extra élevé du RTWD - R134a Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C Application de l’évap. Caractère 21 2 ; 3 2 ; 3 Démarreur du comp. Caractère 24 Compresseur M2 LoVi...
Page 46
Tableau 15 - rendement extra élevé du RTWD - R134a Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C Application de l’évap. Caractère 21 2 ; 3 2 ; 3 2 ; 3 2 ;...
Page 47
Tableau 16 - rendement saisonnier élevé du RTWD - R134a Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 48
Tableau 16 - rendement saisonnier élevé du RTWD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 49
Tableau 16 - rendement saisonnier élevé du RTWD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 50
Tableau 16 - rendement saisonnier élevé du RTWD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 51
Tableau 17 - RTUD - R134a Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 Application de Caractère 21 l’évap. Démarreur du Caractère 24 comp. Compresseur K1 HiVi K1 HiVi K2 HiVi K2 HiVi K2 HiVi K2 HiVi L1 HiVi L1 HiVi L1 HiVi...
Page 52
Tableau 17 - RTUD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 Application de Caractère 21 l’évap. Démarreur du Caractère 24 comp. Compresseur L2 HiVi L2 HiVi M1 HiVi M1 HiVi M1 HiVi M1 HiVi M2 HiVi M2 HiVi M2 HiVi...
Page 53
Tableau 17 - RTUD - R134a (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 Application de Caractère 21 l’évap. Démarreur du Caractère 24 comp. Compresseur M2 HiVi M2 HiVi N1 HiVi N1 HiVi N1 HiVi N1 HiVi N1 HiVi N1 HiVi N2 HiVi...
Page 54
Tableau 18 - rendement élevé du RTWD - R1234ze Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ; 3 2 ; 3 2 ;...
Page 55
Tableau 18 - rendement élevé du RTWD - R1234ze (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de l’évap. Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 56
Tableau 19 - rendement saisonnier élevé du RTWD - R1234ze Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ; 3 2 ;...
Page 57
Tableau 19 - rendement saisonnier élevé du RTWD - R1234ze (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Page 58
Tableau 19 - rendement saisonnier élevé du RTWD - R1234ze (suite) Taille de l’unité Type d’unité Caractère 12 Application unité Caractère 15 B ; C B ; C B ; C B ; C Application de Caractère 21 2 ; 3 2 ;...
Composants fournis par l’installateur Les câblages du client à l’interface sont représentés sur Composants fournis par l’installateur les schémas électriques et de câblage livrés avec l’unité. Les câblages du client à l’interface sont représentés sur L ’installateur doit fournir les composants suivants s’ils les schémas électriques et de câblage livrés avec l’unité.
Installation - Parties électriques Alimentation électrique du circuit de contrôle Le contact auxiliaire peut être un contact auxiliaire de démarrage, ou tout signal indiquant que la pompe est en L ’unité est équipée d’un transformateur de puissance ; pour marche. Le contrôleur de débit est toujours obligatoire. la régulation, aucune alimentation supplémentaire n’est nécessaire.
être commandées par l’unité CH530 de dans les situations suivantes : Trane pour éviter d’endommager gravement l’évaporateur en raison du gel. La sortie du relais partant de 1A14 est diagnostic de basse température d’eau glacée nécessaire pour actionner le contacteur de la pompe à...
Page 62
Installation - Parties électriques Tableau 21 - Confi guration de la sortie du relais d’état et d’alarme Diagnostics Alarme – Réarmement Cette sortie est vraie en présence d’un diagnostic actif quelconque, dont la suppression requiert un réarmement manuel affectant le refroidisseur, le circuit ou un compresseur quelconque d’un circuit.
Installation - Parties électriques Attribution des relais à l’aide de Techview Arrêt d’urgence Le module CH530 fournit une commande auxiliaire pour L’outil de service (TechView) du module CH530 est utilisé un défaut du réarmement manuel indiqué/installé par pour installer le package en option des relais d’alarme le client.
Page 64
Installation - Parties électriques Option stockage glace Lors de la fermeture du contact, le module CH530 déclenche le mode Stockage de glace : l’unité fonctionne Le module CH530 fournit une commande auxiliaire en permanence à pleine charge. Le stockage de glace pour la fermeture d’un contact spécifi...
Page 65
Installation - Parties électriques Si l’entrée ECWS est en court-circuit ou en circuit Détails du câblage du signal d’entrée analogique ECLS ouvert, le LLID renvoie une valeur soit très basse, soit et ECWS : très élevée vers le processeur principal. Ceci permet Les points de consigne d’eau glacée externe et limite de générer un diagnostic d’information et, par défaut, d’intensité...
Page 66
Installation - Parties électriques Plage de ratio Plage de Plage de Unités SI d’in- Valeur usine Type de de réarmement réarmement réarmement crémentation par défaut réarmement initial maximal Retour 10 à 120 % 2,2 à 16,7 °C 0,0 à 11,1 °C 50 % Extérieur 80 à...
Options de l’interface de communication Sortie analogique externe Remarque : pour les refroidisseurs RTWD et RTUD, le réglage de coupure haute pression est remplacé En option, le CH530 fournit une sortie analogique par le réglage logiciel de coupure haute pression (le 2-10 Vc.c.
Page 68
Options de l’interface de communication 2) La sortie de tension analogique est une fonction de Pour cette fonction : la pression différentielle de fl uide frigorigène avec les Pression différentielle de fl uide frigorigène = valeur points limites défi nis par le client dans les réglages de la plus basse de (pressions de fl...
• 105 ohms à chaque extrémité du câble niveau 4 section des câbles. • 82 ohms à chaque extrémité du fi l pourpre Trane • Topologie LCI-C de type « guirlande » • Tronçons de communication de capteur de zone limités à...
Page 70
Options de l’interface de communication Tableau 24 - Liste des points LonTalk Entrées/Sorties Type de variable SNVT/UNVT Entrée Activation/Désactivation du refroidisseur Binaire Démarrage(1)/Arrêt(0) SNVT_switch Point de consigne eau glacée Analogique Température SNVT_temp_p Point de consigne de la limite de capacité Analogique % courant SNVT_lev_percent...
Principes de fonctionnement Cette section est une présentation générale de l’utilisation Les principaux éléments des unités RTUD sont les des refroidisseurs RTWD/RTUD équipés de systèmes de suivants : commande à micro-ordinateur. Elle décrit les principes • Coffret monté sur l’unité comprenant un démarreur, de fonctionnement généraux du refroidisseur à...
Page 72
Principes de fonctionnement Figure 14 - Composants (arrière) 1 = Circuit 1 2 = Circuit 2 A = Vanne de service de refoulement B = Boîtier de raccordement compresseur C = Filtre D = Capteur de niveau de liquide E = Refroidisseur d’huile (en fonction de l’application) F = Pompe à...
(Tracer CH350) assurent une régulation refroidisseurs Trane. Il repose sur le principe d’un précise de l’eau glacée ainsi que des fonctions de évaporateur à enveloppe et tubes ; le fl uide frigorigène surveillance, de protection et de limite adaptative.
Page 74
Principes de fonctionnement L ’évaporation du fl uide frigorigène a lieu dans Après avoir quitté le fond du condenseur (point d’état 3), l’évaporateur. Une quantité dosée de liquide frigorigène le fl uide frigorigène pénètre dans un sous-refroidisseur pénètre dans un circuit de distribution de l’enveloppe de intégral où...
Page 75
Principes de fonctionnement Figure 16 - circuit frigorifi que typique du RTWD/RTUD Compresseur A - circuit 1 commutateur HPC Comp. Capteur de temp. de refoulement Cond. Fluide frigorigène Transducteur de pression Électrovannes de charge/décharge et d’étages Séparateur d’huile - Circuit 1 Remarque : Le schéma ci-dessous est le schéma de Réchauffeur d’huile Capteur optique de niveau de perte d’huile...
Principes de fonctionnement Fonctionnement du circuit d’huile Si le compresseur s’arrête pour quelque raison que ce soit, la vanne principale d’huile se ferme, ce (RTWD/RTUD) qui isole la charge d’huile dans le séparateur et le refroidisseur pendant toute la période d’arrêt. La Généralités vanne principale d’huile est activée par pression.
Page 77
Principes de fonctionnement Moteur du compresseur Figure 18 - Compresseur RTWD Un moteur à inducteur hermétique à deux pôles (3 600 tr/min à 60 Hz, 3 000 tr/min à 50 Hz) assure l’entraînement direct des rotors des compresseurs. Le moteur est refroidi par le fl uide frigorigène gazeux A = Vanne de commande d’huile sortant de l’évaporateur et pénétrant dans le carter du (cachée)
Vérification avant démarrage Une fois l’installation terminée, et avant la mise en ATTENTION service de l’unité, passez en revue les procédures Détérioration du compresseur ! suivantes nécessaires au démarrage et vérifi er leur exactitude : Ne pas faire fonctionner l’unité lorsque les vannes du compresseur, de refoulement d’huile ou les vannes m AVERTISSEMENT de service de la conduite de liquide ou encore le...
Page 80
éventuel à appliquer. La société réalisées par un électricien qualifi é et agréé ou par une Trane décline toute responsabilité en cas de défaillances personne ayant bénéfi cié d’une formation appropriée de l’équipement résultant de l’utilisation d’une eau non et apte à...
Page 81
Vérifi cation avant démarrage Déséquilibre de la tension de l’unité Une mise en phase électrique appropriée du moteur du compresseur peut être déterminée rapidement Un déséquilibre de tension excessif entre les phases et corrigée avant de démarrer l’unité. Utilisez un d’un système triphasé...
Page 82
Vérifi cation avant démarrage AVERTISSEMENT Risque d’électrocution ! Avant toute intervention, coupez l’alimentation électrique, y compris les disjoncteurs à distance. Respecter les procédures de verrouillage et d’étiquetage appropriées pour éviter tout risque de remise sous tension accidentelle. Le non respect de cette recommandation peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Vérifi cation avant démarrage Mise en service 9. Mesurez le sous-refroidissement du système. 10. Des pressions de fonctionnement et un sous- Si les vérifi cations avant démarrage sont terminées, refroidissement bas indiquent que la charge de l’unité est prête à démarrer. fl...
(R134a ou R1234ze) ainsi que compresseur à l’aide de manomètres et les comparer de l’huile Trane OIL 048E sur les versions SE, HE, PE, à celles indiquées sur l’unité CH530. Les valeurs avec le R134a OIL00317 sur la version HSE et le 134a et de pression doivent se situer dans les plages OIL066E ou OIL067E pour le R1234ze.
à l’aide d’un voltmètre. Si les modifications techniques auprès du service après- vous ne coupez pas le courant et/ou ne déchargez pas vente de Trane. les condensateurs avant l’entretien, vous vous exposez à un risque d’accident mortel ou de blessure grave.
é dans le traitement des eaux AVERTISSEMENT pour déterminer le traitement éventuel à appliquer. La société Trane ne peut être tenue pour responsable de Anneaux de levage ! toute situation résultant de l’utilisation d’une eau non La norme ANSI/ASME B18.15 explique comment utiliser traitée ou incorrectement traitée, salée ou saumâtre.
Page 87
Entretien et maintenance 1. Sélectionnez le dispositif de levage approprié dans ATTENTION le tableau 24. La capacité de levage nominale du Pour éviter les blessures, ne placez pas les doigts ou dispositif de levage sélectionné doit être supérieure les mains entre la boîte à eau et la plaque tubulaire ou égale au poids publié...
Page 88
Entretien et maintenance Figure 20 - Retrait de la boîte à eau - Retrait des boulons AVERTISSEMENT OBJETS EN SUSPENSION ! long bolt long bolt boulon long Ne vous tenez jamais au-dessous ou à proximité d’objets lourds alors qu’ils sont suspendus à un drill point m ark drill point m ark repère de pointe...
Entretien et maintenance Poids des boîtes à eau Tableau 29 - RTWD/RTDU Poids des boîtes à eau d’évaporateur Boîte à eau avec tuyau rainuré standard Rende- Nb passes Raccord de Modèle Taille Boîte à eau Poids (kg) ment évap levage RTWD/RTUD 060, 070, 080 HE/HSE...
L ’huile polyolester de Trane est l’huile approuvée pour les unités RTWD/RTUD. Extrêmement hygroscopique et attirant donc immédiatement l’humidité, elle ne peut pas être stockée dans des récipients en plastique. Comme les huiles minérales, elle forme des acides si de l’eau...
Entretien et maintenance 5. Le niveau doit se situer entre 10 et 24 cm à partir du 2. Raccordez la pompe à huile à la vanne Schraeder fond du réservoir. Si le niveau est supérieur à 24 cm, sans serrer, mentionnée à l’étape 1. le réservoir d’huile est tout à...
Entretien et maintenance Charge de fl uide frigorigène Gestion des charges d’huile et de fl uide frigorigène Une charge d’huile et de fl uide frigorigène appropriée Si vous constatez une baisse de la charge de fl uide est une caractéristique fondamentale pour le frigorigène, recherchez-en d’abord la cause.
7. Retirez l’élément fi ltre usagé. l’évaporateur 8. Inspectez l’élément fi ltre de rechange et lubrifi ez le • Contrôle du niveau de liquide particulièrement joint torique avec de l’huile Trane OIL00048. irrégulier • Faible puissance de l’unité REMARQUE : Ne pas utiliser d’huile minérale.
Preuve de notre engagement envers nos clients, nous avons créé un vaste réseau de services formé de techniciens expérimentés et agréés. Chez Trane, nous offrons tous les avantages d’un service après-vente fabricant et nous nous engageons à garantir un service client effi cace.
Les contrôles sont effectués aux intervalles convenus et Trane remet un rapport écrit au client après chaque contrôle. Ces rapports signalent toute trace de corrosion, de tartre ou d’algues présente dans le système.