CDH/CLH
EPA, HEPA, ULPA Filtres
EPA, HEPA, ULPA Filter
Instructions d'utilisation et d'entretien
EPA, HEPA, ULPA Filter
FÖRVARINGSINSTRUKTION
Stockage
•
Förvaras med vecken vertikalt, torrt och frostfritt
FÖRVARINGSINSTRUKTION
• À stocker plis à la verticale, au sec et à l'abri du gel
•
Undvik direkt solljus, och ej över 70
•
Förvaras med vecken vertikalt, torrt och frostfritt
• Éviter toute exposition directe au soleil. Température
•
Undvik direkt solljus, och ej över 70
de stockage maximale : 70 °C
HANTERINGSINSTRUKTION
•
Vecken i vertikalt läge vid transport och förflyttning
HANTERINGSINSTRUKTION
Manutention
•
•
Hanteras varsamt vid uppackning
Vecken i vertikalt läge vid transport och förflyttning
• Les plis doivent être en position verticale lors de toute
•
•
Se symboler på lådan
manutention, y compris le transport
Hanteras varsamt vid uppackning
•
•
Uppackning: Ta bort lådan från filtret utan att vidröra mediat
• Déballer avec précaution
Se symboler på lådan
•
•
Uppackning: Filter med packning, varsam hantering
• Voir symboles sur l'appareil
Uppackning: Ta bort lådan från filtret utan att vidröra mediat
•
Undvik spill och stänk från vätskor
•
• Déballage : séparer le caisson et le filtre en évitant de
Uppackning: Filter med packning, varsam hantering
toucher l'élément filtrant
•
Undvik spill och stänk från vätskor
• Déballage : filtre emballé, manipuler avec précaution
INSTALLATIONSINSTRUKTION
• Éviter tous déversements et projections de liquide
•
Använd skyddskläder/munskydd vid filterbyte
INSTALLATIONSINSTRUKTION
•
•
Installera filtret med vecken vertikalt
Använd skyddskläder/munskydd vid filterbyte
Instructions d'installation
•
•
Vid installation får inte packningarna skadas
Installera filtret med vecken vertikalt
• Porter des vêtements de protection/un masque lors
•
Vid installation får inte packningarna skadas
du remplacement du filtre
UNDERHÅLLSINSTRUKTION
• Installer le filtre plis à la verticale
•
Ej lämplig (filtret är av engångstyp)
UNDERHÅLLSINSTRUKTION
• Attention à ne pas endommager les joints lors de
•
Ej tvättbart
•
l'installation
Ej lämplig (filtret är av engångstyp)
•
Förbrukat filter tas om hand enligt gällande lokala föreskrifter
•
Ej tvättbart
•
Förbrukat filter tas om hand enligt gällande lokala föreskrifter
Entretien
• Sans objet (le filtre est de type jetable)
• Non lavable
• Mettre les filtres usagés au rebut dans le respect de la
réglementation
4
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
C
o
C
o
Camfil förbehåller sig rätten att ändra specifikation utan föregående information. 2018-12-18
INSTRUKTIONEN GÄLLER
FÖLJANDE PRODUKTER:
INSTRUKTIONEN GÄLLER
FÖLJANDE PRODUKTER:
•
Absolute™
•
Closepleat
•
Ces instructions concernent les produits suivants :
•
Megalam®
•
• Absolute™
•
• Closepleat
• Megalam®
Transporter à
la verticale
Stocker à la
verticale
Éviter tous déversements
et projections de liquide
Ne pas appuyer sur le filtre
Stocker dans un lieu
propre et sec
Camfil förbehåller sig rätten att ändra specifikation utan föregående information. 2018-12-18
20210609
DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTION
Absolute™
Closepleat
Megalam®
Ne pas laisser
tomber
Éviter tout choc
au filtre
Ne pas marcher
sur le filtre
Ne pas utiliser de
cutter
+ 40 °C
+ 5 °C
Stockage
www.camfil.se
www.camfil.se