Table des Matières

Publicité

Liens rapides

vLoc3 RTK-Pro
Manuel de l'utilisateur
(version française)
Version 1.0
Réf: 4.04.000207

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vivax Metrotech vLoc3 RTK-Pro

  • Page 1 RTK-Pro Manuel de l'utilisateur (version française) Version 1.0 Réf: 4.04.000207...
  • Page 3: Informations Générales Concernant La Sécurité Et L'entretienqui Peut Utiliser Cet Équipement

    Informations générales concernant la sécurité et l'entretienQui peut utiliser cet équipement Qui peut utiliser cet équipement doivent toujours être éliminées de manière responsable. • Cet équipement doit uniquement être utilisé par des personnes ayant suivi une formation 6. Transport des batteries lithium-ion et lithium métal adaptée pour l'utilisation des détecteurs de câbles et de canalisations.
  • Page 5: Table Des Matières

    2.6.3 Alerte balancier ..............................9 2.6.4 Câble aérien................................ 9 Réglage des fonctions de cartographie de vLoc3 RTK-Pro .................... 9 Captures d'écran de localisation du récepteur vLoc3 RTK-Pro ..................15 Modes (réponses) de localisation classique ......................... 18 2.9.1 Mode de réponse Max.
  • Page 6 Utilisation du connecteur de prise domestique LPC ..................... 59 Utilisation de l'accessoire de recherche de défaut via un arceau analogique ............... 59 Utilisation de l’antenne à distance vLoc3 RTK-Pro ....................... 62 6.4    Utilisation du Signal SD avec l'antenne pour pré-identifier un câble particulier ............64 7. Accessoires et options ................................67 Arceau de recherche de défauts ...........................
  • Page 7: Service Et Support

    Service et support 1. Service et support Numéro de série et numéro de révision du logiciel Rappelez toujours le numéro de série et de modèle de votre émetteur/récepteur, ainsi que le numéro de révision du logiciel en cas de demande d'assistance. Localisation de ces deux numéros (à titre indicatif uniquement) : Numéro de modèle et de série REMARQUE Les numéros de modèle et de série de l'émetteur sont également situés sur le bas de l'émetteur entre...
  • Page 8: Distributeurs Et Centres De Services Les Plus Proches De Vous

    Service et support Distributeurs et centres de services les plus proches de vous : Bureaux de vente et centres de service dans le monde entier Siège mondial, États-Unis Amérique centrale/du Sud et Caraïbes Vivax-Metrotech Corporation Ventes pour Amérique Latine 3251 Olcott Street, 3251 Olcott Street, Santa Clara, CA 95054, États-Unis Santa Clara, CA 95054, États-Unis...
  • Page 9: Récepteur Vloc3 Rtk-Pro

    2. Récepteur vLoc3 RTK-Pro Présentation du récepteur vLoc3 RTK-Pro Le vLoc3 RTK-Pro est un système de localisation de précision conçu pour répondre aux besoins des sociétés de services publics et de leurs sous-traitants. Les fonctions et les utilisations du récepteur sont décrites ci-dessous.
  • Page 10: Charge Des Batteries Du Récepteur

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro Charge des batteries du récepteur Le vLoc3 RTK-Pro peut être utilisé avec des piles alcalines ou un pack de batteries rechargeables interchangeables. La section lumineuse au centre de l'icône des batteries indique la charge restante. ● Le centre bleu indique des piles alcalines ●...
  • Page 11: Clavier Du Récepteur Vloc3 Rtk-Pro

    Menu Utilisateur Le vLoc3 RTK-Pro intègre plusieurs fonctions pouvant être activées et désactivées. Ces fonctions sont accessibles depuis le menu Utilisateur. Mettez sous tension l'unité en enfonçant et en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'écran de démarrage apparaisse. L'écran de démarrage est décrit ci-après dans le manuel et peut être configuré selon les préférences de l'utilisateur. ...
  • Page 12: Les Fonctions Sont Décrites Ci-Dessous : À Propos

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro Menu Liaison Emetteur Contrôle Emetteur Autotest Cloud Source GPS RTK Nouvelle étude Etiquettes obligatoires Menu principal Notez que le manuel présente trois écrans, mais qu'un seul à la fois apparaît sur l'affichage vLoc3 RTK-Pro. Notez que ce symbole  signifie qu'en appuyant sur le bouton Entrée, on accède au sous-menu associé à ce bouton. Pour quitter le menu ou un sous-menu, appuyez sur le bouton « i ». Lorsque l'icône   n'apparaît pas, le bouton Entrée permet de faire défiler les différentes options de cette fonction.
  • Page 13 Retour pour le sélectionner ou le désélectionner. Source GPS - Appuyez sur la touche Entrée pour sélectionner « Interne » ou « Bluetooth ». Pour le vLoc3 RTK-Pro, ce paramètre est généralement défini sur « Interne ». Info Satellite - Appuyez sur la touche Entrée pour faire apparaître toutes les informations satellite.
  • Page 14: Autotest

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro Cloud - Cette option permet de vérifier l’état de la connexion au Cloud. Afin d'utiliser le système d'enregistrement des données  VMMAP basé sur le Cloud, un compte doit être créé et chaque récepteur doit être enregistré dans l'application de cartographie Vivax- Metrotech VMMap. Pour plus d’informations, contactez Vivax-Metrotech Corp. Ce Guide de l’utilisateur suppose que le récepteur est enregistré...
  • Page 15: Avertissements

    Sauf  configuration  contraire,  les  symboles  d'avertissement  sont  accompagnés  d'un  signal  sonore  et  d'une  vibration  dans  la  poignée (Voir MyLocator3). Les avertissements peuvent également être désactivés dans le menu Configuration de l'utilisateur. Réglage des fonctions de cartographie de vLoc3 RTK-Pro Introduction Cette section décrit la configuration et l’utilisation du vLoc3 RTK-Pro en termes de capacités de cartographie GNSS. L'équipement est conçu pour fournir une précision en cm. Toutefois, le GNSS seul n'est pas capable de fournir la précision en cm requise pour de nombreuses applications de relevé.
  • Page 16 Récepteur vLoc3 RTK-Pro Satellite Satellite Internet (Cloud) Satellite Satellite Cellular Tower Trip caster vLoc3 RTK-Pro Base 1 Base 2 Base 3 Cette procédure de configuration suppose que l'opérateur dispose d'une carte SIM compatible avec les données et enregistrée  auprès d'un fournisseur de réseau cellulaire et que l'opérateur s'est enregistré auprès d'un fournisseur RTK. Il est également supposé...
  • Page 17: Configuration Des Connexion Rtk Avec Mylocator3

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro Configuration des connexion RTK avec MyLocator3 Connectez le récepteur à l’ordinateur exécutant l’application MyLocator3. Cette application gratuite est disponible à l’adresse : www.vivax-metrotech.com. Lancez l’application MyLocator3. Un écran similaire à celui ci-dessous s’affiche. Notez que la zone violette « Update Now »  (Mettre à jour maintenant) s’affiche lorsqu’une mise à jour est disponible. Cliquez sur l’icône  pour définir les réglages du Cloud. Un écran similaire à celui ci-dessous s’affiche : Le paramètre « Réseau ‘APN’ » doit être réglé sur le nom du point d’accès (APN) du réseau mobile choisi – veillez à ne pas ajouter d’espaces avant ou après l’APN.
  • Page 18 Statut RTCM Pas de réseau Compteur RTCM Si le module cellulaire est actif, cet écran sera disponible dans le menu Configuration de l’utilisateur. À l’origine, « Source RTK »,  « Aucune » et « Statut RTCM », « Aucun réseau » sont affichés. Lorsqu’une connexion avec les données d’un réseau cellulaire est établie, « Statut RTCM – Attente » s’affiche. Avec « Obtenir sources RTK » en surbrillance, appuyez sur Entrée pour demander au vLoc3 RTK-Pro la liste de sources de correction RTK disponibles dans le routeur NTRIP configuré. Source GPS RTK Get RTK sources Net_RTCM23 Selection...
  • Page 19 « Lagitude/longitude réf. RTK » indique la position de la station de base RTK reçue du routeur NTRIP. « Distance réf. RTK » indique la distance entre la position GPS du vLoc3 RTK-Pro et la position GPS de la station de base RTK (plus cette distance est grande plus les erreurs de position GPS seront importantes).
  • Page 20 « Connexion », « Demande du serveur de région », « Serveur Local / Régional reçu » car le vLoc3 RTK-Pro utilise son numéro de série pour comprendre à quel serveur Cloud VXMT VMMAP régional il doit se connecter. Cloud Statut Cloud Demande authentification >...
  • Page 21: Captures D'écran De Localisation Du Récepteur Vloc3 Rtk-Pro

    L'interface utilisateur du vLoc3 RTK-Pro fait l'objet de développement continu. Les captures d'écran décrites peuvent différer légèrement des écrans actuels. Le vLoc3 RTK-Pro offre à l'utilisateur un choix de différents écrans de localisation. Le choix de l'écran dépend de l'application et des préférences de l'utilisateur.
  • Page 22 Récepteur vLoc3 RTK-Pro ● Écran Classique ● Écran Vecteur Déporté 3D ● Écran Vue en plan 2D ● Écran graphique transversal Ce manuel explique d'abord les fonctions de l’« Écran Classique » car la connaissance de cet écran facilitera la compréhension des fonctions des autres écrans.
  • Page 23: Explication Des Icônes De L'écran

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro 50mA 69.9 58dB 2’7” 32.8kHz Pourcentage de la force du signal (reflète le réglage du bargraphe) Indicateur de niveau maxi. Réglage du gain Indicateur de la force du signal via un bargraphe (change de couleur en fonction du niveau de distorsion) Vert : - faible distorsion. Bleu : - distorsion mineure, procéder avec prudence.
  • Page 24: Modes (Réponses) De Localisation Classique

    Mode très utile pour effectuer une recherche rapide dans une zone de lignes enterrées. Modes (réponses) de localisation classique Le récepteur vLoc3 RTK-Pro contient un ensemble de six antennes et plusieurs modes de réponse sont disponibles. Les modes sont les suivants : 2.9.1 Mode de réponse Max.
  • Page 25: Delta-Min

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro 2.9.4 Delta-Min. Ce mode utilise deux antennes verticales. Il a l'avantage de fournir une réponse plus précise que le mode « Min. » et est moins affecté par les champs distordus. Toutes les autres fonctions sont identiques à celles du mode « Min. ».
  • Page 26: Autres Écrans De Localisation

    Lors de la prise de mesure de profondeur, toujours tenir le récepteur avec le tube d’antenne à la verticale. Autres écrans de localisation Comme indiqué précédemment, le vLoc3 RTK-Pro intègre de nombreux autres écrans. La section suivante décrit le fonctionnement de ces écrans. Il revient à l'utilisateur de décider de l'écran le plus adapté à l'application spécifique. Pour faire défiler les différents écrans disponibles, appuyez longuement sur la touche « retour ».
  • Page 27: Utilisation De L'écran Vecteur

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro Fréquence sélectionnée Courant du signal 85.6mA 8.19kHz Profondeur de la ligne cible 1.43m Distance horizontale à la cible 1.86m Mise à l'échelle (ajuster avec les touches +/-) Affiche une vue en plan de la cible Vue en coupe montrant des vecteurs par rapport à la cible Utilisation de l'écran Vecteur...
  • Page 28 Récepteur vLoc3 RTK-Pro Écran Vue en plan 2D L'écran de la vue en plan 2D montre une image comme si l'opérateur regardait la ligne depuis le dessus du sol. Lorsque la ligne rouge est au centre et orientée vers l'avant/arrière, l'utilisateur se trouve exactement sur la ligne et orienté dans la direction de la ligne.
  • Page 29: Écran Graphique Transversal

    Récepteur vLoc3 RTK-Pro ----- 32.8kHz Tant que le récepteur détecte un signal valide, la profondeur (ou le courant) est disponible indépendamment de l'orientation du récepteur, à savoir, le récepteur n'a pas besoin d'être aligné avec la ligne cible pour ce qui est de l'orientation vers l'avant/arrière.
  • Page 30: Utilisation Du Vloc3 Rtk-Pro

    Utilisation du vLoc3 RTK-Pro 3. Utilisation du vLoc3 RTK-Pro Utilisation du récepteur Localisation de ligne - À l'aide de l'écran « Classique ». 50mA 69.9 58dB 2’7” 32.8kHz Localisation passive REMARQUE Le compas d’orientation n'est pas disponible pendant la localisation passive.
  • Page 31: Détecter Les Signaux Passifs 50Hz

    Détecter les signaux passifs 50Hz Mettez sous tension le récepteur vLoc3 RTK-Pro et sélectionner le mode 50Hz à l'aide du bouton « f ». Notez que l'indicateur du mode d'antenne affiche Max. ou « Omnidirectionnel Max. puisque ce sont les seules options possibles dans les modes passifs.
  • Page 32: Détecter Les Signaux Radio

    Utilisation du vLoc3 RTK-Pro Faites pivoter le vLoc3 RTK-Pro sur son axe jusqu'à obtenir le signal maximal. Le vLoc3 RTK-Pro se trouve à présent juste au-dessus de la ligne, le côté plat perpendiculaire à la ligne. (Si avec le mode Omni max., il n'y a pas de changement, passez en mode Max.
  • Page 33 Utilisation du vLoc3 RTK-Pro AVERTISSEMENT Seul le personnel autorisé peut réaliser le raccordement aux câbles. Pour réaliser un raccordement direct, insérez le connecteur correspondant dans l'émetteur. Plantez le piquet de mise à la terre dans le sol, perpendiculairement et à quelques mètres de la ligne. Raccordez le fil noir au piquet de mise à la terre. Raccordez  le fil rouge à la ligne. Mettez l'émetteur sous tension en maintenant le bouton marche/arrêt enfoncé quelques secondes. Sélectionnez la fréquence souhaitée en fonction de l'application. Vérifiez si le raccordement est correct en notant soit la sortie de mA sur l'affichage ou la ...
  • Page 34: Émission Avec Pince À Champ Magnétique (Pour Des Fréquences Supérieures Ou Égales À 8 Khz)

    Utilisation du vLoc3 RTK-Pro 3.3.2 Émission avec pince à champ magnétique (pour des fréquences supérieures ou égales à 8 kHz) Dans certaines situations, il est impossible de se raccorder électriquement au câble. Ou si cela est possible, ce n'est pas un moyen sûr. L'utilisation de la pince à champ magnétique est un moyen sûr et efficace d'appliquer un signal de localisation à un ...
  • Page 35: Induction (Pour Des Fréquences Supérieures À 8 Khz)

    Ces signaux pénètrent dans le sol et s'induisent aux lignes enterrées. Ce signal se déplace ensuite le long de la ligne et peut être détecté par le récepteur vLoc3 RTK-Pro. Application d'un signal d'induction à une ligne : Débranchez le connecteur de sortie.
  • Page 36: Localiser Les Signaux Actifs

    Utilisation du vLoc3 RTK-Pro Le signal rayonne sous l'émetteur, mais aussi sur les côtés. Il est donc recommandé de se tenir à une distance minimale de 20 m de l'émetteur pour effectuer un repérage ou une mesure de la profondeur. La localisation peut être réalisée à moins de 20 m, mais le signal directement reçu de l'émetteur peut alors être suffisamment fort pour influencer les résultats.
  • Page 37: Recherche (Balayage) Dans Une Zone En Mode Max

    RTK-Pro à la verticale, déplacez-vous légèrement sur le côté. Si le bargraphe augmente, cela signifie que vous avancez vers  la ligne. S’il diminue, vous vous en éloignez. Avancez vers la ligne comme indiqué par les flèches jusqu'à l'obtention d'un signal  maximal. Il peut être nécessaire de réduire la sensibilité pour que le bargraphe reste à l'échelle. C'est un processus normal. Maintenez le vLoc3 RTK-Pro à la verticale sans le balancer, car cela pourrait fausser les relevés. Déplacez le récepteur d'un côté à l'autre afin de détecter le signal maximal. Utilisez l'indicateur de niveau maximal pour vous  aider.
  • Page 38: Traçage D'une Ligne Enterrée

    Si la fonctionnalité de mesure de profondeur est activée, il est possible d'estimer la profondeur. Pour effectuer une mesure de la profondeur, repérez au préalable la position de la ligne, comme indiqué ci-dessus. Placez l'extrémité du vLoc3 RTK-Pro sur le sol, à...
  • Page 39: Champs Distordus

    Comme indiqué précédemment, le vLoc3 RTK-Pro peut détecter la présence d’une éventuelle distorsion ; l'écran Vecteur contient un cercle tracé autour de la ligne cible dont la taille augmente en présence d'une éventuelle distorsion et l'écran Vue en plan 2D comporte des lignes «...
  • Page 40: Mode Localisation De Sonde

    Utilisation du vLoc3 RTK-Pro ● Mesurez la profondeur de la ligne enterrée en appuyant brièvement sur le bouton « i » pour afficher la profondeur et le courant. La profondeur devrait correspondre quasiment à ce qui est indiqué dans les plans « intégrés » disponibles. En l'absence de plans, la logique permet d'évaluer la situation (par exemple, si vous recherchez un câble en circuit fermé...
  • Page 41 « Min. » entre les Max.. La sonde se situe sous le centre de « Grand max. » Le vLoc3 RTK-Pro détecte la présence des deux signaux « Min. » et également la position de « Grand Max. » principale. Il utilise ces informations pour fournir une méthode fiable et efficace de localisation de sonde.
  • Page 42 Utilisation du vLoc3 RTK-Pro 82.9 ----- 22dB 32.8kHz 12. Notez que lorsque le localisateur est juste au-dessus de la Sonde, il faudra peut-être confirmer la position de la Sonde, de gauche à droite. Déplacez à cet effet le récepteur de gauche à droite pour identifier la position du signal le plus fort comme indiqué...
  • Page 43: Enregistrement Des Donnéesing

    4. Enregistrement des donnéesing Le vLoc3 RTK-Pro intègre une mémoire interne pouvant être utilisée pour stocker les données du récepteur. (Ou si la fonction est activée, elles peuvent être envoyées vers le « Cloud ») Le stockage disponible présente une taille de quatre Giga-octets, ce qui correspond à...
  • Page 44: Appairage Avec Des Dispositifs Externes Tels Qu'un Enregistreur De Données Ou Un Téléphone Mobile

    Méthode : • Mettez sous tension le dispositif externe. • Mettez sous tension le vLoc3 RTK-Pro puis accédez au menu Configuration de l'utilisateur en appuyant longuement sur le bouton « I ». • Utilisez les touches « + » et « - » pour faire défiler vers le bas jusqu'à l'option « Appairage Bluetooth ».
  • Page 45: Transférer Des Données Du Récepteur Vers Un Ordinateur

    GPS (Système de positionnement par satellite)/GNSS (Système mondial de navigation par satellites) En général, le vLoc3 RTK-Pro utilise sa propre antenne GNSS interne, mais le vLoc3 RTK-Pro peut utiliser les données de localisation d’un GPS/GNSS externe si nécessaire. Pour cela, le vLoc3 RTK-Pro doit être jumelé avec un dispositif externe (voir la section précédente sur les dispositifs Bluetooth).
  • Page 46: Mise À Jour De L'application

    Enregistrement des données Le fait de cliquer sur le symbole de l'horloge permet de régler l'heure du récepteur selon l'heure UTC. Pour vérifier l'heure locale  et UTC, passez le curseur sur l'icône et les heures s'affichent à droite en clignotant par alternance. MyLocator3 peut également être visualisé dans de nombreuses options de langue. Cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner la langue souhaitée. Si la case « Auto Load Config » (Config charge auto) est cochée, les paramètres de configuration du récepteur sont chargés  automatiquement dans l'application MyLocator3 lors du branchement du récepteur. 4.2.2.2 Mise à jour de l'application Chaque fois que l'application MyLocator3 est démarrée, son numéro de version est vérifié par rapport à la dernière version ...
  • Page 47: Mise À Jour Du Micrologiciel Du Récepteur

    Enregistrement des données 4.2.2.3 Mise à jour du micrologiciel du récepteur Chaque fois qu'un récepteur est connecté au PC, sa version de micrologiciel est vérifiée par rapport à la dernière version disponible sur le serveur Vivax-Metrotech et l'utilisateur est informé si une mise à jour est disponible comme indiqué ci-dessous. Cette fonction n'est disponible que si l'ordinateur est «...
  • Page 48: Onglets De Fonctionnalités

    Enregistrement des données 4.2.4 Onglets de fonctionnalités Cet onglet apparaît sur le côté de l’écran. Options telles que la bande de fréquence du mode radio Réglages du menu Sélection de la fréquence Écran d'accueil Réglages Cloud (internet) Enregistrement des données Contrôle des mises à...
  • Page 49: Écran D'accueil

    Enregistrement des données Avant d’exporter les données, utilisez l'onglet déroulant « Log Type » (Type d’enregistrement) pour sélectionner le type de données requises. Les options sont les suivantes : 4.2.6 Écran d'accueil Cette page comprend une image téléchargeable qui pourra être utilisée comme écran d'accueil par le récepteur lors de sa mise sous tension.
  • Page 50: Page Fréquences

    Enregistrement des données 4.2.7 Page Fréquences La page « Fréquences » permet à l'utilisateur d'optimiser les modes de fréquence disponibles lorsque la touche F du récepteur est enfoncée et les fréquences apparaissant dans le menu du récepteur. 4.2.8 Réglages du menu La page «...
  • Page 51: Réglages Cloud/Internet/Rtk

    Enregistrement des données 4.2.9 Réglages Cloud/Internet/RTK Cliquez sur l’icône Cloud/Internet pour définir les réglages du Cloud. Un écran similaire à celui ci-dessous s’affiche : Le paramètre « Network » "apn: » (Réseau - APN) doit être réglé sur le nom du point d’accès (APN) du réseau mobile choisi – veillez à ne pas ajouter d’espaces avant ou après l’APN. Si vous n’avez pas d’APN il doit être possible d’effectuer une recherche rapide sur le web : «...
  • Page 52: Verrouillages De Superviseur

    Enregistrement des données 4.2.10.1 Verrouillages de superviseur Cette fonction est mise à la disposition de toute personne munie d'un dongle (contacter Vivax-Metrotech pour l'achat d'un dongle). Lorsqu'un dongle est branché sur votre ordinateur via une prise USB standard, les icônes des pages « Splash Screen » (Écran d'accueil), « Frequencies » (Fréquences) et « Menu Settings » (Réglages du menu) s'affichent en vert. Cette couleur ...
  • Page 53: Émetteurs Loc3

    Émetteurs Loc3 5. Émetteurs Loc3 Cette section du manuel couvre les émetteurs Loc3 5 watts et 10 watts. Présentation de l'émetteur Loc3 L'émetteur Loc3 est un émetteur portatif robuste alimenté par des piles alcalines « D » ou des batteries rechargeables Lithium- ion.
  • Page 54: Clavier De Commande

    Émetteurs Loc3 5.1.2 Clavier de commande Commande Marche/Arrêt Sélection de fréquence Informations (Volume, Volts, Ohms, Multifréquence, Contraste LCD, Menu Bluetooth, Menu des fréquences) Diminution de la puissance de sortie/Navigation Augmentation de la puissance de sortie/Navigation 5.1.3 Bouton Informationson Menu Fréquences Menu Bluetooth Contraste LCD Multifréquences...
  • Page 55: Batteries De L'émetteur

    Émetteurs Loc3 Batteries de l’émetteur Sur la majorité des marchés, l'émetteur est expédié avec des piles alcalines sauf si des batteries rechargeables sont spécifiées.  L'état de la batterie est affiché sur le côté gauche de l'affichage. L'émetteur 5 watts utilise 8 x piles alcalines D alors que le 10  watts en utilise 12. Les lettres « LP » apparaissent lorsque l'état des batteries atteint une seule barre. À ce niveau de batterie, le courant de sortie maxi et la puissance sont limités. Les batteries Lithium-ion peuvent être chargées via la prise située sur le côté...
  • Page 56: Repose Du Support De Batteries

    Émetteurs Loc3 ● Ne pas utiliser de piles rechargeables dans le support de piles alcalines. Veillez à insérer les piles dans le sens correct (voir l'étiquette et les signes « + » et « - » moulés dans la partie inférieure du support). AVERTISSEMENT Piles alcalines : insérer les piles alcalines comme indiqué...
  • Page 57: Modes D'émission

    Émetteurs Loc3 La LED sur le chargeur s'allume rouge pour indiquer que le cycle de charge est en cours. Lorsque les batteries sont entièrement chargées, la LED devient verte. REMARQUE L’émetteur peut être utilisé lorsqu’il est en charge. Modes d'émission L'émetteur a trois modes d'émission qui sont sélectionnés automatiquement.
  • Page 58: Mode Pince

    Émetteurs Loc3 Lorsqu'un raccordement direct peut être réalisé en toute sécurité sans risque de blessure ou d'endommagement de l'installation du client ou de l'émetteur, c'est le meilleur moyen d'application du signal de l'émetteur. Le couplage du signal émis sur d'autres canalisations et câbles présents dans la zone sera bien moindre qu'avec l'induction, bien qu'en présence d’une terre commune, le couplage est inévitable.
  • Page 59 Émetteurs Loc3 Exemple de fréquences standard prédéfinies en usine : Loc3-5Tx Loc3-10Tx 512 Hz (pour des systèmes électriques de 60 Hz) raccordement direct 5 watts 10 watts 640 Hz (pour des systèmes électriques de 50 Hz) raccordement direct 5 watts 10 watts 8 kHz raccordement direct 5 watts...
  • Page 60: Fonction Des Fréquences Les Plus Utilisées (Sélection De Fréquence)

    Émetteurs Loc3 5.4.2 Fonction des fréquences les plus utilisées (Sélection de fréquence) Cette fonction peut être utilisée pour permettre à l'opérateur de choisir les fréquences les plus utilisées dans une liste de fréquences possibles. Une fois ces fréquences sélectionnées dans le menu principal, l'utilisateur peut les faire défiler en appuyant sur le bouton «...
  • Page 61: Mode Multifréquence Pour Raccordement Direct

    Émetteurs Loc3 Une fois que la fréquence souhaitée est à l'intérieur du cadre, appuyez sur le bouton « f » pour sélectionner ou désélectionner la fréquence. Une « x » apparaît dans la fenêtre pour une fréquence sélectionnée. Menu Fréquences SD-USA FF Low FF High...
  • Page 62: Commande De L'émetteur À Distance

    Émetteurs Loc3 Répéter l'étape trois pour sélectionner la troisième fréquence si nécessaire. Appuyez sur le bouton « i » pour revenir à l'affichage principal. Dans l'affichage principal, « Multi » apparaît, ce qui indique que  le mode multifréquence est actif. M U L T I 3 3 2 Les fréquences sélectionnées pour le mode multifréquence seront sauvegardées jusqu'à ce que des modifications soient apportées, même lorsque le mode multifréquence est désactivé.
  • Page 63 Tandis que l'icône sur l'émetteur clignote pour indiquer qu'il est en attente d'une connexion à un récepteur, mettez sous tension le récepteur vLoc3 RTK-Pro et accédez au menu de l'utilisateur en enfonçant et en maintenant enfoncé le bouton Informations. Faites défiler vers le bas les options de menu jusqu'à ce que l'option Liaison de l'émetteur soit mise en surbrillance..
  • Page 64 Émetteurs Loc3 Transmitter Control Transmitter link status Connected 640 Hz Dans cet écran, si l'état de la liaison indique « Connected » (Connecté), il est possible de : a.  Modifier le niveau de sortie de l'émetteur via les boutons « + » et « - ». b.  Modifier la fréquence d'émission via le bouton « f ». Sont également affichés : La force du signal de la liaison radio, dans le cas présent 40 %. Le mode de sortie, dans le cas présent Raccordement direct.
  • Page 65: Utilisation Des Accessoires

    (ou du conducteur interne) avec la terre. Cet accessoire est prévu pour être utilisé avec la gamme de récepteurs vLoc3 RTK-Pro et nécessite l'application d'un signal de recherche de défaut sur le conducteur défectueux par un émetteur compatible Vivax-Metrotech.
  • Page 66 Émetteurs Loc3 Raccordez l'émetteur à la ligne cible à l'aide du fil rouge. Mettez sous tension l'émetteur puis sélectionnez 8 kFF Low ou 8 kFF  High. Utilisez 8 kFF High si la ligne à tester est longue ou si la résistance du défaut est élevée. Vérifiez que le récepteur et  l'émetteur sont réglés pour le même type FF, soit 8 kFF. 26 dB 8KFF 8kFF LOW Branchez l'arceau sur la prise d'accessoire du récepteur. Une fois que le récepteur est mis sous tension, l'écran affiche automatiquement le mode de recherche de défauts. Notez également que le réglage «...
  • Page 67 Utilisation des accessoires Positionnez l'arceau avec soin avant et après le défaut pour repérer l'emplacement exact. Le fait de répéter ceci en chevauchant la ligne permet de repérer le défaut latéralement. Le défaut se situera au niveau du point où le défaut latéral est identifié. AVERTISSEMENT Toujours débrancher ou isoler les câbles cibles/défectueux/suspects avant de brancher l'émetteur dessus. Ne jamais fixer l'émetteur sur des câbles sous tension. CONSEIL Si un seul défaut est suspecté, insérez l'arceau à...
  • Page 68: Suppression Des Enregistrements

    Utilisation des accessoires Etes vous sûr ? Suppression des Enregistrements Utilisation de l’antenne à distance vLoc3 RTK-Pro L'antenne d'identification peut être utilisée pour faciliter l'identification d'un câble particulier sur un réseau de câbles ou dans des  faisceaux de câbles. Méthodes : Générez un signal sur le câble à identifier. L'utilisation de cette antenne a une plage de fréquences opérationnelles de 512 Hz à...
  • Page 69 Notez la lecture du signal de chaque câble. Celui présentant la lecture la plus grande est probablement le câble cible. 10. Si nécessaire, réglez la sensibilité du vLoc3 RTK-Pro de manière à ce que le signal soit compris dans la section opérationnelle du bargraphe.
  • Page 70: Utilisation Du Signal Sd Avec L'antenne Pour Pré-Identifier Un Câble Particulier

    Utilisation des accessoires Réponse du signal de la ligne cible Réponse plate du câble qui n'est pas un câble cible Au niveau du point d'intérêt, séparez si possible le câble suspecté du faisceau puis déplacez l'antenne le long du câble cible suspecté...
  • Page 71 Utilisation des accessoires 53.1 95dB SD-EUR Si nécessaire, ajustez la sensibilité de manière que la barre de direction soit à l'échelle. Notez que la flèche verte pointe vers l'avant, ce qui indique que le signal circule vers l'avant. Si la flèche est rouge et orientée vers l'arrière comme ci- dessous, il faut réaliser une réinitialisation SD avant de poursuivre.
  • Page 72 Utilisation des accessoires Identification d'un câble En  ayant  vérifié  que  l'antenne  est synchronisée  avec  le  récepteur,  procédez  à  la  localisation  du  câble  devant  être  identifié.  Placez l'antenne sur chacun des câbles suspectés en vérifiant la bonne orientation, à savoir la flèche de l'antenne orientée dans  la direction opposée à l'émetteur. Notez la force du signal sur chaque câble et également la flèche qui est allumée. Le câble cible aura le signal le plus fort et aura  la flèche verte vers l'avant. Amélioration de la méthode de bouclage pour l'identification de câble à l'aide du signal SD Comme décrit précédemment, une méthode plus fiable de bouclage du signal sur le câble est possible si le câble est hors ...
  • Page 73: Accessoires Et Options

    Accessoires et options 7. Accessoires et options Arceau de recherche de défauts L'arceau est utilisé pour détecter des défauts à la terre sur des canalisations et des câbles. Dans le cas de canalisations, les défauts sont des défauts de revêtement. Dans le cas de câbles, les défauts sont en général dus à...
  • Page 74: Glossaire

    Glossaire 8. Glossaire Localisation Localisation utilisant un émetteur pour appliquer un signal à un canalisation ou un câble enterré, dont la position est active alors localisée par un récepteur réglé sur la même fréquence. Signal actif Signal appliqué par l'émetteur du détecteur vers une ligne enterrée. Il s'agit généralement d'une fréquence très précise. Atténuation Réduction d'un signal électromagnétique émis par une canalisation ou un câble.
  • Page 75: Remarques

    Vivax-Metrotech Corporation 3251 Olcott Street, Santa Clara, CA 95054, États-Unis Site web : www.vivax-metrotech.com Vivax Metrotech SAS 1 allée du Moulin Berger, 69130 ECULLY, France Téléphone : +33 (0)4 72 53 03 03 Télécopie : +33 (0)4 72 53 03 13 Site web : www.vivax-metrotech.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Vloc3-pro

Table des Matières