Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MA NUALE I NST A LLA ZION E, USO E MANUTE NZIONE M OD UL O FR E E C OOL IN G
IN STAL LATION , USE AND M AINTENANCE FR E E C OOL I NG MODUL E MAN UA L
MANUEL D'I NS TA LLA TIO N, UTILISA TION ET EN TR E TI E N MOD UL E FR E E C OOL IN G
INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR FREECOOLING-MODUL
MA NUAL D E I NST ALACIÓN, USO Y M ANTENI MIE NT O MÓDUL O F R E EC OOL IN G
KFC
IT
GB
FR
DE
ES
KFC_ 1012_5890966 _00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AERMEC KFC

  • Page 1 MA NUALE I NST A LLA ZION E, USO E MANUTE NZIONE M OD UL O FR E E C OOL IN G IN STAL LATION , USE AND M AINTENANCE FR E E C OOL I NG MODUL E MAN UA L MANUEL D’I NS TA LLA TIO N, UTILISA TION ET EN TR E TI E N MOD UL E FR E E C OOL IN G INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR FREECOOLING-MODUL MA NUAL D E I NST ALACIÓN, USO Y M ANTENI MIE NT O MÓDUL O F R E EC OOL IN G...
  • Page 2 Nuovamente grazie. AERMEC S.p.A I dati tecnici riportati sulla seguente documentazione non sono impegnativi. L'Aermec si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI ........... 4 1.1. AVVERTENZE GENERALI ..........4 1.2. REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA ..... 4 1.3. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO ......5 1.4. IDENTIFICAZIONE ............5 1.5. ABBINABILITÀ CON POMPE DI CALORE ....5 1.6. DIMENSIONI ..............6 1.7. DATI TECNICI..............6 INSTALLAZIONE .............
  • Page 4: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI GENERALI 1.1. AVVERTENZE GENERALI Dopo aver tolto l’imballo assicu- In caso di fuori uscite di acqua, posi- Gli interventi di riparazione o manuten- rarsi dell’integrità e della completezza zionare l’interruttore generale dell’im- zione devono essere eseguiti dal Servi- del contenuto. In caso di non rispon- pianto su “spento”...
  • Page 5: Descrizione Dell'apparecchio

    Il raffrescamento passivo o freecooling è il metodo di utilizzo diretto dell’energia frigorifera disponibile nel sottosuolo per la climatizzazione estiva. Ogni pompa di calore AERMEC è predisposta per gestire l’apparecchio, uno scambiatore a piastre e una deviatrice elettroattuata collocati in una pannellatura verniciata...
  • Page 6: Dimensioni

    KFC 16 0,53 0,30 0,60 0,61 0,83 1.7. DIMENSIONI KFC 06 08 KFC 10 14 16 340,5 52,5 125,5 52,5 125,5 1 = FILETTO MASCHIO DA 1” 1 = FILETTO MASCHIO DA 1”1/4 2 = FILETTO MASCHIO DA 1” 2 = FILETTO MASCHIO DA 1”1/4 3 = FILETTO MASCHIO DA 1”...
  • Page 7: Movimentazione

    − E’ vietato movimentare l’apparec- chio prendendolo per gli attacchi KFC 06/08 KFC 10/14/16 idraulici. 1010 2.3. POSIZIONAMENTO Gli apparecchi devono essere posizio- nati in prossimità della pompa di ca- lore in modo da limitare le perdite di carico dei collegamenti idraulici.
  • Page 8: Collegamenti Idraulici

    Valvola di intercettazione Ingresso della sonda geotermica Valvola di sfiato Ritorno impianto di riscaldamento/raffrescamento Valvola di scarico Ritorno impianto della pompa di calore KFC 06/08 KFC 10/14 KFC 16 1 - 2 - 3 - 4 1” 1” 1/4 −...
  • Page 9: Parametri Econfigurazioni Vxt

    I7, (vedi manuale uso). 2.10. COLLEGAMENTI ELETTRICI Effettuare i collegamenti elettrici alla pompa di calore AERMEC abbinata, seguendo lo schema di seguito riporati. Per prolungare il cavo di collegamento della valvola deviatrice utilizzare mor- setti tipo Forbox. Collegare la valvola presente all’interno del modulo freeco-...
  • Page 10: Eventuali Anomalie E Rimedi

    3.4. EVENTUALI ANOMALIE E RIMEDI ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Contatti tra corpi metallici Verificare Rumori e vibrazioni Ripristinare Fondazioni deboli Serrare le viti Viti allentate Scambio termico ridotto o Verificare valvola deviatrice Verificare assente Sfiatare Presenza di aria Riduzione pressione impianto Perdite sul circuito idrico Verificare KFC_5890966 _00...
  • Page 11 KFC_5890966 _00...
  • Page 12 KFC_5890966 _00...
  • Page 13 Thank you again. AERMEC S.p.A The technical data given on the following documentation is not binding. Aermec reserves the right to make all the modifications deemed necessary for improving the product.
  • Page 14 INDEX GENERAL INFORMATION ........... 17 1.1. GENERAL WARNINGS ..........17 1.2. FUNDAMENTAL SAFETY RULES ........17 1.3. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ......18 1.4. IDENTIFICATION ............18 1.5. COUPLING WITH HEAT PUMPS ......... 18 1.6. TECHNICAL DATA ............19 1.7. DIMENSIONS ...............
  • Page 15: General Information

    GENERAL INFORMATION 1.1. GENERAL WARNINGS After packaging If water escapes, position the system Repairs and maintenance must be been removed, check the integrity and master switch at "off" and close the performed by the Technical After-sales completeness of the contents. If this is water cocks.
  • Page 16: Description Of The Appliance

    Expansion tank di espansione pre-loading p res s . maintenance operation Taratura valvola Maxi mum ope rating di sicu rezza pressu re performed difficult. 1.5. COUPLING WITH HEAT PUMPS appliances designed coupling with AERMEC heat pumps with different potentials. KFC_5890966 _00...
  • Page 17: Technical Data

    KFC 16 0.53 0.30 0.60 0.61 0.83 1.7. DIMENSIONS KFC 06 08 KFC 10 14 16 340,5 52,5 125,5 52,5 125,5 1 = 1” MALE THREAD 1 = 1” 1/4 MALE THREAD 2 = 1” MALE THREAD 2 = 1” 1/4 MALE THREAD 3 = 1”...
  • Page 18: Handling

    − It is prohibited to handle the appliance using the hydraulic connections. KFC 06/08 KFC 10/14/16 2.3. POSITIONING 1010 The appliances must be positioned in proximity of the heat pump in a way to limit the pressure drops of the hydraulic connections.
  • Page 19: Hydraulic Connections

    Heat pump geothermal flow Cut-off valve Geothermal probe input Air vent valve Heating/cooling system return Discharge valve Heat pump system return KFC 06/08 KFC 10/14 KFC 16 1 - 2 - 3 - 4 1” 1” 1/4 − Remove the protection caps from the connections −...
  • Page 20: Vxt Parameters And Configurations

    C24 manufacturer menu 2.8. ELECTRIC CONNECTIONS Make the electric connections to the coupled AERMEC heat pump following the layout below. To extend the connection cable of the diverter valve, use Forbox type clamps. Connect the valve present inside the...
  • Page 21: Troubleshooting

    3.4. TROUBLESHOOTING ANOMALY CAUSE REMEDY Contacts between metal bodies Check Noise and vibrations Restore Weak foundations Tighten the screws Loose screws Reduced or no heat Check diverter valve Check exchange Bleed Presence of air System pressure reduction Leaks in the water circuit Check KFC_5890966 _00...
  • Page 22 KFC_5890966 _00...
  • Page 23 VXT solar module kit layout number 425040152_0 Primary POWER DIGITALS IN DIGITALS OUTPUT ANALOGUES IN SUPPLY Secondary CLAMPS FOR INSTALLER Est. Inv. Wiring for connection between electric control board and solar kit VXT heat pump unit electric control board H connector Anti-noise filter Solar system pump control board Electronic controller...
  • Page 24 SOMMAIRE INFORMATIONS GENERALES ........27 1.1. MISES EN GARDE GENERALES ........27 1.2. REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE ....27 1.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL ........28 1.4. IDENTIFICATION ............28 1.5. ASSOCIATION AVEC DES POMPES A CHALEUR ..28 1.6. DONNEES TECHNIQUES ..........29 1.7.
  • Page 25: Informations Generales

    INFORMATIONS GENERALES 1.1. MISES EN GARDE GENERALES Après avoir retiré l'emballage, En cas de fuites d'eau, placer l'interrup- Les interventions de réparation ou de s'assurer que le contenu soit en bon teur général de l'installation sur "éteint" maintenance doivent être effectuées état et complet.
  • Page 26: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Le refroidissement passif ou freecooling est la méthode d'utilisation directe de l'énergie frigorifique disponible dans le sous-sol pour la climatisation en été. Caque pompe de chaleur AERMEC prévue pour gérer l'appareil, un échangeur à plaques et une dérivation...
  • Page 27: Donnees Techniques

    KFC 16 0,53 0,30 0,60 0,61 0,83 1.7. DIMENSIONS1 KFC 06 08 KFC 10 14 16 340,5 52,5 125,5 52,5 125,5 1 = FILET MALE DE 1” 1 = FILET MALE DE 1”1/4 2 = FILET MALE DE 1” 2 = FILET MALE DE 1”1/4 3 = FILET MALE DE 1”...
  • Page 28: Manutention

    équipé de façon appropriée et avec des équipements adaptés au poids de l'appareil. − Il est interdit de déplacer l'appareil en le prenant par les raccords hy- KFC 06/08 KFC 10/14/16 drauliques. 2.3. POSITIONNEMENT 1010 Les appareils doivent être placés à...
  • Page 29: Raccordements Hydrauliques

    Vanne d'arrêt Entrée de la sonde géothermique Vanne de purge Retour installation de chauffage/refroidissement Vanne de décharge Retour installation de la pompe de chaleur KFC 06/08 KFC 10/14 KFC 16 1 - 2 - 3 - 4 1” 1” 1/4 −...
  • Page 30: Parametres Et Configurations Vxt

    17, (voir manuel d’utilisation). 2.8. CONNEXIONS ELECTRIQUES Effectuer les raccordements électriques sur la pompe de chaleur AERMEC associée, selon les schémas figurant ci- dessous. Pour prolonger le câble de raccorde- ment de la vanne de dérivation, utiliser des bornes de type Forbox.
  • Page 31: Anomalies Eventuelles Et Solutions

    3.4. ANOMALIES EVENTUELLES ET SOLUTIONS ANOMALIE CAUSE SOLUTION Contacts entre corps métalliques Vérifier Bruits et vibrations Rétablir Fondations faibles Serrer les vis Vis desserrées Echange thermique réduit Vérifier vanne de dérivation Vérifier ou absent Purger Présence d'air Réduction pression installation Pertes sur le circuit hydrique Vérifier KFC_5890966 _00...
  • Page 32 KFC_5890966 _00...
  • Page 33 Kit module solaire VXT schéma n° 425040152_0 Primaire IN NUMERIQUES OUT NUMERIQUES IN ANAL. Secondaire BORNES POUR INSTALLATEUR Est. Inv. Câblage pour raccordement entre tableau électrique et kit solaire Connecteur H tableau électrique de l'unité VXT Filtre anti-interférence Carte contrôle pompe circulation installation solaire Contrôleur électronique Sonde collecteur Sonde alimentation chauffe-eau...
  • Page 34 Verbesserung des Produkts dient. Nochmals vielen Dank. AERMEC S.p.A. Die in der folgenden Dokumentation enthaltenen technischen Daten sind unverbindlich. AERMEC behält sich das Recht vor, jederzeit Veränderungen vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produkts erforderlich sind.
  • Page 35 INHALT ALLGEMEINE HINWEISE ..........38 1.1. ALLGEMEINE WARNHINWEISE ........38 1.2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSREGELN ..... 38 1.3. BESCHREIBUNG DES GERÄTS ........39 1.4. KENNZEICHNUNG ............39 1.5. KOMBINIERBARKEIT MIT WÄRMEPUMPEN ....39 1.6. TECHNISCHE DATEN ........... 40 1.7. ABMESSUNGEN............40 INSTALLATION ............40 2.1.
  • Page 36: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE 1.1. ALLGEMEINE WARNHINWEISE Die Reparatur- und Wartungseingriffe Im Falle von Wasserlecks ist der Haupt- Nach Entfernung der Verpa- müssen vom technischen Kundendienst schalter auf "Off" zu stellen und der Was- ckung ist der Inhalt auf Beschädigun- oder von qualifiziertem Personal gemäß serhahn zu schließen.
  • Page 37: Beschreibung Des Geräts

    Installations- und Taratura valvola Maxi mum ope rating di sicu rezza pressu re Wartungsarbeiten sind erschwert. 1.5. KOMBINIERBARKEIT MIT WÄR- MEPUMPEN Die Geräte sind für die Kombination mit AERMEC Wärmepumpen unterschiedli- cher Leistungsstärken bestimmt. KFC_5890966 _00...
  • Page 38: Technische Daten

    1,04 1,37 KFC 16 0,53 0,30 0,60 0,61 0,83 1.7. ABMESSUNGEN KFC 06 08 KFC 10 14 16 340,5 52,5 125,5 125,5 52,5 1 = 1”-AUSSENGEWINDE 1 = 1”1/4-AUSSENGEWINDE 2 = 1”-AUSSENGEWINDE 2 = 1”1/4-AUSSENGEWINDE 3 = 1”-AUSSENGEWINDE 3 = 1”1/4-AUSSENGEWINDE 4 = 1”-AUSSENGEWINDE...
  • Page 39: Handling

    über die für das Gewicht ge- eignete Ausrüstung verfügt. − Es ist verboten, das Gerät beim Handling an den hydraulischen KFC 06/08 KFC 10/14/16 Anschlüssen anzufassen. 1010 2.3. POSITIONIERUNG Die Geräte müssen in Nähe der Wär-...
  • Page 40: Wasseranschlüsse

    ERDWÄRMESONDE HEIZUNGS-/ KÜHLANLAGE Erdwärme-Vorlauf der Wärmepumpe Absperrventil Eingang der Erdwärmesonde Entlüftungsventil Anlagenrücklauf Heiz-/Kühlbetrieb Auslassventil Anlagenrücklauf der Wärmepumpe KFC 06/08 KFC 10/14 KFC 16 1 - 2 - 3 - 4 1” 1” 1/4 − Schutzkappen der Anschlüsse ent- fernen −...
  • Page 41: Vxt-Parameter Und -Konfigurationen

    Um das Zubehör zu aktivieren, ist dessen Vorhandensein in der geführ- ten Prozedur in Bildschirmdarstellung I7 anzugeben (siehe Bedienungsanlei- tung). 2.8. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE elektrischen Anschlüsse AERMEC Wärmepumpe sind gemäß nachfolgend abgedrucktem Plan herzustellen. Um das Anschlusskabel des Umleitventil zu verlängern, sind Klemmen Typ Forbox zu verwenden.
  • Page 42: Eventuelle Störungen Und Abhilfen

    3.4. EVENTUELLE STÖRUNGEN UND ABHILFEN STÖRUNG URSACHE LÖSUNG Geräuschentwicklung und Kontakte zwischen Metallteilen Prüfen Vibrationen Instandsetzen Fundamente schwach Schrauben festziehen Schrauben gelockert Kein oder nur geringer Umleitventil überprüfen Prüfen Wärmeaustausch Entlüften Luft in der Anlage Druckverminderung Anlage Leckagen am Wasserkreislauf Prüfen KFC_5890966 _00...
  • Page 43 KFC_5890966 _00...
  • Page 44 Solarheizungsbausatz Schaltplan-Nr. 425040152_0 Primärkreis VERS. IN DIGITAL OUT DIGITAL IN ANALOG Sekundärkreis INSTALLATIONSKLEMMEN Est. Inv. Verdrahtung für Verbindung zwischen Schaltschrank und Solarbausatz Verbinder H Schaltschrank - Wärmepumpeneinheit VXT Störschutzfilter Steuerkarte Umwälzpumpe Solaranlage Elektronischer Controller Kollektorfühler Boiler-Vorlauffühler Umwälzpumpe Solaranlage Pumpe für Sonnenkollektor Für die TLAN-Verbindung zwischen Solarbausatz und Schutzsicherung Umwälzpumpe Solaranlage E4 (315 mA) Schaltschrank der VXT-Einheit ist die folgende...
  • Page 45 Gracias nuevamente. AERMEC S.p.A Los datos técnicos que se muestran en la siguiente documentación no son comprometedores. Aermec se reserva el derecho de aportar, en cualquier momento, todas aquellas modificaciones que sean necesarias para el mejoramiento del producto.
  • Page 46 Índice INFORMACIONES GENERALES ........49 1.1. ADVERTENCIAS GENERALES ........49 1.2. REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD ....49 1.3. DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD ........50 1.4. IDENTIFICACIÓN ............50 1.5. POSIBILIDAD DE COMBINACIÓN CON ......BOMBAS DE CALOR ...........50 1.6. DATOS TÉCNICOS ............51 1.7. DIMENSIONES .............51 INSTALACIÓN .............51 2.1.
  • Page 47: Informaciones Generales

    INFORMACIONES GENERALES 1.1. ADVERTENCIAS GENERALES Las intervenciones de reparación o Después de quitar el embala- En caso de pérdidas de agua, coloque mantenimiento las debe realizar el Ser- je, asegúrese de que el contenido esté el interruptor general de la instalación vicio de asistencia técnica o personal en "apagado"...
  • Page 48: Descripción De La Unidad

    Taratura valvola Maxi mum ope rating di sicu rezza pressu re miento. 1.5. POSIBILIDAD DE COMBI- NACIÓN CON BOMBAS DE CALOR Los equipos están diseñados para la combinación con las bombas de calor Aermec de potencialidades diferentes. KFC_5890966 _00...
  • Page 49: Datos Técnicos

    KFC 16 0,53 0,30 0,60 0,61 0,83 1.7. DIMENSIONES KFC 06 08 KFC 10 14 16 340,5 52,5 125,5 52,5 125,5 1 = ROSCA MACHO DE 1” 1 = ROSCA MACHO DE 1”1/4 2 = ROSCA MACHO DE 1” 2 = ROSCA MACHO DE 1”1/4 3 = ROSCA MACHO DE 1”...
  • Page 50: Desplazamiento

    − Se prohíbe desplazar el equipo tomándolo por las conexiones hi- KFC 06/08 KFC 10/14/16 dráulicas. 1010 2.5. POSICIONAMIENTO Los equipos se deben colocar cerca de la bomba de calor, para limitar las pérdidas de carga de las conexiones...
  • Page 51: Conexiones Hidráulicas

    Entrada de la sonda geotérmica Purgador Retorno de la instalación de calefacción/enfriamiento Válvula de descarga Retorno de la instalación de la bomba de calor KFC 06/08 KFC 10/14 KFC 16 1 - 2 - 3 - 4 1” 1” 1/4 −...
  • Page 52: Parámetros Yconfiguraciones Vxt

    17 (vea el manual de uso). 2.10. CONEXIONES ELÉCTRICAS Realice las conexiones eléctricas a la bomba de calor Aermec combinada, siguiendo el esquema que se muestra a continuación. Para alargar el cable de conexión de la válvula desviadora utilice bornas tipo...
  • Page 53: Eventuales Anomalías Y Soluciones

    3.4. EVENTUALES ANOMALÍAS Y SOLUCIONES ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN Contactos entre cuerpos metálicos Comprobar Ruidos y vibraciones Restablecer Cimientos débiles Apretar los tornillos Tornillos flojos Intercambio térmico Controlar la válvula desviadora Comprobar reducido o ausente Purgar Presencia de aire Reducción de presión de la Pérdidas en el circuito hidráulico Comprobar instalación...
  • Page 54 KFC_5890966 _00...
  • Page 55 Kit módulo solar VXT n.º esquema 425040152_0 primario ALIM. IN. DIGITALES OUT DIGITALES IN ANALÓGICOS secundario BORNES PARA INSTALADOR Est. Inv. Cableado para la conexión entre el cuadro eléctrico y el kit solar Conector H cuadro eléctrico unidad bomba de calor VXT Filtro contra interferencias Tarjeta de control de la bomba de circulación de la instalación solar Controlador electrónico...
  • Page 56 The technical data given on the following documentation are not binding. Aermec reserves the right to apply at any time all the modifications deemed necessary for improving the product.

Table des Matières