Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Handleiding
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
CDM-1002
Best.-Nr. 19.0730
CDM-1202
Best.-Nr. 19.0740
S/W-Monitor
B/W Monitor
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor CDM-1002

  • Page 1 ® CDM-1002 Best.-Nr. 19.0730 CDM-1202 Best.-Nr. 19.0740 S/W-Monitor B/W Monitor Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Handleiding Manual de instrucciones Manual de instruções Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2 Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem Wij wensen u veel plezier met uw nieuw Vi önskar dig mycket nöje med din nya MONACOR enhet. Om du först läser in- neuen MONACOR-Gerät. Dabei soll Ihnen toestel van MONACOR. Met behulp van struktionerna kommer du att få...
  • Page 3 H-HOLD V-HOLD BRIGHT CONTRAST POWER IMPEDANCE 75 Ω HIGH V-LIN V-HEIGHT...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    • Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch Für die Reinigung nur ein trockenes, weiches dann immer die beschriebenen Bedienelemente Tuch verwenden, auf keinen Fall Chemikalien Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektroma- und Anschlüsse.
  • Page 5: Bedienung

    Abmessungen (B x H x T) (Abb. 4), mit dem Regler H-HOLD (2) ein stabiles CDM-1002: ..220 x 237 x 250 mm Bild einstellen. CDM-1202: ..305 x 289 x 310 mm Gewicht CDM-1002: .
  • Page 6: Eléments Et Branchements

    • Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 2 Conseils d’utilisation Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon sec et visualiser les éléments et branchements. souple, en aucun cas de produits chimiques ou Le moniteur répond à la norme européenne 89/336/ d’eau.
  • Page 7: Utilisation

    Dimensions (L x H x P) CDM-1002: ..220 x 237 x 250 mm CDM-1202: ..305 x 289 x 310 mm Poids CDM-1002: .
  • Page 8: Bedieningselementen En Aansluitingen

    • Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds 2 Veiligheidsvoorschriften Verwijder het stof met een droge doek. Gebruik een overzicht hebt van de bedieningselementen zeker geen chemicaliën of water. Dit toestel is in overeenstemming met de EG-richtlijn en de aansluitingen. •...
  • Page 9: Technische Gegevens

    Afmetingen (B x H x D) 5) In geval van onstabiele lijnen (figuur 4) stelt u met CDM-1002: ..220 x 237 x 250 mm behulp van de H-HOLD-regelaar (2) een stabiel CDM-1202: .
  • Page 10: Painel Traseiro

    Abra a Pág. 3. Poderá assim ver sempre os ele- 2 Recomendações 3 Aplicações mentos de comando e as ligações descritas. Este aparelho corresponde á directiva 89/336/CEE O monitor foi especialmente concebido para uti- para compatibilidade electromagnética e á directiva lização em sistemas de controle de vídeo.
  • Page 11: Especificações

    Dimensões (L x A x P) CDM-1002: ..220 x 237 x 250 mm CDM-1202: ..305 x 289 x 310 mm Peso CDM-1002: .
  • Page 12 Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän- 2 Säkerhetsföreskrifter 3 Användning visningarna i texten. Enheten uppfyller EG-direktiv 89/336/EEC avseende Denna monitor är speciellt framtagen för användning elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv 73/23/ i övervakningssystem. Flera monitorer kan anslutas EEC avseende lågspänningsapplikationer. på...
  • Page 13: Specifikationer

    Dimensioner (B x H x D) CDM-1002: ..220 x 237 x 250 mm CDM-1202: ..305 x 289 x 310 mm Vikt CDM-1002: .
  • Page 14 ® Copyright ® by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 05.98.02...

Ce manuel est également adapté pour:

Cdm-120219.073019.0740

Table des Matières