Page 1
BETRIEBSANLEITUNG USER‘S MANUAL MODE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO TV-Wandhalter TV wall mount TV Support mural Supporto per TV 63486 Goobay TV EasyFold L 63487 Goobay TV EasyFold XL...
Sicherheitshinweise Allgemeines • Lesen Sie die beiliegende Produktdokumentation vollständig und sorgfältig Zustand. und zum Nachlesen auf. wenden Sie sich an Ihren Händler. Lebensgefahr durch Ersticken rial ersticken. Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz transportieren. >> Bei Arbeiten mit Lasten sich und den Arbeitsort sichern und von zweiter Person helfen lassen.
Betriebsanleitung Sachschaden durch inkompatible Produktkombinationen können Qualitätsverluste oder Sachschaden zur Folge haben. Sachschaden durch ungeeignete Umgebungsbedingungen Falsche Umgebungsbedingungen können Sachen beschädigen. >> Um Quell- und Ausgabegeräte sowie um Schwenk- und Neigebereich massiven Stein- und Betonwänden geeignet. >> Bei abweichender Beschaffenheit geeignetes Montagematerial nutzen. Benutzergruppen Arbeitsschritt Benutzergruppe...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Nutzungsbeschränkungen Nur in trockenen Innenräumen verwenden. Montage Vorbereitung Vollständigkeit und Unversehrtheit prüfen >> Packungsinhalt mithilfe des Lieferumfangs auf Vollständigkeit und Unversehrtheit kontrollieren. Kompatibilität sicherstellen Gebot / Warnstufe Sicherheitshinweis Verbot Sachschaden durch inkompatible Pro- duktkombinationen >> einstimmen oder im angegebenen Bereich liegen.
Page 8
Betriebsanleitung Sachschaden durch ungeeignete Umge- bungsbedingungen >> Um Quell- und Ausgabegeräte sowie um Schwenk- und Neigbereich ausreichend lassen. Tab. 5: Wandmontage Stromleitungen in der Wand diese nicht. Benutzen Sie eine Wasser- waage um die Bohrlöcher zu markieren. Markieren Sie die Bohrlöcher Fig.
Flachbildschirmmontage Gebot / Warnstufe Sicherheitshinweis Verbot Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz >> Sachschaden durch ungeeignete Vorge- hensweise >> Beim Anziehen von Schrauben mäßige beschädigen. >> legen. >> Flachbildschirm nicht durch zu lange Schrauben beschädigen. Tab. 6: Flachbildschirmmontage 4.3.1 Lehnen Sie den Flachbild- schirm vertikal gegen eine ge oder eine Wand und sichern Sie ihn gegen Kratzer...
Betriebsanleitung 4.3.2 Flachbildschirme mit gewölbter Rückseite Lehnen Sie den Flachbild- schirm vertikal gegen eine ge oder eine Wand und sichern Sie ihn gegen Kratzer und Umkippen. Fig. 6: Montieren Sie die Adapterhal- Flachbildschirm passenden haltern an der Flachbild- Fig. 7: Flachbildschirme mit gewölbter Mit Pfeilen gekennzeichnete Teile immer nach oben zeigend ausrichten.
Hängen Sie den mit den bundenen Flachbildschirm zusammen mit einer 2. Bei Bedarf müssen hierzu die Fig. 8: Einhängen des Flachbildschirms Schrauben 1 leicht gelockert werden. Sichern Sie den Flachbild- Schrauben 1 im Uhrzeigersinn fest anziehen. Unterseite der Adapterhalte- Fig. 9: Sichern des Flachbildschirms Gerätekabel verlegen Gebot / Warnstufe...
Betriebsanleitung Ausrichten des Flachbildschirms Gebot / Warnstufe Sicherheitshinweis Verbot Verletzungsgefahr durch bewegliche Produktteile >> Gliedmaßen während des Gebrauchs nicht zwischen Scherteile halten. >> Während des Gebrauchs auf die Beweg- lichkeit des Produktes achten. auf sie zu bewegen und seitlich aus- schwenken.
mit leichtem Maschinenöl. Material angreifen kann. darin einklemmen! • Kontrollieren Sie regelmäßig alle Befestigungen und Schrauben auf festen Sitz und ziehen Sie diese bei Lockerung wieder fest. Wenden Sie aber nicht tiert wird. Nach längerem Gebrauch kann ein Fleck auf dem Untergrund vermeiden.
Page 15
in kommunalen Sammelstellen gesammelt: Mit dieser Art der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Safety Instructions General Notes use. It is part of the product. • Keep the product documentation for other potential users and for later requests. Risk of life by suffocating Children can suffocate by swallowed or inhaled parts and insulation materials. >>...
User‘s Manual Self-interventions and misuse hide unpredictable risks and cause expiration of warranty. Risk of material damage by inappropriate ambient conditions Incorrect ambient conditions can damage things. >> Keep enough space around product and to the whole system to ensure proper ventilation and mobility.
Description and Function wall mount is tiltable vertically and swivelable horizontally. Scope of Delivery Part Figure Symbol Amount Wall mounting Wall mount 63486 63487 Wall screw 6.3x55 Concrete anchor Flat screen mounting Adapter bracket M5x14 M6x14 M8x20 M6x30 M8x30 Washer...
User‘s Manual Tab. 14: Scope of Delivery Required tools Tool Figure Line tester Spirit level Pencil Phillips screwdriver Concrete drill 8x60mm Second person Tab. 15: Intended Use Use restrictions Only use in dry interior rooms.
Installing Preparing Checking the completeness and integrity >> Check the packing content by comparing it to the scope of delivery regarding completeness and integrity. Ensuring compatibility Bid / Warning level Safety instruction Risk of material damage by improper product combination >>...
Page 22
User‘s Manual cables or other lines lying damage them. Use a spirit level to mark the drill holes on the wall. Mark the drill holes 1 to 6 with a pencil. Fig. 10: Aligning and marking Use the wall plate (A) as template. 10mm concrete drill 60mm deep.
4.3.1 wall and protect it of scratches and overturning. Fig. 13: Attach the adapter brackets back. Fig. 14: Align parts with arrow pointing up. 4.3.2 Flat screens with arched back wall and protect it of scratches and overturning. Fig. 15: Flat screens with arched back 1 Attach the adapter brackets Fig.
User‘s Manual Warning level Safety instruction Bid/Ban Risk of injury by tripping and falling >> and acceories in a safe way. >> person help you. Risk of material damage by inappropri- ate ambient conditions >> Keep enough space around product and to the whole system to ensure proper ventilation and mobility.
Warning level Safety instruction Bid/Ban Risk of injury by moving product parts >> during use. >> Mind the mobility of the product during or towards it and swivel sideways. Tab. 21: >> vertically >> horizontally and/or >> in rotation axis Warranty and Liability to the product itself.
Page 26
User‘s Manual • Protect the angles from dirt and grease them regularly with light machine oil. • Use a dry and soft cloth to clean your product. Be careful to avoid scratches. liquid entry to the device. the device are moved! •...
Swivel angle +/-60 ° +/-5 ° Wall distance 74-475 63486: 480 x 430 x 74-475 63487: 660 x 430 x 74-475 63486: 6.500 Weight 63487: 6.980 Tab. 23: Information for VESA standard VESA Class Hole distance for attachment of monitors 75x75 / 100x100mm MIS-E 200x100 / 200x200mm...
Consignes de sécurité Notes général • Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisati- on. Elle fait partie du produit. parfait état. et pour une utilisation ultérieure. votre revendeur. Risque de mort par suffocation involontaire. Risque de blessures par trébuchement ou par chute Les produits et les câbles de connexion placés ou installés dans des endroits inappropriés peuvent entraîner des blessures.
Mode d‘emploi Risque d‘intervention personnelle et de mauvaise utilisation Les interventions personnelles et les mauvaises utilisations cachent des risques Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel. Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inapprop- riées pression mécanique.
Niveaux de mises en garde Mises en garde contre les dangers entraînant directement des blessures sérieuses ou la mort en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures graves ou la mort en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect.
Mode d‘emploi Adaptateur support M5x14 M6x14 M8x20 M6x30 M8x30 Tab. 26: Contenu de la livraison Outils requis Outil Figure Niveau à bulle Crayon Perceuse électrique...
Mèche à béton de 8 x 60 mm Seconde personne Tab. 27: Utilisation prévue Restrictions d‘utilisation Utiliser uniquement dans des locaux secs. Installation Préparation Assurer la compatibilité Niveaux de Domaines Consignes de sécurité mises en garde / Ban Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit >>...
Mode d‘emploi Montage mural Niveaux de Domaines Consignes de sécurité mises en garde / Ban Risque de blessures par conditions ambiantes inappropriées >> >> Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le >> en contact direct avec la lumière du soleil ou à...
Bouchez avec une vis haut. Fig. 21: Montage mural Montage de l‘écran plat Niveaux de Domaines Consignes de sécurité mises en garde / Ban Risque de blessures par trébuche- ment ou par chute >> sécurité. Risque de dommage matériel causé par une procédure inappropriée >>...
Mode d‘emploi dos avec le côté droit de la ajuster à votre écran plat. Fig. 23: Ecrans plats avec face arrière plane 2 (B) doit pointer vers le haut. 4.3.2 Ecrans plats avec face arrière courbée large ou sur un mur et proté- gez-le contre les rayures et le renversement.
Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées >> du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et per- mettre la mobilité. Tab. 31: Montage et assurer l‘écran plat Fixer les adaptateur supports une seconde personne. Fig.
Mode d‘emploi Aligner l‘écran plat Niveaux de Domaines Consignes de sécurité mises en garde / Ban Risque de blessure par des pièces mobiles de produits >> Ne tenez pas membres de cisaillement >> Attention à la mobilité du produit latéralement. Tab.
• Protégez les angles contre la saleté et graissez-les régulièrement avec de • Utilisez un linge sec pour nettoyer votre produit. Faites attention à éviter les par exemple par les mouvements fréquents. Ne serrez pas trop les vis. • Gardez le produit loin des enfants et stockez-le dans des endroits secs et hors poussière ! mages.
Instructions pour l’élimination concernées. Les éléments recyclables sont intégrés dans le cycle de recyclage recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils locaux: à la protection de notre environnement.
Istruzioni per la sicurezza Note Generali • Leggere in modo completo ed accurato la documentazione del prodotto • Osservare le istruzioni di sicurezza riportate nella documentazione del perfette condizioni. • Conservare la documentazione del prodotto per altri potenziali utenti e per le richieste successive.
Istruzioni per l‘uso Pericoli dovuti ad interventi autonomi ed uso improprio Gli interventi autonomi e l’uso improprio nascondono rischi imprevedibili e causano l’annullamento della garanzia. Rischio di danni materiali causati da combinazioni inappropriate di prodotti può causare la perdita di qualità o danni materiali. Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate Le condizioni ambientali non corrette possono danneggiare le cose.
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni gravi o morte in caso di inosservanza. Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni in caso di inosservanza. Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in danni materiali in caso di inosservanza.
Istruzioni per l‘uso M6x14 M8x20 M6x30 M8x30 Tab. 38: Scopo della consegna Strumenti necessari Strumento Figura Livella a bolla Matita Cacciavite a stella...
Seconda persona Tab. 39: Strumenti necessari Scopo d‘utilizzo Questo prodotto è realizzato per l’installazione su una parete verticale di trascurando le norme e le istruzioni di sicurezza si possono provocare gravi Limitazioni d‘uso Utilizzare solo in ambienti asciutti. Installazione Preparazione Controllo della completezza e dell‘integrità...
Istruzioni per l‘uso Installazione su parete Rilancio Livelli d’avviso Nota di sicurezza / Vietata Rischio di lesioni provocate da condi- zioni ambientali inappropriate >> Controllare la struttura della parete prima di installare o scegliere un luogo sicuro per l’installazione. >> Prestare attenzione ai cavi elettrici ed altri danneggiarli! >>...
ogni foro. Fig. 31: Installazione su parete Installazione dello schermo piatto Rilancio Livelli d’avviso Nota di sicurezza / Vietata Pericolo di lesioni da incespicamento e caduta >> sicuro. Rischio di danni materiali a causa di procedure inappropriate >> Utilizzare solo una forza moderata per stringere le viti in modo da evitare di dan- >>...
Istruzioni per l‘uso indietro con il lato destro adattandosi al vostro schermo piatto. Fig. 33: Schermi piatti con fondo piatto 2 La freccia sull‘adattatore staffe (B) deve essere rivolta verso l‘alto. 4.3.2 Schermi piatti con fondo curvo Appoggiare lo schermo piatto morbida e di grandi dimensio- mento.
Montare e assicurare dello schermo piatto Rilancio Livelli d’avviso Nota di sicurezza / Vietata Pericolo di lesioni da incespicamento e caduta >> sicuro. >> da una seconda persona. Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate >> mobilità. Tab. 43: Montare e assicurare dello schermo piatto insieme con lo schermo piatto insieme ad una seconda persona.
Istruzioni per l‘uso Posa dei cavi Rilancio Livelli d’avviso Nota di sicurezza / Vietata Pericolo di lesioni da parti mobili del prodotto >> Non tenere membra durante l’uso tra le parti di taglio. >> prodotto. Questo può essere di allon- tanarsi dalla parete o sopra movimento laterale.
Garanzia e responsabilità • Il produttore garantisce per 2 anni i dispositivi nuovi. applica solo al prodotto stesso. • Il produttore non è responsabile per i danni alle persone o alle proprietà istruzioni di questo manuale. • È vietato qualsiasi uso in modo diverso da quello descritto in questo Manuale d’uso ed implica l’annullamento della garanzia e delle responsabilità.
Istruzioni per l‘uso Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Moltissime abitazioni sono regolate da vari standard europei. Come testare la >> Controllare lo spessore ed I materiali dietro l’intonaco/ qualità muro? carta da parati. Quali fori devono >> Leggere il capitolo 4.2. essere eseguiti? Il kit per >>...
Informazioni sullo standard VESA Classe VESA 75x75 / 100x100 mm MIS-E 200x100 / 200x100 mm MIS-F 400x200 / 400x400 / 600x200 / 600x400 / 800x400 mm Tab. 48: Informazioni sullo standard VESA Istruzioni sullo smaltimento vita utile del dispositivo lo consegni nei punti di raccolta pubblici per questo determinati dale leggi federali in materia.
Page 56
BETRIEBSANLEITUNG USER‘S MANUAL MODE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO TV-Wandhalter TV mount TV Support mural Supporto per TV 63486 63487 Version 3 ® Goobay Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany Made in China. info@goobay.de E-Mail: Web: www.goobay.de...