Sommaire des Matières pour Goobay TV EasyFix SuperSlim
Page 1
BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO TV-Wandhalter TV mount TV Support mural Supporto per TV 63473 Goobay TV EasyFix SuperSlim 63493 Goobay TV EasyFix Ultraslim XL 63473+63493_V5.indd 1 30.05.2018 14:11:17...
Betriebsanleitung BETRIEBSANLEITUNG ..........2 Sicherheitshinweise USER MANUAL ............14 MODE D‘EMPLOI ............26 Allgemeines ISTRUZIONI PER L‘USO ..........40 • Lesen Sie die beiliegende Produktdokumentation vollständig und sorgfältig vor Benutzung. Diese ist Bestandteil des Produkts. • Beachten Sie die Sicherheitshinweise in Produktdo kumentation, auf Produkt und Zubehör, sowie auf der Verpackung.
Betriebsanleitung Beschreibung und Funktion >> T echnische Daten aller verwendeter P rodukte vergleichen. Diese Ihr Wandhalter dient der Montage Ihres Flachbildschirms an stabilen, vertikalen müssen übereinstimmen oder im angegebenen Bereich liegen. Wänden. Die kompakte und flache Bauweise unterstützt ein individuelles, platz- Sachschaden durch ungeeignete Umgebungsbedingungen sparendes Anbringen. Nach dem Montieren ist der Wandhalter nahezu unsicht- Falsche Umgebungsbedingungen können Sachen beschädigen.
Betriebsanleitung 4.3.1 Flachbildschirme mit flacher Rückseite Fig. 2: Flachbildschirme mit flacher Rückseite Fig. 1: Wandmontage 1. Prüfen Sie vor dem Bohren, ob sich Gas-, Wasser-, oder Stromleitungen 1. L ehnen Sie den Flachbildschirm vertikal gegen eine weiche, großflächige in der Wand befinden und beschädigen Sie diese nicht. Unterlage oder eine Wand und sichern Sie ihn gegen Kratzer und Umkip- 2.
Betriebsanleitung Gewährleistung und Haftung 1. Gehen Sie bis auf folgenden Zwischenschritt vor wie in Kapitel 4.3.1 beschrieben. • Der Hersteller gewährt auf ein neues Produkt 2 Jahre gesetzliche Gewähr- 2. Montieren Sie die zu Ihrem Gerät passenden TV A bstandhalter (M-G) und/ leistung. oder (M-H) wie abgebildet jeweils zwischen Adapterhalterung (A) und • Da der Hersteller keinen Einfluss auf die Installation des Produktes hat, Flachbildschirm.
Betriebsanleitung Problembehebung VESA Klasse Befestigungslochabstand von Flachbildschirmen Problem Hilfe MIS-D 75x75 / 100x100 mm Verkehrslasten für Wohnräume sind in diversen Europa- MIS-E 200x100 / 200x200 mm richtlinien festgelegt. Wie kann die MIS-F 400x200 / 400x400 / 600x200 / 600x400 / 800x400 mm Wandqualität >>...
User manual BETRIEBSANLEITUNG ..........2 Safety Instructions USER MANUAL ............14 MODE D‘EMPLOI ............26 General Notes ISTRUZIONI PER L‘USO ..........40 • Read the including product documentation completely and carefully before use. It is part of the product. • Attend to the safety instructions in product documentation, on product and accessories, such as on the package.
User manual Scope of Delivery >> Avoid extreme conditions, such as extreme heat, coldness, humidity or direct exposure to the sun, as well as vibrations and mechanical pressu- Part Figure Symbol Amount Wall mounting The included mounting material is only suitable for mounting on massive stone or concrete walls. Wall mount 63473 >>...
User manual Installing Required tools Tool Figure Preparing Checking the completeness and integrity Line tester >> Check the packing content by comparing it to the scope of delivery regarding completeness and integrity. Spirit level Ensuring compatibility Bid / Warning level Safety instruction Pencil Risk of material damage by improper...
User manual 4.3.1 F lat screens with flat back Fig. 6: Wall mounting Fig. 7: Flat screens with flat back 1. Before drilling, attend to live cables or other lines lying behind plaster, and do not damage them. 2. Use a spirit level to mark the drill holes on the wall. 1. L ean the flat screen vertically on a soft, large surface or a wall and protect it 3.
User manual 4.4 Attaching and locking the flat screen and provide your sales slip or invoice as evidence of the purchase, if necessary. Your dealer will repair the fault either on site, or send the device Warning level Safety instruction Bid/Ban to the manufacturer. You make the work of our technicians considerably Risk of injury by tripping and falling easier, describing possible faults in detail –...
User manual Disposal Instructions >> Not longer adjustable after locking. The wall mount is >> Release the wall mount and reattach it in optimized This product should not be disposed together with domestic waste. Please hard to align. position. return your product free of charge at the end of its service life at the producer, Other questions >>...
Mode d‘emploi BETRIEBSANLEITUNG ..........2 Consignes de sécurité USER MANUAL ............14 MODE D‘EMPLOI ............26 Notes général ISTRUZIONI PER L‘USO ..........40 • Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisati- on. Elle fait partie du produit. •...
Mode d‘emploi Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit La combinaison du produit incompatible ne répond pas aux fonctions requises, Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel. non respect.
Mode d‘emploi M6x14 Seconde personne M6x30 Tab. 22: Outils requis Utilisation prévue M8x30 Ce produit est destiné au montage des écrans plats de tailles d‘écrans, de poids et de points de montage spécifiques sur un mur vertical, résumés dans le chapitre „Données techniques“. Une autre utilisation décrite dans le chapitre M8x50 „Description et fonction“ n‘est pas autorisée. La négligence et l‘ignorance de ces règles et consignes de sécurité...
Mode d‘emploi Montage mural 5. Montez le support mural (B) à l’aide des vis murales (W-A) et rondelles (W-C). Niveaux de Domaines Consignes de sécurité Montage de l‘écran plat mises en garde / Ban Niveaux de Domaines Risque de blessures par conditions Consignes de sécurité...
Mode d‘emploi 4.3.2 Ecrans plats avec face arrière courbée M- C M- C M- D M- D M- D M- F M- G Fig. 12: Ecrans plats avec face arrière courbée M- H M- H M- E M- E Fig. 13: Assembler et fixer l‘écran plat M- F 1. Fixer l’écran plat à l’aide des pattes de fixation (A) au support mural (B) en M- G...
Mode d‘emploi 6 Entretien, maintenance, stockage et transport 8 Spécifications • Le produit ne doit être maintenu que par des ateliers professionnels. Taille Spécification Unité • Protégez les angles contre la saleté et graissez-les régulièrement avec de 63473: 58-147 / max. 58 TV Taille cm / “...
Mode d‘emploi Instructions pour l’élimination Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez déposez gratuitement votre appareil en fin de vie à un point de récupération des déchets destiné à cet effet, ou auprès de votre point de vente. Les détails concernant la mise au rebut sont règlementés par les lois d‘État et fédérales concernées.
Istruzioni per l‘uso BETRIEBSANLEITUNG ..........2 Istruzioni per la sicurezza USER MANUAL ............14 MODE D‘EMPLOI ............26 Note Generali ISTRUZIONI PER L‘USO ..........40 • Leggere in modo completo ed accurato la documentazione del prodotto prima dell‘uso Fa parte del prodotto. •...
Istruzioni per l‘uso Descrizione e Funzione La combinazione di prodotti incompatibili non soddisfa le funzioni necessarie, Il kit per installazione a parete serve per installare lo su pareti stabili e verticali. può causare la perdita di qualità o danni materiali. Il design compatto e sottile supporta l’installazione individuale ed in economia >> Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corrispondere o essere di spazio.
Istruzioni per l‘uso Scopo d‘utilizzo M8x50 Questo prodotto è realizzato per l’installazione su una parete verticale di schermi piatti con dimensioni, pesi e punti d’installazione specifici, che sono - riassunti nel capitolo „Dati tecnici“. Non è consentito l’uso diverso da quello Rondella descritto nel Capitolo „Descrizione e Funzioni“. La mancata osservanza e trascurando le norme e le istruzioni di sicurezza si possono provocare gravi Distanziatore TV incidenti, lesioni alle persone e danni materiali.
Istruzioni per l‘uso Pericolo di danni materiali provocati da Rischio di danni materiali a causa di condizioni ambientali inappropriate procedure inappropriate >> Utilizzare solo una forza moderata per >> Lasciare spazio sufficiente intorno al stringere le viti in modo da evitare di dan- prodotto ed all‘intero sistema per garantire neggiare la filettatura.
Istruzioni per l‘uso Fig. 16: Schermi piatti con fondo curvo M- C M- C M- D M- D M- D M- F M- G M- H M- H Fig. 17: Fissare e assicurare dello schermo piatto M- E M- E M- F 1.
Istruzioni per l‘uso 6 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto 63473: max. 400x200 VESA 63493: max. 800x400 • Il prodotto deve essere mantenuto solo da officine specializzate. 63473: max. 45 • Proteggere gli angoli da sporco e grasso regolarmente con olio leggero per Caricare 63493: max. 65 macchine. • Usare un panno di stoffa asciutto per pulire il prodotto. Prestare attenzione Angolo di +/-0 °...
Page 27
MODE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO TV-Wandhalter TV mount TV Support mural Supporto per TV 63473 63493 Revision 2018-05-30 Version 5.0 Goobay ® by Wentronic GmbH Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany Made in China. Hotline: +49 (0180) 5005882 E-Mail: info@mygoobay.com Web: www.mygoobay.com *(0,14 €...