Raccordement Electrique; Elektrischer Anschluss; Conexion Electrica - Mecc Alte NPE32 Serie Instructions D'utilisation Et D'entretien

C-type
Table des Matières

Publicité

 
RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
PERICOLO
DANGER
Le raccordement électrique est à la charge
de l'utilisateur final et il est exécuté par ses
soins.
Pour le raccordement à la boite à bornes, il
est recommandé d'utiliser des passecables et
des serre cables en accord avec les spécifi-
cations du pays d'exportation.
COUPLAGE DES ENROULEMENTS
Tous les alternateurs sont prévus pour être
couplés soit en étoile avec neutre ( Y ) ou soit
en triangle ().
Pour passer de la connexion Y à  (par
exemple de 400V à 230V) il est suffisant de
modifier la position des barettes sur la plan-
chette à bornes.
Aucune intervention n'est nécessaire sur le
régulateur de tension.
Les alternateurs sont construits en série de
12 fils de sortie afin de permettre d'obtenir
plusieurs possibilités de tensions (ex. 115 /
200 / 230 / 400V).
Les alternateurs doivent toujours être reliés à
la terre avec un conducteur de section adé-
quate en utilisant une des deux (interne/
externe) bornes appropriées.
Aprés avoir fait la liason (pour la couple de
serrage voir tab. 15 pag. 54), remonter le cou-
vercle de la boite à bornes.
IMPORTANT: variations de frequence.
La macchina fournie pour un fonction-
nement en 50 Hz peut également être
entraÎnée pour 60 Hz (ou vice et versa).
Il est suffisante de tarer le potentiomè-
tre "Volt" à la nouvelle valeur de ten-
sion. En passant de 50 Hz à 60 Hz, la
puissance augmente de 20% (courant
constant) si la tension augmente de
20%; par contre si la tension reste iden-
tique, la puissance est augmentée de
5% grace à l'augmentation de la ventila-
tion.
Pour les alternateurs produits à 60 Hz
en passant à 50 Hz, la tension et la
puissance doivent nécessairement dimi-
nuer de 20%.
ELEKTRISCHER
ANSCHLUSS
Der elektrische Anschluß obliegt dem End-
anwender und erfolgt nach eigenem Ermes-
sen. Für den Eingang des Klemmenkastens
wird empfohlen, Kabelführungen und Kabel-
schellen zu verwenden, die den Vorschriften
und Spezifikationen des Exportlandes en-
tsprechen.
ANSCHLUß WICKLUNGEN
Für alle Generatoren sind beide Anschlußar-
ten vorgesehen: Stern mit Stempunktleiter
(Y) und Dreieckschal-tung ().
Um von einer Y-Schaltung auf eine -
Schaltung zu wechseln, (z.B. von 400V auf
230V), ist es ausreichend, die Brücken auf
der Hauptklemmleiste zu verschieben. Für
den Spannungensregler ist keinerlei Eingriff
erforderlich. Bei den Generatoren sind se-
rienmäßig 12 Wicklungsenden auf das Hau-
ptklemmbrett herausgeführt, so daß durch
entsprechendes Umschalten 4 verschiede-
ne
Spannungen
möglich
115/200/230/400V).
Die
müssen immer mit einem Leiter mit geeigne-
ten Querschnitt unter Verwendung einer der
dafür vorgesehenen Klemmen (innen /
außen) geerdet werden. Nach Durchführung
des Anschlusses (für das Anzugsmoment
siehe abb. 15 Seite 54) ist die Abdeckung
des Klemmenkastens erneut anzubringen.
WICHTIG: Frequenzänderungen.
Ein für 50 Hz vorgesehener Generator
kann durch entsprechende Drehza-
hländerung auch mit 60 Hz betrieben
werden (oder umgekehrt). Dazu ist le-
diglich am Sollwertpotentiometer die
mit der geänderten Drehhzahl eben-
falls sich ändernde Spannung wieder
auf die Nennspannung einzustellen.
Beim Übergang von 50 auf 60 Hz darf
die abgenommene Leistung um 20%
erhöht werden. Beim Übergang von 60
auf 50 Hz müssen umgekehrt sowohl
die Leistung als auch die Spannung
wieder entsprechend reduziert werden.
23
CONEXION
ELECTRICA
La conexión eléctrica es responsabilidad del
usuario final y la misma se efectúa a discre-
ción de este último. Para la entrada en la caja
de bornes se recomienda utilizar pasa-cables
con su sistema de fijación respectivo en con-
formidad con las especificaciones del país de
exportación.
CONEXIÓN BOBINADOS
Se preveen ambas conexiones, estrella con
neutro ( Y ) y triángulo () en todos los alter-
nadores.
Para pasar de una conexión Y a  (ej. de
400V a 230V) es suficiente desplazar los
puentes sobre los bornes principales.
Ningún tipo de intervención es requerido en
el regulador de tensión.
Los generadores son construidos de serie
con 12 cables de salida para permitir diferen-
tes valores de tensión (ej. 115 / 200 / 230 /
400V).
sind
(z.B.
Los generadores, deben ser siempre conec-
Generatoren
tados a tierra con un conductor de sección
adequada, utilizando uno de los dos bornes
(interno/externo) previstos para la misma.
Después de haber realizado la conexión (par
de torque tab. 15 pag. 54), montar nueva-
mente la tapa de la caja de bornes.
IMPORTANTE: variación de frecuencia.
La máquina suministrada para funcio-
namiento a 50 Hz puede también funcionar a
60 Hz o viceversa. Para ello es suficiente ta-
rar el potenciómetro al nuevo valor nominal
de la tensión. Pasando de 50 a 60 Hz la po-
tencia puede aumentar un 20% (corriente
invariable) si la tensión aumenta un 20%. Si
la tensión permanece invariable, la potencia
puede aumentar un 5% por el efecto de una
mejor ventilación. Para generadores construi-
dos a 60 Hz, al pasar a 50 Hz, la tensión y la
potencia deberán disminuir nece-sariamente
un 20% con respecto a los valores de 60 Hz.
GEFAHR
PELIGRO
NPE C - 06/ 2020 rev. 00

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières