Fig. 1
REMOVAL OF ELECTRIC CLUTCH (SEE FIG. 1)
•
Set parking brake.
•
Cut plastic wire tie securing the electric clutch wiring
harness.
•
Disconnect electric clutch harness from chassis
harness.
•
Remove 3/8-16 x 1" screw from chassis and remove
anti-rotation bracket.
•
Remove 7/16-20 x 3.75" clutch bolt from crankshaft.
•
Remove electric clutch from crankshaft. Discard old
electric clutch.
ENTFERNEN DER ELEKTROKUPPLUNG
(SIEHE ABB. 1)
•
Ziehen Sie die Handbremse fest.
•
Schneiden Sie den Kunststoffkabelbinder, der den
Kabelbaum der Elektrokupplung sichert, durch.
•
Trennen Sie den Kabelbaum der Elektrokupplung vom
Chassis-Kabelbaum.
•
Entfernen Sie die 3/8-16 x 1"-Schraube vom Chassis
und entfernen Sie die Mutter des Verdrehschutzträgers.
•
Entfernen Sie die 7/16-20 x 3,75"-Kupplungsschraube
von der Kurbelwelle.
•
Entfernen Sie die Elektrokupplung von der Kurbelwelle.
Entsorgen Sie die alte Elektrokupplung.
DEPOSE DE L'EMBRAYAGE ELECTRIQUE (VOIR FIG. 1)
•
Serrez le frein de stationnement.
•
Coupez le serre-câble en plastique fixant le faisceau
de câblage de l'embrayage électrique.
•
Déconnectez le faisceau de l'embrayage électrique du
faisceau du châssis.
•
Déposez la vis 3/8-16 x 1" du châssis et retirez le
support antirotation.
•
Déposez le boulon d'embrayage 7/16-20 x 3,75" du
vilebrequin.
•
Déposez l'embrayage électrique du vilebrequin.
Mettez au rebut l'ancien embrayage électrique.
EXTRACCIÓN DEL EMBRAGUE ELÉCTRICO
(CONSULTE LA FIGURA 1)
•
Accione el freno de estacionamiento.
•
Corte el cable de amarre de plástico que fija el mazo
de cables del embrague eléctrico.
•
Desconecte el mazo de cables del embrague eléctrico
del mazo de cables del chasis.
•
Extraiga el tornillo 3/8-16 x 1" del chasis y el soporte
antirotación.
•
Extraiga el perno del embrague 7/16-20 x 3,75" del
cigüeñal.
•
Extraiga el embrague eléctrico del cigüeñal. Deseche
el embrague eléctrico antiguo.
SMONTAGGIO DELLA FRIZIONE ELETTRICA
(VEDERE FIG. 1)
•
Azionare il freno di stazionamento.
•
Tagliare il fermacavi in plastica che fissa il cablaggio
elettrico della frizione.
•
Scollegare il cablaggio della frizione elettrica dai cavi
del telaio.
•
Rimuovere la vite da 3/8-16 X 1" dal telaio e
rimuovere il supporto anti-rotazione.
•
Rimuovere il bullone della frizione da 7/16-20 X 3,75"
dall'albero a gomiti.
•
Rimuovere la frizione elettrica dall'albero a gomiti.
Gettare la vecchia frizione elettrica.
DE ELEKTRISCHE KOPPELING VERWIJDEREN
(ZIE AFB. 1)
•
Stel de parkeerrem in.
•
Snijd de kunststof kabelbinder door waarmee de
kabelboom van de elektrische koppeling is bevestigd.
•
Koppel de kabelboom van de elektrische koppeling
los van de chassiskabelboom.
•
Verwijder de 3/8-16 x 1"-schroef uit het chassis en
verwijder de antirotatiebeugel.
•
Verwijder de 7/16-20 x 3,75"-koppelingsbout van de
krukas.
•
Verwijder de elektrische koppeling van de krukas.
Gooi de oude elektrische koppeling weg.
8