Publicité

Liens rapides

GARDENA
Betriebsanleitung
D
Bewässerungsventil
Operating Instructions
GB
Irrigation Valve
Mode d'emploi
F
Electrovanne
NL
Instructies voor gebruik
Beregeningsventiel
Bruksanvisning
S
Ventil
DK
Brugsanvisning
Vandingsventil
Käyttöohje
FIN
Kasteluventtiili
N
Bruksanvisning
Vanningsventil
Istruzioni per l'uso
I
Valvola cordless
®
9V Art.1251
E
Manual de instrucciones
Válvula de riego
Instruções de utilização
P
Válvula de Irrigação
RO
Instrucţiuni de utilizare
Electrovalvă
Kullanma kılavuzu
TR
Solenoid vana
24V Art.1278

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 1251

  • Page 1 GARDENA ® Betriebsanleitung Bewässerungsventil Operating Instructions Irrigation Valve Mode d’emploi Electrovanne Instructies voor gebruik Beregeningsventiel Bruksanvisning 9V Art.1251 24V Art.1278 Ventil Brugsanvisning Manual de instrucciones Vandingsventil Válvula de riego Käyttöohje Instruções de utilização Kasteluventtiili Válvula de Irrigação Bruksanvisning Instrucţiuni de utilizare Vanningsventil Electrovalvă...
  • Page 2: Table Des Matières

    Conservez précieusement ce mode d’emploi. Table des matières 1. Domaine d’utilisation de votre électrovanne GARDENA ..2. Conseils de sécurité ......... . .
  • Page 3: Domaine D'utilisation De Votre Électrovanne Gardena

    à arroser (type de végétaux par exemple). L’électrovanne se monte le long du tuyau Sprinklersystem GARDENA des- servant le dispositif d’arrosage (arroseurs, système Micro-Drip). Elle peut être placées en surface ou être enterée.
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Les produits 9 V et 24 V n’ont pas le droit d’être intervertis. Obturation V En cas d’eau légèrement chargée, utilisez le filtre de l’électrovanne réf. 1510 GARDENA et placez-le en amont. Pression d’eau du Le bon fonctionnement de votre installation dépend du niveau de réseau d’arrosage pression et du débit disponible sur chaque réseau.
  • Page 5: Mise En Service

    Si vous enterrez l’électrovanne, vous devez la placer auparavant dans un casier (bloc-vanne / regard) robuste et résistant aux piétinements. Par ex. Gardena réf. 1254 / 1255 / 1290 / 1292. Installation du casier 1. Elaborez un plan de pose (prenez exemple sur le schéma de vanne : ci-dessous).
  • Page 6 PTFE, réf. 7219. Pour raccorder les tuyaux Sprinklersystem Pro GARDENA (2700 / 2701 / 2704 / 2705 / 2718) ou les tuyaux d’autres marques : 1. Visser le raccord droit GARDENA 2763 (25 mm) / 2769 (32 mm) dans l’électrovanne 2.
  • Page 7: Installation Classique

    Raccorder la sonde Pour un arrosage plus précis, il est possible de tenir compte du d’humidité ou le pluviomètre taux d’humidité du sol ou des précipitations naturelles dans le électronique (non fournis) : fonctionnement des électrovannes et des modules de commande. Vous en réglez vous-même le seuil, et, à...
  • Page 8: Utilisation

    4. Utilisation Réglage de la commande Commande entièrement automatique : de vanne : v Positionnez le levier de sélection sur « AUTO / OFF ». La vanne s’ouvre et se ferme en fonction des paramètres renseignés sur le module de commande / récepteur radio. Une électrovanne ouverte automatiquement ne peut pas être fermée manuellement.
  • Page 9: Mise Hors Service

    « AUTO / OFF ». En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après- vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA. 6. Mise hors service Rangement pour l’hiver :...
  • Page 10 3. Placez le loquet de toutes les vannes sur la position « ON ». 4. En cas d’utilisation du regard GARDENA V3, ouvrez le bouchon de vidange intégré. Purge du réseau EN AVAL de Condition : l’électrovanne de purge est située au même niveau...
  • Page 11: Données Techniques

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’ap- plique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du Code Civil).
  • Page 12 • L’appareil a été manipulé de manière adéquate, suivant les ins- tructions du mode d’emploi. • Il n’y a eu aucun essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers. Les dysfonctionnements de l’électrovanne, provoqués par des piles mal installées ou dont le liquide s’est écoulé, sont exclus de la garantie.
  • Page 13 Watering Valve 9 V / 1” Art. - Nr. 1251 Art. No. 1251 19 - 36 1251-00.500.00 Bew. Ventil 9 V / 1” (= Art.1251) Watering valve 9 V / 1” (= Art.1251) 1815-00.610.27 Steuerdüse, rot Control nozzle, red 1251-00.500.26...
  • Page 14 Bewässerungsventil Art. 1251...
  • Page 15 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Page 16 EG-Konformitätserklärung EU Overensstemmelse certificat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Undertegnede Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bekræfter hermed, at nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overensstemmelse med die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerhedsstandarder og produkt-specifikati- und produktspezifischen Standards erfüllen.
  • Page 17 Omschrijving van het apparaat : Beregeningsventiel Directive UE : Produktbeskrivning : Ventil Beskrivelse af enhederne : Vandingsventil Hinterlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation Laitteiden nimitys : Kasteluventtiili M. Kugler 89079 Ulm Descrizione del prodotto : Valvola cordless Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation Descripción de la mercancía :...
  • Page 18 Ulm, den 14.01.2014 Der Bevollmächtigte Ulm, 14.01.2014 Authorised representative Fait à Ulm, le 14.01.2014 Représentant légal Ulm, 14-01-2014 Gemachtigde Ulm, 2014.01.14. Behörig Firmatecknare Ulm, 14.01.2014 Teknisk direktør Ulmissa, 14.01.2014 Valtuutettu edustaja Ulm, 14.01.2014 Rappresentante autorizzato Ulm, 14.01.2014 Representante autorizado Ulm, 14.01.2014 Representante autorizado Ulm, 14.01.2014 Vodja tehniиnega oddelka...
  • Page 19 Deutschland / Germany Belgium China Denmark Georgia GARDENA GmbH GARDENA Belgium NV / SA Husqvarna (China) Machinery GARDENA / Husqvarna ALD Group Central Service Sterrebeekstraat 163 Manufacturing Co., Ltd. Consumer Outdoor Products Beliashvili 8 Hans-Lorenser-Straße 40 1930 Zaventem No. 1355, Jia Xin Rd.,...
  • Page 20 Lithuania Verlengde Hogestraat # 22 Husqvarna Consumer 11273 Belgrade UAB Husqvarna Lietuva Phone : (+ 597) 472426 1251- 20.960.18 / 0414 Outdoor Products Phone: (+381) 1 18 48 88 12 Consumer Outdoor Products © GARDENA Salgskontor Norge agrofix @ sr.net miroslav.jejina @ domel.rs...

Ce manuel est également adapté pour:

1278

Table des Matières