Sommaire des Matières pour Vitris Portavant 80 automatic
Page 1
Montage mural et au plafond, montage au plafond avec paroi fixe latérale, montage en façade vitrée 9.0.1. VITRIS-Beschlag für Ganzglasschiebetüren - einflügelig / zweiflügelig VITRIS system for all-glass sliding doors – one-sash / two-sash Ferrure VITRIS pour portes coulissantes tout-verre - un vantail / deux vantaux...
Page 2
ESG: Einscheibensicher heitsglas / Toughened glass / Ver r e de sécur ité simple VSG: Ver bundsicher heitsglas / Laminated safety glass / Ver r e de sécur ité feuilleté VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1...
Page 3
Glaswand- /Wandmontage / Glass façade/Wall mounting / Deckenmontage / Ceiling mounting / Montage au plafond Montage mur al/au façade en ver r e 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 4
Planungsgr undlagen Standar d / Planning cr iter ia Standar d / Bases de calcul Standar d Abmessungen Wand- /Deckenmontage / Dimensions wall/ceiling mounting / Dimensions montage mur al/au plafond VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1...
Page 5
Abmessungen / Dimensions / Dimensions Scheibenhöhe / Sash height / Hauteur de la vitr e Deckenmontage / Ceiling mounting / Montage au plafond 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 6
Laufschiene Festflügel / Top tr ack side- light / Rail vantail fixe Vor ber eitung / Pr epar ation / Pr épar ation VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1...
Page 7
Laufschiene Festflügel / Top tr ack side- light / Rail vantail fixe Vor ber eitung / Pr epar ation / Pr épar ation 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 8
Laufschiene Festflügel / Top tr ack side- light / Rail vantail fixe Vor ber eitung / Pr epar ation / Pr épar ation VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1...
Page 9
Do not bend the cover pr ofile when installing! – Gr adually pr ess on the cover pr ofile. – Only push in the web ar ea. 402.EV175.1211 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 10
– Mettr e une vis dans chaque tr ou. – S'assur er de la capacité de por tage de l'assem- blage et du bâtiment. VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 11
= lar geur intér ieur e ouver tur e de por te A = lar geur du vitr age vantail coulissant BO = lar geur imposte 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 12
= lar geur intér ieur e ouver tur e de por te A = lar geur du vitr age vantail coulissant BO = lar geur imposte VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 13
Über sicht / Over view / Vue d’ensemble Montagevor ber eitung / Pr epar ation for installation / Pr épar ation du montage 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 14
Mutter n ausr ichten / Align nuts / Ajustage des écr ous Konter pr ofil ansetzen / Affix counter pr ofile / Pr ésentation du contr e- pr ofilé VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1...
Page 15
Ser r age des vis Lauffläche abkleben / Mask r unning sur faces / Collage de la sur face de r oulement 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 16
4. Remove masking tape, clean tr ack. 3. Éliminer la colle en excédent. 4. Enlever le r uban adhésif, nettoyer le r ail. VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 17
Bohr ungen: Standar d / Dr ill holes: standar d / Per çages : standar d Bohr ungen: Festflügel / Dr ill holes: side- light / Per çages : vantail fixe 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 18
Toughened glass Ver r e de sécur ité simple VSG Ver bundsicher heitsglas Laminated safety glass Ver r e de sécur ité feuilleté VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 19
X = actionnement à gauche, Y = actionnement à dr oite Var iante X: Var iation X: Var iante X: Antr ieb links Dr ive on left side Actionnement à gauche 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 20
Dr ive on r ight side Actionnement à dr oite 2- flügelige Schiebetür / Two- sash sliding door / Por tes coulissantes à 2 vantaux VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 21
/ tr anspar ent / schwar z / black / noir tr anspar ent 10 mm 617 255.0000.000 617 255.0000.090 12 mm 617 256.0000.000 617 256.0000.090 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 22
Scheibe einsetzen / Inser t sash / Poser la vitr e Silikondichtungen einsetzen / Inser t silicon joint / Poser le joint de silicone VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 23
2 mm 10,76 mm 2 mm 0,5 + 1 mm 12 mm 1 mm 1 mm 12,76 mm 1 mm 0,5 mm 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 24
Por tavant 80 automatic Reinigung / Cleaning / Nettoyage VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 25
Resser r er avec 12 Nm Montage der Riemenbefestigung / Mounting the belt br acket / Montage de la fixation de la cour r oie 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 26
Risque de blessur e ! – Sans pr otection antidécr ochage, la por te cou- lissante vitr ée peut dér ailler . VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 27
à la descr iption. Einstellen Aushängesicher ung / Adjustment of the safety catch / Réglage de la pr otection antidécr ochage 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 28
Pr épar er l’actionnement gauche Antr ieb r echts / Dr ive on the r ight side / Actionnement à dr oite VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 29
– Tendr e la cour r oie cr antée à la main lor s de l’inser tion. – Couper l’extr émité qui dépasse. 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 30
– Tendr e la cour r oie cr antée à la main lor s de l’inser tion. – Couper l’extr émité qui dépasse. VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1...
Page 31
– Il faut toujour s insér er le câble de manièr e à ce qu’il r epose à plat sur le boîtier de l’unité d’acti- onnement. 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 32
– Use a conduit to pr event damage to the r ibbon cable. Remar que : ar êtes coupantes ! – Utiliser le passe- câble pour éviter d’endom- mager le câble. VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 33
– Attendr e la fin de la cour se d’appr entissage. – Effectuer les r églages de base, voir page suivante. 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 34
– In case of double- sash door s, a value r ated "2x" must be selected. – Obser ve the safety instr uctions in the manual in section 2, 6 and 7. VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 35
Disable the user menu See user manual. enabled, disabled Bediener menü deaktivier en Voir le manuel d’utilisation. activé, désactivé 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 36
Door closes automatically after its opening per iod has elapsed. La por te se r efer me automatiquement apr ès la pér iode d’ouver tur e maintenue. VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 37
Por tavant 80 automatic 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 38
Por tavant 80 automatic VITRIS Por tavant 80 automatic Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 09/12...
Page 39
Por tavant 80 automatic 09/12 Montageanleitung 9.0.1 / Assembly instr uctions 9.0.1 / Notice de montage 9.0.1 VITRIS Por tavant 80 automatic...
Page 40
Stein 2 D-53809 Ruppichteroth Tel.: +49 (0)2295 92 08 -421/-422 Fax: +49 (0)2295 92 08 429 vitris@willach.com www.willach.com Kataloge und Zeichnungen bleiben unser Eigentum. Nachahmung, Vervielfältigung und Weitergabe sind urheberrechtlich untersagt und werden zivilrechtlich sowie strafrechtlich verfolgt. Angaben in Katalogen, Zeichnungen sowie in Montageanlei- tungen sind lediglich Produktbeschreibungen und stellen weder Beschaffenheits- zusicherungen noch Garantieerklärungen dar.