Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CROSSTRAINER ERGOMETER
KRATOS
SF-1910
AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE
INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skandika KRATOS SF-1910

  • Page 1 CROSSTRAINER ERGOMETER KRATOS SF-1910 AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D‘EMPLOI...
  • Page 2: Table Des Matières

    Wichtige Sicherheitshinweise ..................... 3 Explosionszeichnung ......................4 Aufbauanleitung ......................... 6 Auf- und abwärmen ......................10 Computer-Bedienungsanleitung ..................11 Bluetooth -Übertragung ....................18 ® Garantiebedingungen ...................... 19 Besuchen Sie auch unsere Webseite Scannen Sie den QR-Code für weitere Informationen mit Ihrem Smartphone www.skandika.com...
  • Page 3: Bevor Sie Beginnen

    Wichtig! Lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig! Bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen auf. Die aktuellen Spezifikationen dieses Produktes können von den gezeigten Abbildungen abweichen. Änderungen vorbehalten. Bevor Sie beginnen Vielen Dank für den Kauf dieses Elliptical-Heimtrainers! Lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung sorgfältig durch –...
  • Page 4: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung...
  • Page 5 Teileliste Teil Nr. Bezeichnung Menge Teil Nr. Bezeichnung Menge Hauptrahmen Endkappe Hintere Endkappe Computer Hinterer Standfuß Schutzabdeckung Schraube M8x90 Adapter Unterlegscheibe Schraube ST4.2×18 D10×Ø20×2 Wellscheibe Mutter M10 Schraube M8x45 Kunststoffführung Sechskantschraube M8x45 Ø28×16×Ø16.1 Sechskantschraube M10x55 Führung Ø18×Ø10×11 39R/L L/R Trittflächenaufhängung je 1 Unterlegscheibe Endkappe...
  • Page 6: Aufbauanleitung

    Aufbauanleitung Hinweis Die meisten der aufgeführten Teile für den Zusammenbau sind separat verpackt. Einige Teile könnten jedoch bereits vormontiert sein, um Ihnen den Aufbau zu erleichtern. Stellen Sie auf jeden Fall sicher, dass alle Teile - wie in dieser Anleitung beschrieben - korrekt montiert sind. Vorbereitung: A.
  • Page 7 Schritt 3 Führen Sie die Pulskabel (43) durch das Loch am oberen Ende der Lenkerstütze (46). Befestigen Sie den fi xen Handlauf (42) mit den Schrauben (45) und Federscheiben (44) wie abgebildet an der Lenkerstüt- ze (46). Schritt 4 FBefestigen Sie die beiden Schwungarme (24L/R) auf jeder Seite mit den Schrauben (10), Federscheiben (11), Unterlegscheiben (52) und (9), sowie den Wellscheiben (35) an der Achse (51).
  • Page 8 Schritt 5 Befestigen Sie die linke und rechte Trittfl äche (14L/R) mit den Sechskantschrauben (37), Unter- legscheiben (12) und Muttern (13) am jeweiligen Trittfl ächenrahmen (15L/R). Die Trittfl ächen sind zur besseren Zuordnung mit „R“ für rechts und „L“ für links markiert. Schritt 6 Befestigen Sie die Schutzabdeckungen (26a/b) und (55a/b) mit den Schrauben (27) an den Lenkergrif- fen (28L/R) und Schwungarmen (24L/R) wie abgebildet.
  • Page 9 Schritt 7 Verbinden Sie alle Kabel (50 & 43) mit dem Com- puter (31) und montieren Sie diesen dann auf die Halterung oben auf der Lenkerstütze (46) mit den Schrauben (57) wie dargestellt. Befestigen Sie die Schutzabdeckungen (32 & 47) mit den Schrauben (34) an der Lenkerstütze (46).
  • Page 10: Auf- Und Abwärmen

    Auf- und Abwärmen Ein erfolgreiches Trainingsprogramm besteht aus einer Aufwärmphase, einer Trainingsphase und dem Abkühlen. Die Trainingshäufigkeit sollte für Anfänger bei 2- bis 3-mal die Woche angesetzt werden, immer mit mindestens einem Tag Pause zwischen den Trainingseinheiten. Nach einigen Monaten kann die Häufigkeit auf 4- bis 5-mal wöchentlich gesteigert werden.
  • Page 11: Computer-Bedienungsanleitung

    Computer-Bedienungsanleitung Funktionen und Eigenschaften: FUNKTION / BESCHREIBUNG TIME (Zeit) Der Computer zeigt die aktuelle Trainingszeit an (0:00 – 99:59). Vor Beginn eines Trainings können Sie die Trainingszeit auch vorgeben. Die Zeit läuft dann rückwärts (Countdown) und nach Ablauf (0:00) er- tönt ein akustisches Signal (Vorgabe möglich bis max.
  • Page 12 Up (Auf) Erhöht den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Down (Ab) Verringert den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Mode / Enter Bestätigung von eingegebenen Werten oder einer Auswahl. Reset Drücken und Halten für mind. 2 Sekunden erzwingt einen Reset (Zurücksetzen aller Werte auf 0). Während einer Trainingsunterbrechung kommen Sie durch kurzen Druck auf diese Taste wieder zur initialen Anzeige.
  • Page 13: Trainingsauswahl

    Trainingsauswahl Wählen Sie einen Trainingsmodus mit „UP“ und „DOWN“ aus und drücken Sie “MODE/ENTER” zur Be- stätigung: M (Manuell) (Abb. 2) -> Beginner (Abb. 3) -> Advance (Abb. 4) -> Sporty (Abb. 5) -> Cardio (Abb. 6) -> Watt (Abb. 7). Abb.
  • Page 14 Abb. 8 Abb. 9 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12 Beginner (Anfänger-) Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie nach vorgegebenen Programmprofilen trainieren (Berg- u. Tal- fahrten für Anfänger). Nach der Auswahl des Modus („MODE/ENTER“ zur Bestätigung), erscheint „BE- GINNER 1“ (siehe Abb. 13) in der Anzeige. Wählen Sie eines der 4 Programme (1 bis 4) und drücken Sie „MODE/ENTER“...
  • Page 15 Advance (Fortgeschrittenen-) Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie nach vorgegebenen Programmprofilen trainieren (Berg- u. Tal- fahrten für Fortgeschrittene). Nach der Auswahl des Modus („MODE/ENTER“ zur Bestätigung), erscheint „ADVANCE 1“ (siehe Abb. 14) in der Anzeige. Wählen Sie eines der 4 Programme (1 bis 4) und drücken Sie „MODE/ENTER“...
  • Page 16 Abb. 16 Abb. 17 WATT-Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie ein automatisch gesteuertes Training abhängig von der Watt- Leistung absolvieren. Nach der Auswahl von „W“ drücken Sie „MODE/ENTER“ zur Bestätigung. Die Stan- dardeinstellung für Watt ist 120 (Abb. 18) – diese können Sie mit „UP“ und „DOWN“ und „MODE / ENTER“...
  • Page 17: Fehlermeldungen

    Körperfett Drücken Sie diese Taste, um die Körperfettmessung zu starten. Stellen Sie Ihr Geschlecht (Abb.21), Ihr Alter, Ihre Größe und Ihr Gewicht ein. Halten Sie beide Hände an den Handpulssensoren, während die Messung ausgeführt wird (Abb. 22). Es wird ca. 8 Sekunden dauern, bis die Messung abgeschlossen ist.
  • Page 18: Bluetooth ® -Übertragung

    Der Computer kann über Bluetooth ® verbunden werden, um mit den Apps iconsole+ oder FitHiWay zu kommunizieren. Bitte beachten Sie die Anleitungen der Apps (auf www.skandika.de). Hinweise: 1. Der Computer dieses Gerätes ist vorbereitet für eine Verbindung zu Ihrem Mobilgerät über eine App mit Bluetooth ®...
  • Page 19: Garantiebedingungen

    Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Ersatzteile Für kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: info@skandika.com Service durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, Deutschland Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
  • Page 20 Exploded diagram ......................22 Assembly instructions ......................24 Warm-up and cool-down ....................28 Computer operation manual .................... 29 Transfer via Bluetooth ....................36 ® Guarantee Conditions ....................... 37 Visit our website Scan the QR code for further information with your smartphone www.skandika.com...
  • Page 21: Before You Start

    Important Read this manual carefully before using this product. Retain this manual for future reference. The specifications of this product may vary slightly from the illustrations and are subject to change without notice. Before You Start Thank you for purchasing this Elliptical Bike! For your safety and benefit, read this manual carefully before using the machine.
  • Page 22: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM...
  • Page 23: Parts List

    Parts List Description Description Main frame Mushroom end cap Rear end cap Computer Rear stabilizer Protective Guard Allen Bolt M8x90 Adapter Tapping Screw ST4.2×18 Flat washer D10×Ø20×2 Waved washer Nylon nut M10 Carriage bolt M8x45 Plastic bushing Hexagon bolt M8x45 Ø28×16×Ø16.1 Hexagon bolt M10x55 Alloy bushing Ø18×Ø10×11...
  • Page 24: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Note Most of the listed assembly hardware has been packaged separately. However, some parts are alrea- dy pre-installed for your comfort. Make sure, that all parts are correctly mounted as described in the assembly instructions. PREPARATION: A. Make sure that you will have enough space around the item. B.
  • Page 25 STEP 3 Put the Pulse wire (43) through Handlebar post and the top of computer bracket hole (46) Lock the Fixed handlebar (42) to the Handlebar post (46) with Allen bolts (45) and Spring washers (44). STEP 4 Assemble L/R Swing tubes (24L/R) on Axle (51) with Allen bolts (10), Spring washers (11), Flat washers (52), D-Shape washer (9), and Waved washers (35) - don’t tighten these bolts fi rmly by now.
  • Page 26 STEP 5 Assemble the L/R Pedal (14L/R) to L/R Pedal support (15L/R) with Hexagon bolts (37), Flat washers (12) and Nylon nuts (13) . The pedals are marked with “R” (right) and “L” (left). STEP 6 Fix Protective guards (26a/b) & (55a/b) onto L/R Handlebars (28L/R) and L/R Swing tubes (24L/R) with screws (27) as shown.
  • Page 27 STEP 7 Connect Wire (50) and Pulse wires (43) to Computer connection wires and fi x Computer (31) on com- puter bracket on Handlebar post (46) with Screws (57). Fix Protective guards (32/47) on Handlebar post (46) using the screws (34) as shown. CHECK IF ALL BOLTS AND NUTS ARE TIGHTENED BEFORE USING THE DE- VICE!
  • Page 28: Warm-Up And Cool-Down

    WARM-UP and COOL-DOWN A successful exercise program consists of a warm-up, aerobic exercise and a cool-down. Exercise for at least two or preferably three times a week, resting for a day between workouts. After several months, you may increase the frequency to four or five times per week. WARM-UP This stage helps to improve the blood circulation and prepares the muscles for your workout.
  • Page 29: Computer Operation Manual

    Computer operation manual Functions and Features ITEM / DESCRIPTION TIME Computer shows actual exercise time (0:00 – 99:59). You may preset a target time before starting a workout. The time will then countdown and an acoustic signal will be emitted when reaching 0:00. You may enter max. 99:00 minutes as preset value. SPEED The computer shows the current speed in the display (0.0 –...
  • Page 30 Up (Auf) Increase the resistance during exercise / Adjust values. Down (Ab) Decrease the resistance during exercise / Adjust values. Mode / Enter Confirm setting or selection. Reset Press & hold this button for approx. 2 seconds to reset all values to 0. Press this button in a training pause to return to the initial display.
  • Page 31: Workout Selection

    Workout Selection Select the workout mode with “UP”,”DOWN” and “MODE/ENTER” to confirm: Manual (figure 2) -> Beginner (figure 3) -> Advance (figure 4) -> Sporty (figure 5) -> Cardio (figure 6) -> Watt (figure 7). Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig.
  • Page 32 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Beginner Mode Within this mode you can exercise with a program profile (preset). Mountain- and valley courses for beginners: After selecting BEGINNER mode and “MODE/ENTER”-button for confirmation, „BEGINNER 1“ appears on the display (figure 13). Choose one of the 4 programs (1 to 4) and press “MODE/ENTER” to confirm.
  • Page 33 Advance Mode Within this mode you can exercise with a program profile (preset). Mountain- and valley courses for advanced users: After selecting ADVANCED mode and “MODE/ENTER”-button for confirmation, „AD- VANCE 1“ appears on the display (figure 14). Choose one of the 4 programs (1 to 4) and press “MODE/ ENTER”...
  • Page 34 Fig. 16 Fig. 17 Watt mode With this mode you can exercise according to the preset Watt value. After selecting “W”, press “MODE/ ENTER” to enter this mode. The default value for the WATT preset value is 120 (figure 18), which you may change with “UP”/”DOWN”...
  • Page 35 Body fat Press this button to start the body fat measurement. Enter your gender (figure 21), age, height and weight. Hold both hands on the handsensors during measurement (figure 22). It will last about 8 seconds until the measurement is finished. After the mea- surement, the fat advice symbol, the fat % (figure 23) and BMI (figure 24) will be displayed for approx.
  • Page 36: Transfer Via Bluetooth

    The computer can be connected via Bluetooth to communicate with iconsole+ or FitHiWay apps. ® Please refer to the app instructions accordingly (on www.skandika.de). Hints: 1. The computer of this device is ready for app connection to your mobile device via Bluetooth ®...
  • Page 37: Guarantee Conditions

    , please contact: info@skandika.com Service centre: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, Germany In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to make technical and visual...
  • Page 38 Instructions de montage ....................42 Échauffement et Récupération ..................46 Mode d‘emploi de l‘ordinateur ..................47 Transmission via Bluetooth ................... 54 ® Conditions de garantie ..................... 55 Rendez-vous sur notre site internet Scannez ce QR-Code pour plus d‘informations avec votre smartphone www.skandika.com...
  • Page 39: Avant De Commencer

    IMPORTANT! Lisez attentivement ce manuel avant d‘utiliser le produit. Conservez-le pour toute référence ultérieure. Les spécifications de ce produit peuvent varier légèrement de l‘illustration et sont sujettes à des modifi- cations sans préavis. Avant de commencer Merci d‘avoir acheté ce vélo magnétique ! Pour votre sécurité, lisez attentivement le présent manuel avant d‘utiliser l’appareil.
  • Page 40: Vue Explosée

    VUE EXPLOSÉE...
  • Page 41 LISTE DES PIÈCES Description Qté Description Qté Cadre principal Capuchon Capuchon arrière Ordinateur Stabilisateur arrière Protection Vis M8×90 Adapteur Vis auto-taraudeuses Rondelles plates ST4.2×18 D10×Ø20×2 Rondelles ondulées Écrou M10 Boulons de carrosserie Guidage Ø28×16×Ø16.1 M8×45 Guidage 18×Ø10×11 Vis à six pans M8×45 Rondelle en forme de D Vis à...
  • Page 42: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE NOTE: La plupart des composants des pièces à monter a été emballée séparément. Cependant, certaines pièces ont déjà été préinstallées pour vous faciliter la tâche. Assurez-vous que toutes les pièces soient correctement montées comme décrit dans les instructions de montage.
  • Page 43 ÉTAPE 3 Enfi lez les fi ls pour le pouls (43) à travers le support de l‘ordinateur sur le dessus de la potence du guidon (46). Fixez le guidon fi xé (42) à la potence du guidon (46) avec les vis (45) et les rondelles élastiques (44). ÉTAPE 4 Assemblez les tubes pivotants D/G (24D/G) sur l‘essieu (51) avec les vis à...
  • Page 44 ÉTAPE 5 Vissez les pédales gauche & droite (14L/R) sur le côté dans le sens de marche du support des pédales (15L/R) avec les vis (37), rondelles (12) et écrous (13) comme illustré. L‘attribution des pièces détachées éventuelle- ment est facilitée par un marquage « R » pour droite et «...
  • Page 45 ÉTAPE 7 Connectez le fi l (50) et les fi ls pour le pouls (43) aux fi ls de connexion de l‘ordinateur et fi xez l‘ordinateur (31) sur le support de l‘ordinateur à la potence du guidon (46) avec les vis (57). Fixez les protections (32/47) à...
  • Page 46: Échauffement Et Récupération

    ÉCHAUFFEMENT et RÉCUPÉRATION Un programme d‘exercices réussi consiste en un échauffement, un exercice aérobique et une récupé- ration Entraînez-vous de préférence au moins deux ou trois fois par semaine, avec une pause d’un jour entre les séances d‘entraînement. Après plusieurs mois, vous pouvez augmenter la fréquence à quatre ou cinq fois par semaine.
  • Page 47: Mode D'emploi De L'ordinateur

    Mode d‘emploi de l‘ordinateur Fonctions et fonctionnalités : FONCTION / DESCRIPTION TIME (Temps) L‘ordinateur affiche le temps d‘entraînement actuel (0:00 – 99:59). Avant de commencer l‘entraînement, vous pouvez également régler le temps d‘entraînement (99 :00 min. au maximum). Le temps est compté à...
  • Page 48 Up (Haut) Augmenter la résistance durant l’exercice / Ajuster les valeurs. Down (Bas) Réduire la résistance durant l’exercice / Ajuster les valeurs. Mode / Enter Confirmer vos entrées. Reset Restez appuyé pendant au moins 2 secondes pour réinitialiser toutes les données. Appuyez sur ce bouton pour revenir à...
  • Page 49: Mode Manuel

    Sélection de la séance Sélectionnez le mode entraînement en utilisant les touches « UP » (HAUT) et « DOWN » (BAS) et confir- mer avec « MODE/ENTER » : M (manuel, figure 2) -> Beginner (figure 3) -> Advance (figure 4) -> Sporty (figure 5) -> Cardio (figure 6) ->...
  • Page 50 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Beginner (Mode pour les débutants) Ce mode d‘entraînement vous permet de vous entraîner selon les profils de programme réglés (montées et descentes pour débutants). Après la sélection de ce mode et « MODE/ENTER », « BEGINNER 1 » ap- paraît à...
  • Page 51 Advance (Mode pour les avancer) Ce mode d‘entraînement vous permet de vous entraîner selon les profils de programme réglés (montées et descentes pour avancer). Après la sélection de ce mode et « MODE/ENTER », « AVANCE 1 » apparaît à l‘écran (figure 14).
  • Page 52 Fig. 16 Fig. 17 Mode d’entraînement avec contrôle des watts L‘ordinateur la contrôlera automatiquement en fonction de la valeur réglée. Après la sélection de ce mode (« W » et « MODE/ENTER »), saisir la valeur Watt. La valeur Watt est par défaut 120 (figure 18) - utilisez les touches «...
  • Page 53: Messages D'erreur

    Body fat (Mesure du taux de graisse corporelle) Enfoncez cette touche pour démarrer cette fonction. Réglez votre sexe (figure 21), votre âge, votre taille et votre poids. Gardez les deux mains sur les capteurs manuels pendant la mesure (figure 22). La mesure dure environ 8 secondes. Après la mesure, le symbole d’avis de masse graisseuse, le % de masse graisseuse (figure 23) et l’IMC (figure 24) seront affichés pen- dant 30 secondes.
  • Page 54: Transmission Via Bluetooth

    L’ordinateur peut être connecté via Bluetooth pour communiquer avec les apps iconsole+ ou FitHiWay. ® Veuillez vous référer aux instructions relatives à l’application (voir www.skandika.de). Remarques: 1. L‘ordinateur de cet appareil peut se connecter à votre appareil mobile via une application avec Bluetooth ®...
  • Page 55: Conditions De Garantie

    Pour toute demande de réparations, d’accessoires ou de pièces de rechange, veuillez contacter : info@skandika.com Centre de service clients : MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Str. 19, 45307 Essen, Allemagne Dans le cadre du travail continu d’amélioration des produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modi-...
  • Page 56 Vertrieb & Service durch: MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 WEE-Reg. Nr. 45307 Essen DE81400428 Deutschland SF-1910 de_en_fr 02/2018 Ver. 1.0...

Table des Matières