Publicité

Liens rapides

Scie à ruban
Sommaire
Certificat de conformitée CE
2 ..........
3- 4 .........
4 ..........
Schéma du câblage électrique
5 - 6 ........
9
0 ..........
3 - 4 ...Vues éclatées
5 ..........
www.promac.ch / www.promac.fr
933VTS
933VTS
BD262F
2007.12


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Promac 933VTS

  • Page 1: Table Des Matières

    / www.promac.fr 933VTS BD262F 2007.12 933VTS Scie à ruban Sommaire Certificat de conformitée CE 2 ..Consignes de sécurité 3- 4 ..Caractéristiques techniques, 4 ..Schéma du câblage électrique 5 - 6 ..7 ..Liste des composants électriques 8 ..Selection du ruban de scie...
  • Page 2 933VTS TOOLTEK CO., LTD., 345, Sec. 1. Chung Ching Road, Ta Ya 428, Taichung Hsi- en, R.O.C. CE - KONFORMITÄTSERKLAERUNG gemäss - Maschinenrichtlinien 98/37/EEC - EMC Norm 89/336/EEC - Niedervolt Direktiven 73/23/EEC - EN 50081-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 - EN 60204-1 TOOLTEK LTD. erklärt hiermit, dass die folgende Maschine 933VTS sofern diese gemäss der beigelegten Bedienungsanleitung gebraucht und gewartet wird, den Vorschriften betreffend Sicherheit und Gesundheit von Personen, gemäss den oben aufgeführten Richtlinien der EG entsprechen. DECLARATION CE DE CONFORMITE selon - les directives Européennes 98/37EC - EMC Norme 89/336/EEC - Directives basses tension 73/23/EEC - EN 50081-2, EN 61000-6-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 - EN 60204-1 TOOLTEK LTD. déclare que la machine sous-mentionnée: 933VTS sont, sous condition qu’elle soit utilisée et maintenue selon les instructions du manuel d’instruction joint, conforme aux préscriptions sur la santé et la sécurité des personnes, selon les directives sur la sécurité des machines mentionnées ci-dessus. Taichung........TOOLTEK CO. LTD. R. Sheng Geschäftsleiter Directeur...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITE 933VTS Remarque : Comme toutes les machines, une scie à ruban comporte des dangers propres à l'utilisation et au ma- niement des machines en général. La mise en marche attentive et le maniement correct réduisent con- sidérablement les risques d'accident. Par contre, la négligence des précautions élémentaires entraîne inévitablement le risque d'accident pour l'opérateur.
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    Consignes de sécurité 933VTS 20. Contrôler les organes défectueux de la machine. Les organes de protection ou les pièces endommagées doivent être correctement réparés ou remplacés avant la poursuite du travail. 21. Ne jamais laisser une machine seule en état de marche. Couper systématiquement l'alimentation secteur et ne quitter la machine que lorsqu'elle s'est complètement arrêtée.
  • Page 5: Installation Électrique

    Installation électrique 933VTS Le schéma électrique, dont un exemplaire se trouve également dans l'armoire de commande, contient toutes les informations nécessaires au branchement de la machine. Vérifiez le sens du moteur. Si le sens de rotation est mauvais, arrêtez la machine et intervertez deux des phases d'alimentation.Tous...
  • Page 6 Installation électrique 933VTS Pupitre de commande Boîte électrique...
  • Page 7: Liste Des Composants Électriques

    Liste des composants électriques 933VTS Kurzzeichen Funktion Tech. Daten Anzahl Bemerkungen Symbole Fonction Caractéristiques Quantité Remarques Hauptschalter AC 21 VDE 0660 Sectionneur 16 A IEC 408 500V BS 549 FU1 + FU2 Sicherung des Transformers Primär AC 600V UL 198 G...
  • Page 8: Selection Du Ruban De Scie

    Selection du ruban de scie 933VTS A. Utiliser une denture adaptée à l'épaisseur du matériau à couper. A tout moment, trois dents au moins doivent être en contact avec la pièce (les dents de scie sinon seraient endommagées). B. Afin d'obtenir une surface de coupe propre, la denture ne doit pas être choisie plus fine que nécessaire (si le nombre des dents, en contact avec la pièce, est trop élevé, la vitesse de coupe est ralentie, le...
  • Page 9: Eléments Principaux De Conduite

    Eléments principaux de conduite 933VTS Pupitre du commande A. Lampe de controle B. Interrupteur START C. Interrupteur STOP D. Interrupteur coupe poing E. Interrupteur LEVER le bra F. Interrupteur DESCENTE le bra H. Valve pour regler la vitesesse de la decente du bra...
  • Page 10: Depose Et Instalation De La Lame

    Depose et instalation de la lame 933VTS Votre machine est livrée équipée d’une lame montée sur la scie. Pour choisir une nouvelle lame, reportez-vous en page 6, au paragraphe CHOIX DE LA LAME. La machine exige un ruban de 4100 x 34 x 1.1mm 1.
  • Page 11: Réglage De L'alingement Du Ruban

    Réglage de l'alingement du ruban 933VTS ATTENTION: le réglage de l’alignement se fait le carter ruban ouvert. Agir avec une extrême prudence pour ne pas se blesser avec le ruban. Le ruban est correctement aligné si le dos du ru- ban repose contre le rebord des deux volants.
  • Page 12: Réglage De La Vitesse / Entretien

    Réglage de la vitesse / Entretien 933VTS Réglage de la vitesse La scie mécanique PROMAC est équipée d'un variateur en continu à courroies trapézoïdales (fig. 5) permettant toutes les vitesses de ruban situées entre 25 et 75 m/min. La vitesse du ruban se règle à...
  • Page 13: Vue Éclatée

    Vue éclatée 933VTS...
  • Page 14 Vue éclatée 933VTS...
  • Page 15: Bulletin De Garantie

    Bulletin de garantie 933VTS Garantie Wir gewähren Ihnen auf den unten eingetragenen Artikeln Garantie auf die Dauer von 6 Monaten ab Laufdatum. Einzige Voraussetzung: dieses ausgefüllte persönliche Garantie-Zertifikat muss der zur Re- paratur eingesandten Metallbandsäge beigefügt sein. Par ce document nous nous engagons à reparer l'article mentionné...
  • Page 16 933VTS...

Table des Matières