I
USO
MESSA IN FUNZIONE
• Collegate la spina alla rete.
• Posizionate le manopole L e I in posizione diversa dallo 0.
• La spia verde M si accende indicando il funzionamento dei comparti congelatore e
frigorifero.
• All'apertura della porta del frigo, si accende la luce interna.
• Regolate la temperatura del comparto congelatore 1 agendo sulla manopola L da posi-
zione 1 (più caldo) a posizione 5 (più freddo).
• Regolate la temperatura del comparto frigo agendo sulla manopola I da posizione 1 (più
caldo) a posizione 5 (più freddo).
Attenzione! Se la porta del frigo rimane aperta per un tempo troppo
lungo, la luce interna si spegne automaticamente, grazie ad un siste-
ma di sicurezza che ne impedisce il surriscaldamento. Si puo riattivare
chiudendo la porta.
GB
USE
START-UP
• Insert plug into electric outlet.
• Put dials L and I in any position other than 0.
• The green control light M comes on, indicating that both the freezer and refrigerator
compartments are working.
• When opening the door of the refrigerator, internal light 2 comes on.
• Adjust the temperature of freezer compartment 1 by changing the position of dial L
between 1 (warmest setting) to 5 (coldest setting).
• Adjust the temperature of the refrigerator compartment by changing the position of
dial I between 1 (warmest setting) to 5 (coldest setting).
Warning! If the refrigerator door remains open too long, the inside
light will automatically be turned off, thanks to a safety system
that prevents overheating. Re-activate by closing the door.
20
M
L
P
I
ATTENZIONE! Posizione temperatura consigliata tra 2 e 3.
• Dopo la messa in funzione sono necessarie circa 3 ore prima che vengano rag-
giunte le temperature adeguate di conservazione degli alimenti surgelati.
Per entrambi i comparti frigo e congelatore, il freddo va regolato tenendo conto della
frequenza dell'apertura della porta, della quantità di vivande e della temperatura
ambiente.
E' possibile spegenere il solo comparto frigorifero portando la manopola I in posizio-
ne 0 (in questo caso il congelatore funziona indipendentemente dallo spegnimento
del comparto frigorifero).
ATTENZIONE!
Ponendo la manopola L in posizione 0, si ha lo spegnimento di
entrambi i comparti (frigo e congelatore); pertanto, non è possibi-
le spegnere il solo comparto congelatore.
Warning! Recommended temperature setting between 2 and 3.
• Once the freezer has switched on, about 3 hours are needed before it reaches the
correct temperature for preserving frozen food.
When setting the temperature of both compartments (freezer and refrigerator), you should
keep in mind the frequency with which you open the doors, the quantity of groceries contained
in the appliance, and the ambient temperature.
It is possible to turn off only the refrigerator compartment by switching dial I to the 0 position
(in this case the freezer will keep working, while the refrigerator is turned off).
Attention!
If you turn dial L to the 0 position, both the freezer and the
refrigerator will be turned off. It is not possible to turn off only
the freezer.
O
N
486