Storing the Machine Sharpening Metal Cutting Blades Maintaining the Mowing Head Inspections and Maintenance by Dealer This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. FS 90, FS 90 R...
When the power tool is not in use, shut it off so that it does not endanger others. Secure it against unauthorized use. Intake air: Winter operation The user is responsible for avoiding injury to third parties or damage to their property. Handle heating FS 90, FS 90 R...
Page 5
Only use cutting attachments and Wear heavy-duty work accessories that are explicitly approved gloves made of durable for this power tool model by STIHL or material (e.g. leather). are technically identical. If you have any questions in this respect, consult a...
Page 6
English STIHL offers a comprehensive range of Transporting by vehicle: Properly secure Before Starting personal protective clothing and your power tool to prevent turnover, fuel equipment. spillage and damage. Check that your power tool is properly assembled and in good condition – refer...
Page 7
Hold the unit / stop switch to STOP or 0. securely. The cutting attachment must be clear of the ground and all other obstructions because it may begin to run when the engine starts. FS 90, FS 90 R...
Page 8
– do not run the engine Be particularly alert and cautious when unnecessarily, accelerate the engine wearing hearing protection because only when working. your ability to hear warnings (shouts, alarms, etc.) is restricted. FS 90, FS 90 R...
Page 9
Do not continue using or attempt to Clean grass and plant residue off the STIHL recommends the use of original repair damaged or cracked cutting cutting attachment mounting at regular STIHL metal cutting attachments. They attachments by welding, straightening or intervals –...
Page 10
Maintenance and Repairs Use only a spark plug of the type To reduce the risk of injury, a metal approved by STIHL and make sure it is cutting attachment not manufactured by Service the machine regularly. Do not in good condition – see "Specifications".
Page 11
STIHL FixCut blades or circular saw blades. Circular saw blades must always be used in combination with a full harness Check the wear limit marks! with a quick-release system. FS 90, FS 90 R...
Page 12
WARNING mowing head. Install a new one. There Improper use may damage the grass is otherwise a risk of injury from thrown cutting blade – risk of injury from thrown parts of the head. parts. FS 90, FS 90 R...
Page 13
Suitable for cutting shrubs and trees with STIHL recommends that you use the a maximum stem diameter of 4 cm. non-shaded area of the circular saw blade. Always start the cut with this area Before starting the cut, accelerate the of the blade.
25 Shoulder strap must be used (230 mm dia.) 26 Full harness may be used 11 Grass cutting blade 250-40 Spezial 27 Full harness must be used (250 mm dia.) 12 Brush knife 250-3 (250 mm dia.) FS 90, FS 90 R...
Hold the lower clamp (1) and upper clamp (2) firmly together. Release the wing screw (3) – the clamps are loose once the wing screw has been released. They are pushed apart by the two springs (4 and 5). FS 90, FS 90 R...
Page 17
– check distance A again. Fitting the throttle cable Tighten down the wing screw firmly. NOTICE Do not kink the throttle cable or lay it in tight radii – make sure the throttle trigger moves freely. FS 90, FS 90 R...
Working position bar (2) as far as stop. Reverse the sequence described Go to "Securing the Loop Handle". above to swing the handles up and turn the handlebar counterclockwise. FS 90, FS 90 R...
The sleeve (9) (not fitted on all models) lockout (1) and squeeze the throttle must be between the loop handle and trigger (2) (full throttle) – this sets the control handle. the throttle cable correctly. FS 90, FS 90 R...
Insert the screws (3) and tighten them down firmly. Insert the M6x14 screw (2). Insert the screw and tighten it down firmly. Line up the carrying ring. Tighten down the screw firmly. FS 90, FS 90 R...
If mounting hardware is packed with If mounting hardware is not packed with machine machine Mowing heads and metal cutting attachments may be mounted. Only mowing heads may be used which mount directly to the shaft (2). FS 90, FS 90 R...
Page 22
NOTICE WARNING Remove the tool used to block the shaft. Use a deflector that matches the cutting attachment – see "Mounting the Removing the Mowing Head Deflector". Block the shaft. Unscrew the mowing head clockwise. FS 90, FS 90 R...
Page 23
Use the combination wrench (14) to screw the mounting nut (13) on to The cutting edges of cutting the output shaft counterclockwise attachments 1, 3, 6 and 7 must point and tighten it down firmly. clockwise. FS 90, FS 90 R...
Use STIHL HP Ultra oil or ask your dealer for an equivalent high quality oil Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equiva- The chemical composition of the fuel is...
Take care not to spill fuel while fueling The type and style of the and do not overfill the tank. harness/shoulder strap depend on the STIHL recommends you use the STIHL market. filler nozzle for fuel (special accessory). The use of the shoulder strap is Fill up with fuel.
Attach the carabiner (1) to the have been met: "Balancing the Machine". carrying ring (2) on the drive tube. Adjust the carrying ring. Tighten the screw moderately. Allow the unit to hang freely. Check the position obtained. FS 90, FS 90 R...
Circular saw blades (B) should "hover" about 20 cm (8 in) above the ground. Throttle lever lock Throttle trigger When the correct floating position has been reached: Slide control Tighten down the screw on the carrying ring firmly. FS 90, FS 90 R...
Page 28
Press the manual fuel pump stop sign (h) to STOP-0 bulb (9) at least 5 times - even when NOTICE bulb is filled with fuel Do not stand or kneel on the shaft! FS 90, FS 90 R...
Page 29
If the carburetor has been set correctly, Remove the spark plug - see "Spark the cutting attachment should not rotate plug" when the engine is idling! Dry the spark plug The machine is now ready for use. FS 90, FS 90 R...
250 mm (9.8 in.) and the transport guard (2) for circular saw blades with a diameter of 200 mm (7.9 in.) . If a grass cutting blade 230 is fitted: FS 90, FS 90 R...
Install the filter element in the filter housing and fit the cover. If the cutting attachment continues to keep rotating in idle even after Insert the screw and tighten it down adjustment, have the machine checked firmly. by a servicing dealer. FS 90, FS 90 R...
Wait for the muffler to cool down. Take out the screw (4). only suppressed spark plugs of the Move the slide control to STOP-0. type approved by STIHL – see Lift the spark arresting screen (5) "Specifications". and pull it out.
Unfavorable running conditions. – down firmly). WARNING If the spark plug comes with a detachable adapter nut (1), screw the adapter onto the thread and tighten it down firmly to reduce the risk of arcing and fire. FS 90, FS 90 R...
Dispose of fuel properly in Resharpen with a grinder or have accordance with local the work done by a dealer – STIHL environmental requirements. recommends a STIHL servicing dealer. Run the engine until the carburetor is dry –...
Pull the spool up – rotate it about 1/6 turn counterclockwise until it If necessary, remove the mowing engages – and allow it to spring head. back. Pull ends of the lines outward. FS 90, FS 90 R...
Always check the mowing head for signs of wear before installing new cutting blades. WARNING If there are signs of serious wear, replace the complete mowing head. The thermoplastic cutting blades are referred to as "blades" in the following. FS 90, FS 90 R...
Replace after every 100 operating hours Visual inspection Cooling inlets Clean Cylinder fins Clean Check and, if necessary, have adjusted Valve clearance by dealer after first 139 hours of operation Check Spark arresting screen in muffler Clean or replace FS 90, FS 90 R...
Page 39
Have replaced by servicing dealer Visual inspection Cutting attachment Replace Check tightness Metal cutting attachment Sharpen Check Gearbox lubrication Replenish Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. Remove shroud - see "Spark Arresting Screen in Muffler" FS 90, FS 90 R...
10 Throttle Cable Retainer 11 Carrying Ring 12 Manual Fuel Pump 13 Choke Knob 14 Air Filter Cover 15 Fuel Tank 16 Machine Support 17 Handle Support 18 Wing Screw 19 Loop Handle 20 Barrier Bar Serial Number FS 90, FS 90 R...
Page 41
Must be depressed before the Skirt throttle trigger can be activated. Metal Mowing Tool 10 Throttle Cable Retainer Secures the throttle cable to the drive tube. 11 Carrying Ring Connects the trimmer/brushcutter to the harness. FS 90, FS 90 R...
Page 42
Deflector". Max. output shaft Metal Mowing Tool speed (cutting attachment): 7,500 rpm The cutting attachment, i. e. blade, made from metal for different Valve clearance purposes. Inlet valve: 0.10 mm Exhaust valve: 0.10 mm FS 90, FS 90 R...
Take the product, integral fuel pump replacement parts which have been accessories and packaging to an approved by STIHL for this power tool or Fuel tank capacity: 530 cc (0.53 l) approved disposal site for environment- are technically identical. Only use high- friendly recycling.
Page 44
STIHL Limited at no cost to the owner. assemblies. maintenance or unapproved Any warranted part which is not Where a warrantable condition exists, modifications.
Page 45
This Emission Control Systems machine is tested as non-defective, Magneto or Electronic Ignition Warranty shall not cover any of the – STIHL Limited will charge you for the System (Ignition Module or following: cost of the emission test. Mechanical Electronic Control Unit)
Page 46
Indications concernant la présente Affûtage des outils de coupe Notice d'emploi métalliques nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Entretien de la tête faucheuse techniques de travail Contrôle et maintenance par le Ce produit a été...
La conserver précieuse- d'huile moteur ment pour pouvoir la relire lors d'une utilisa- Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à tion ultérieure. Un décompression poursuivre le développement continu de utilisateur qui ne respecte toutes ses machines et de tous ses pas les instructions de la dispositifs ;...
Page 48
à STIHL pour cette machine, ou des ajustés – ne pas porter respecter. pièces similaires du point de vue une blouse de travail, L'utilisateur de la machine doit être...
Page 49
Faire le plein exclusivement à un endroit Porter un dispositif antibruit équilibrée. bien aéré. Si l'on a renversé du « individuel » – par ex. des capsules carburant, essuyer immédiatement la protège-oreilles. FS 90, FS 90 R...
Page 50
Remplacer les pièces le sol, ni avec un objet quelconque, car il endommagées. Il est interdit peut déjà être entraîné au démarrage du moteur. FS 90, FS 90 R...
Page 51
– de même qu'en Toujours se tenir dans une position travaillant à flanc de coteau ou sur un sol stable et sûre. inégal etc. – risque de dérapage ! FS 90, FS 90 R...
Page 52
– voir également En fauchant dans les broussailles « Avant la mise en route du moteur ». hautes ou sous les buissons et haies : tenir l'outil de coupe à une hauteur de FS 90, FS 90 R...
Page 53
Compléter le capot protecteur de l'outil Ne pas continuer d'utiliser des outils de de coupe avec les pièces à rapporter coupe endommagés ou présentant un indiquées dans la Notice d'emploi. début de fissuration – et ne pas non plus FS 90, FS 90 R...
Page 54
été fabriqué par est débranché de la bougie ou que la symptômes indiqués ci-avant (par ex. STIHL, son poids, son épaisseur et son bougie est dévissée, ne jamais faire fourmillements dans les doigts) se diamètre ne doivent en aucun cas tourner le moteur avec le lanceur sans manifestent à...
Page 55
Il est interdit d'utiliser ce STIHL peut rejeter toute demande de Harnais capot protecteur avec garantie pour un composant dont des couteaux à taillis, des l'entretien ou la maintenance n'a pas été...
Page 56
– risque de blessure ! Pour la recharge de la tête faucheuse Faire attention aux témoins d'usure ! avec un fil de coupe, procéder exclusivement suivant les instructions du folio. FS 90, FS 90 R...
Page 57
– Pour la coupe de l'herbe enchevêtrée, risque de blessure ! pour l'éclaircissage des plantes sauvages et des broussailles et pour le dépressage des jeunes peuplements FS 90, FS 90 R...
Page 58
à pleins gaz, avec l'outil de coupe ne devrait être utilisée, une pression d'avance régulière. pour des techniques de travail particulières, que par des personnes dotées d'une formation spéciale et d'une bonne expérience. FS 90, FS 90 R...
Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de poignée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Poignée Harnais FS 90, FS 90 R...
Suivant l'outil de coupe utilisé, choisir la 14 Scie circulaire 200 à dents douces Sur le dispositif à moteur de base, le combinaison correcte indiquée sur le (Ø 200 mm) montage des outils à rapporter STIHL tableau ! suivants est autorisé : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il est interdit d'utiliser des couteaux à...
(2) ; dévisser la vis à garrot (3) – après le dévissage de la vis à garrot, les pièces sont détachées et elles sont écartées par les deux ressorts (4, 5) ! FS 90, FS 90 R...
Page 62
AVIS En posant le câble de commande des gaz, veiller à ce qu'il ne soit pas plié et ne forme pas de courbes trop serrées – la gâchette d'accélérateur doit pouvoir être actionnée facilement ! FS 90, FS 90 R...
« Fixation de la dans la position de travail poignée circulaire ». Faire pivoter le guidon et le redresser en procédant dans l'ordre inverse de la description ci-dessus, en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. FS 90, FS 90 R...
: serrer au besoin les contre-écrous. La douille (9) n'est montée que sur les modèles destinés à certains pays ; le cas échéant, elle doit se trouver entre la poignée circulaire et la poignée de commande. FS 90, FS 90 R...
Poser le capot protecteur sur le maintenir ; réducteur ; visser la vis (2) M6x14 ; visser et serrer les vis (3). ajuster l'anneau de suspension ; serrer la vis. FS 90, FS 90 R...
(5) dans la faucheuses et des outils de coupe rainure de guidage supérieure du métalliques. tablier et le faire coïncider avec le premier trou de fixation ; visser et serrer la vis. FS 90, FS 90 R...
Page 67
Monter le capot protecteur qui convient pour l'outil de coupe respectivement utilisé – voir « Montage des dispositifs de protection ». Il est seulement possible de monter des têtes faucheuses, à fixer directement sur l'arbre (2). FS 90, FS 90 R...
Page 68
; bloquer l'arbre ; AVERTISSEMENT serrer fermement la tête faucheuse. Respecter le sens de rotation indiqué par la flèche estampée sur la face AVIS intérieure du capot protecteur. Enlever l'outil inséré pour bloquer l'arbre. FS 90, FS 90 R...
AVIS Enlever l'outil inséré pour bloquer Ce moteur est homologué pour le l'arbre. fonctionnement avec un mélange d'essence sans plomb et d'huile STIHL Démontage d'un outil de coupe pour moteur deux-temps avec un taux métallique de mélange de 50:1. Le moteur doit être alimenté avec un mélange composé...
Page 70
Afin de réduire le STIHL pour lui faire contrôler la machine 2 1/2 risque de jaillissement d'étincelles sous et procéder aux réglages et réparations l'effet de décharges statiques, avec le...
; STIHL recommande d'utiliser le système positionner la machine de telle sorte de remplissage STIHL pour carburant que le bouchon du réservoir soit (accessoire optionnel). orienté vers le haut. Refaire le plein de carburant. FS 90, FS 90 R...
(2) se trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche droite ; équilibrer la machine – voir « Équilibrage ». FS 90, FS 90 R...
Page 73
», exécuter les opérations correcte est obtenue : suivantes : serrer fermement la vis de l'anneau faire coulisser l'anneau de de suspension. suspension ; serrer légèrement la vis ; laisser la machine s'équilibrer ; contrôler la position d'équilibre. FS 90, FS 90 R...
: flèche du symbole d'arrêt (h), sur la position STOP-0 g si le moteur est froid e si le moteur est chaud – également si le moteur a déjà tourné mais est encore froid ; FS 90, FS 90 R...
Page 75
à genoux ; en position e ; avec la main gauche, plaquer continuer de lancer le moteur. fermement la machine sur le sol – en ne touchant ni à la gâchette FS 90, FS 90 R...
START ; tourner le bouton du volet de starter dans la position e – même si le moteur est froid ! relancer le moteur. Si un couteau à herbe 230 est monté : FS 90, FS 90 R...
Page 77
250 mm (9,8 po) de diamètre et le transport (1) sur l'outil de coupe, par protecteur de transport (2) peut être le bas. utilisé pour des scies circulaires de Si une scie circulaire est montée : 200 mm (7,9 po) de diamètre. FS 90, FS 90 R...
Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 90, FS 90 R...
Mettre le filtre dans le boîtier de filtre de coupe s'arrête, puis exécuter et monter le couvercle de filtre ; encore entre 1/2 tour et 3/4 de tour visser et serrer la vis. dans le même sens. FS 90, FS 90 R...
; monter la grille pare-étincelles ; visser et serrer la vis ; monter le capot. dévisser la vis (1) ; dévisser les vis (2) et enlever le capot (3) ; FS 90, FS 90 R...
– défavorables. Débrancher le contact de câble d'allumage de la bougie (1) ; dévisser la bougie. Visser la bougie (2) et presser fermement le contact de câble d'allumage (1) sur la bougie (2). FS 90, FS 90 R...
– la ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée dévisser le tube de graisse (2) ; sans autorisation (par ex. par des revisser et serrer le bouchon enfants). fileté (1). FS 90, FS 90 R...
C'est du couteau – ne pas modifier le pourquoi il faut précieusement contour du corps de l'outil (2). conserver ces instructions spécifiques à cette tête faucheuse. Au besoin, démonter la tête faucheuse. FS 90, FS 90 R...
Page 84
2,5 cm (1 po). remplacer les couteaux comme AVERTISSEMENT indiqué sur la notice illustrée ; Pour recharger la tête faucheuse à la remonter la tête faucheuse. main, il faut impérativement arrêter le moteur – risque de blessure ! FS 90, FS 90 R...
Faire contrôler, et remplacer si nécessaire, la crépine d'aspiration du réservoir à carburant une fois par À l'intérieur du réservoir à carburant, la crépine d'aspiration doit se trouver dans la zone montrée sur l'illustration. FS 90, FS 90 R...
Contrôle du ralenti, l'outil de coupe ne doit pas être entraîné Carburateur Réglage du ralenti Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifices d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Ailettes du cylindre Nettoyage FS 90, FS 90 R...
Page 87
Contrôle du serrage Outil de coupe métallique Affûtage Contrôle Graissage du réducteur Appoint Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Enlèvement du capot, voir « Grille pare-étincelles dans le silencieux » FS 90, FS 90 R...
13 Bouton du volet de starter 14 Couvercle du filtre à air 15 Réservoir à carburant 16 Patte d'appui de la machine 17 Support de guidon 18 Vis à garrot 19 Poignée circulaire 20 Protection Numéro de série FS 90, FS 90 R...
Page 89
Blocage de gâchette d'accélérateur Capot protecteur avec tablier pour avec l'outil de coupe. toutes les têtes faucheuses Il faut l'enfoncer pour pouvoir actionner la gâchette Tablier d'accélérateur. Outil de fauchage métallique FS 90, FS 90 R...
: 7500 tr/min Outil de fauchage métallique Jeu aux soupapes L'outil de coupe métallique, par ex. Soupape un couteau, pour différentes d'admission : 0,10 mm utilisations. Soupape d'échappement : 0,10 mm FS 90, FS 90 R...
5,5 kg Les pièces de rechange d'origine STlHL sont reconnaissables à leur référence Longueur hors tout de pièce de rechange STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de sans outil de coupe : 1800 mm rechange STlHL K (les petites pièces...
Les produits STIHL ne doivent pas être deux ans. Si une pièce du système équipement, les moteurs neufs de petits jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la antipollution du moteur de votre dispositifs à moteur non-routiers, du batterie, les accessoires et leur dispositif s'avère défectueuse, elle est...
Page 93
à STIHL Ltd. la carte manque de précaution, d'une spécialisé STIHL ou par une station de de garantie portant votre signature. Si maintenance incorrecte ou de garantie.
Page 94
Pour faire valoir un droit à la garantie maintenance indispensables, à l'échéance du premier Présenter le dispositif à un revendeur remplacement prévu, et par la suite. spécialisé STIHL, avec la carte de garantie signée. Prescriptions de maintenance Les prescriptions de maintenance qui figurent dans la présente Notice d'emploi présument que l'on utilise le...