Stihl FS 130 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FS 130:

Publicité

{
STIHL FS 130
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 130

  • Page 1 STIHL FS 130 Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Indications concernant la présente Entretien de la tête faucheuse Notice d'emploi Instructions pour la maintenance et nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et l'entretien techniques de travail Conseils à suivre pour réduire Ce produit a été...
  • Page 4: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Notice d'emploi. Actionner la soupape de La conserver La philosophie de STIHL consiste à décompression précieusement pour pou- poursuivre le développement continu de voir la relire lors d'une toutes ses machines et de tous ses dispositifs ;...
  • Page 5 à STIHL pour cette machine, ou des ajustés – ne pas porter respecter. pièces similaires du point de vue une blouse de travail, L'utilisateur de la machine doit être...
  • Page 6 Après le ravitaillement, le Porter un dispositif antibruit coupe. bouchon de réservoir à « individuel » – par ex. des capsules visser doit être serré le protège-oreilles. plus fermement possible. FS 130, FS 130 R...
  • Page 7 Remplacer les pièces le sol, ni avec un objet quelconque, car il endommagées. Il est interdit peut déjà être entraîné au démarrage du moteur. FS 130, FS 130 R...
  • Page 8 Toujours se tenir dans une position stable et sûre. ou de verglas – de même qu'en stable et sûre. travaillant à flanc de coteau ou sur un sol inégal etc. – risque de dérapage ! FS 130, FS 130 R...
  • Page 9 – voir également En fauchant dans les broussailles « Avant la mise en route du moteur ». hautes ou sous les buissons et haies : tenir l'outil de coupe à une hauteur de FS 130, FS 130 R...
  • Page 10 – risque de blessures ou broussailles sèches ! Consulter coupés. très graves ! FS 130, FS 130 R...
  • Page 11 été fabriqué par bougie est dévissée, ne jamais faire fourmillements dans les doigts) se STIHL, son poids, son épaisseur et son tourner le moteur avec le lanceur sans manifestent à plusieurs reprises, il est diamètre ne doivent en aucun cas avoir préalablement placé...
  • Page 12 à la livraison ou peut être livré en exclusivement suivant les instructions tant qu'accessoire optionnel. du folio. AVERTISSEMENT Ne pas remplacer le fil de coupe par des fils ou câbles métalliques – risque de blessure ! FS 130, FS 130 R...
  • Page 13 Pour la coupe de l'herbe enchevêtrée, suivant les instructions des folios. pour l'éclaircissage des plantes sauvages et des broussailles et pour le dépressage des jeunes peuplements FS 130, FS 130 R...
  • Page 14 Jusqu'à un diamètre de tige de 7 cm, en La zone dessinée en gris présente aussi cas d'utilisation sur une grosse un risque de rebond : cette zone de débroussailleuse. l'outil de coupe ne devrait être utilisée, pour des techniques de travail FS 130, FS 130 R...
  • Page 15 C'est la zone dessinée en blanc qui permet un travail facile avec le moindre risque de rebond. Toujours attaquer une coupe avec cette zone. FS 130, FS 130 R...
  • Page 16: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Poignée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de poignée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Poignée Harnais FS 130, FS 130 R...
  • Page 17: Outils À Rapporter Autorisés

    à taillis ou des Sur le dispositif à moteur de base, le combinaison correcte indiquée sur le scies circulaires non métalliques. montage des outils à rapporter STIHL tableau ! suivants est autorisé : Capots protecteurs, butée AVERTISSEMENT Pour des questions de sécurité, il ne faut...
  • Page 18: Montage Du Guidon

    (2) ; dévisser la vis à garrot (3) – après le dévissage de la vis à garrot, les pièces sont détachées et elles sont écartées par les deux ressorts (4, 5) ! FS 130, FS 130 R...
  • Page 19 AVIS En posant le câble de commande des gaz, veiller à ce qu'il ne soit pas plié et ne forme pas de courbes trop serrées – la gâchette d'accélérateur doit pouvoir être actionnée facilement ! FS 130, FS 130 R...
  • Page 20: Montage De La Poignée Circulaire

    « Fixation de la Faire pivoter le guidon et le poignée circulaire ». redresser en procédant dans l'ordre inverse de la description ci-dessus, en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. FS 130, FS 130 R...
  • Page 21: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    ; poignée circulaire et la poignée de commande. pour continuer, voir « Fixation de la poignée circulaire ». enfoncer le blocage de gâchette d'accélérateur (1) et la gâchette d'accélérateur (2) à fond (position FS 130, FS 130 R...
  • Page 22: Montage De L'anneau De Suspension

    Poser le capot protecteur sur le maintenir ; réducteur ; visser la vis (2) M6x14 ; visser et serrer les vis (3). ajuster l'anneau de suspension ; serrer la vis. FS 130, FS 130 R...
  • Page 23: Montage De L'outil De Coupe

    (5) dans la faucheuses et des outils de coupe rainure de guidage supérieure du métalliques. tablier et le faire coïncider avec le premier trou de fixation ; visser et serrer la vis. FS 130, FS 130 R...
  • Page 24 Monter le capot protecteur qui convient pour l'outil de coupe respectivement utilisé – voir « Montage des dispositifs de protection ». Il est seulement possible de monter des têtes faucheuses, à fixer directement sur l'arbre (2). FS 130, FS 130 R...
  • Page 25 (11) ; souvent ces outils de coupe pour éviter une usure unilatérale. Les tranchants des outils de coupe (1, 3, 6, 7) doivent être orientés dans le sens des aiguilles d'une montre. FS 130, FS 130 R...
  • Page 26: Moteur 4-Mix

    Carburant visser l'écrou (13) sur l'arbre à l'aide de la clé multiple (14), en tournant Le moteur STIHL 4-MIX est lubrifié par Le moteur doit être alimenté avec un dans le sens inverse des aiguilles le mélange et il doit être alimenté avec mélange d'essence et d'huile moteur.
  • Page 27 Taux du mélange impérativement utiliser de l'essence Avant de faire le plein, agiter Avec de l'huile moteur deux-temps sans plomb. vigoureusement le bidon de STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile mélange. + 50 volumes d'essence AVIS AVERTISSEMENT Exemples Si l'on fait plusieurs fois le plein avec un Une pression peut s'établir dans le bidon...
  • Page 28: Ravitaillement En Carburant

    à la verticale, en veillant à Relever l'ailette jusqu'à la verticale ; ce que les repères coïncident ; tourner le bouchon jusqu'en butée dans le sens des aiguilles d'une montre (env. 1/4 de tour) ; FS 130, FS 130 R...
  • Page 29: Utilisation Du Harnais

    être enlevé telle sorte que le mousqueton (2) se de l'orifice du réservoir ; trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche enlever le bouchon du réservoir. droite ; équilibrer la machine. FS 130, FS 130 R...
  • Page 30: Équilibrage

    », exécuter les opérations l'anneau de suspension (2) fixé sur suivantes : le tube ; faire coulisser l'anneau de suspension ; serrer légèrement la vis ; laisser la machine s'équilibrer ; contrôler la position d'équilibre. FS 130, FS 130 R...
  • Page 31: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    « flotter » à environ 20 cm (8 po) du sol. Blocage de gâchette d'accélérateur Gâchette d'accélérateur Une fois que la position d'équilibre correcte est obtenue : Curseur combiné serrer fermement la vis de l'anneau de suspension. FS 130, FS 130 R...
  • Page 32 AVIS e si le moteur est chaud – également si le moteur a déjà tourné mais est Ne pas poser le pied ou le genou sur le encore froid ; tube ! FS 130, FS 130 R...
  • Page 33 – le curseur combiné commande des gaz – voir position e, le moteur est noyé. saute en position de marche « Réglage du câble de commande normale F – le moteur passe au des gaz ». ralenti ; FS 130, FS 130 R...
  • Page 34: Instructions De Service

    Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 130, FS 130 R...
  • Page 35: Nettoyage Du Filtre À Air

    Mettre le filtre dans le boîtier de filtre avec un mélange carburé de et monter le couvercle de filtre ; composition optimale. visser et serrer la vis. FS 130, FS 130 R...
  • Page 36 – la nettoyer ou la accélère encore bien – au maximum remplacer si nécessaire ; Tourner lentement la vis de butée jusqu'en butée. de réglage de régime de ralenti (LA) dans le sens des aiguilles d'une FS 130, FS 130 R...
  • Page 37: Grille Pare-Étincelles Dans Le Silencieux

    ; Au niveau de la mer tourner la vis de réglage de richesse à haut régime (H) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (enrichissement du mélange carburé) – jusqu'à ce que l'on ne FS 130, FS 130 R...
  • Page 38: Bougie

    Causes possibles : trop d'huile moteur dans le – carburant ; filtre à air encrassé ; – conditions d'utilisation – défavorables. Débrancher le contact de câble d'allumage de la bougie (1) ; dévisser la bougie. FS 130, FS 130 R...
  • Page 39: Graissage Du Réducteur

    (2) ; revisser et serrer le bouchon fileté (1). Visser la bougie (3) et presser fermement le contact de câble d'allumage (2) sur la bougie (3). FS 130, FS 130 R...
  • Page 40: Rangement

    (par ex. par des enfants). affûter uniformément les lames (1) du couteau – ne pas modifier le contour du corps de l'outil (2). D'autres instructions à suivre pour l'affûtage sont imprimées sur l'emballage de l'outil de coupe. FS 130, FS 130 R...
  • Page 41 Pour recharger la tête faucheuse à la pourquoi il faut précieusement main, il faut impérativement arrêter le conserver ces instructions spécifiques à moteur – risque de blessure ! cette tête faucheuse. Au besoin, démonter la tête faucheuse. FS 130, FS 130 R...
  • Page 42 Pour recharger la tête faucheuse à la main, il faut impérativement arrêter le moteur – risque de blessure ! Démonter la tête faucheuse ; remplacer les couteaux comme indiqué sur la notice illustrée ; remonter la tête faucheuse. FS 130, FS 130 R...
  • Page 43: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Contrôle, réglage si nécessaire, une seule fois au bout de 139 heures de Jeu aux soupapes fonctionnement, par le revendeur spécialisé Décalaminage au bout de 139 h de fonc- Chambre de combustion tionnement, puis toutes les 150 h FS 130, FS 130 R...
  • Page 44 Contrôle visuel Outils de coupe Remplacement Contrôle du serrage Outils de coupe métalliques Affûtage Contrôle Graissage du réducteur Appoint Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Montée seulement pour certains pays FS 130, FS 130 R...
  • Page 45: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    – survenus sur le dispositif par suite de l'utilisation de pièces de Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être FS 130, FS 130 R...
  • Page 46: Principales Pièces

    16 Patte d'appui 17 Support de guidon 18 Vis à garrot 19 Poignée circulaire 20 Protection (pour garder la distance de sécurité entre l'outil de coupe et les pieds et jambes de l'utilisateur) Numéro de machine FS 130, FS 130 R...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Volant magnétique à commande pour têtes faucheuses) électronique Couteau Bougie Capot protecteur (pour tous les (antiparasitée) : NGK CMR 6 H outils de fauchage) Écartement des Tablier électrodes : 0,5 mm Outil de fauchage métallique FS 130, FS 130 R...
  • Page 48 : 530 cm (0,53 l) FS 130 à guidon : 105 dB(A) FS 130 à FS 130 R avec protection : 105 dB(A) guidon : 103 dB(A)...106 dB(A) Poids Taux de vibrations a suivant FS 130 R : 104 dB(A)...105 dB(A)
  • Page 49: Accessoires Optionnels

    Porte-lime avec lime ronde, pour 14 – STIHL AutoCut C 25-2 STIHL AutoCut 25-2 Outil à avoyer, pour 14 – STIHL AutoCut 30-2 Équilibreuse STIHL, pour 8 à 14 – STIHL TrimCut 31-2 Gabarits d'affûtage (métal et – STIHL FixCut 25-2 carton), pour 12 STIHL PolyCut 20-3 Pièces de fixation pour outils de coupe...
  • Page 50: Instructions Pour Les Réparations

    STIHL participent régulièrement à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur requises. emballage doivent être mis au Pour les réparations, monter...
  • Page 51: Déclaration De Conformité

    Conservation des documents Déclaration de conformité techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Badstr. 115 (Service Homologation Produits) D-71336 Waiblingen L'année de fabrication et le numéro de confirme que la machine spécifiée ci- machine sont indiqués sur la machine.
  • Page 52 0458-258-0221-D französisch www.stihl.com *04582580221D* 0458-258-0221-D...

Table des Matières