Stihl FS 56 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FS 56:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

{
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL FS 56
Handleiding
Istruzioni d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 56

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Notice d’emploi STIHL FS 56 Handleiding Istruzioni d’uso...
  • Page 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 37 F Notice d’emploi 39 - 78 n Handleiding 79 - 116 I Istruzioni d’uso 117 - 153...
  • Page 3: Table Des Matières

    Hans Peter Stihl Motorlaufverhalten Anwerfvorrichtung Gerät aufbewahren Metall-Schneidwerkzeuge schärfen 29 Prüfung und Wartung durch den Fachhändler Wartungs- und Pflegehinweise Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden Wichtige Bauteile Technische Daten Sonderzubehör FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 4: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Mähen von Gras sowie zum wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff Schneiden von Wildwuchs, Sträuchern, sichern. Gestrüpp, Buschwerk, kleinen Bäumen oder dergleichen verwenden. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 5 Wasserstrahl kann Teile des "Persönlichen" Schallschutz tragen – In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Gerätes beschädigen. z. B. Gehörschutzkapseln. Umkippen, Beschädigung und Auslaufen von Kraftstoff sichern. Bekleidung und Ausrüstung Vorschriftsmäßige Bekleidung und Ausrüstung tragen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 6: Schneidwerkzeug, Schutz, Griff

    Schutz oder im Umkreis von 15 m dulden – auch verschlissenem Laufteller (wenn nicht beim Starten – durch Schrift und Pfeile nicht mehr weggeschleuderte Gegenstände – erkennbar) betreiben Verletzungsgefahr! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 7 Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall Achtsamkeit und Umsicht erforderlich – sofort den Motor abstellen – den das Wahrnehmen von Gefahr Stopptaster in Richtung 0 betätigen. ankündigenden Geräuschen (Schreie, Signaltöne u.a.) ist eingeschränkt. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 8 Gras und Gestrüpp reinigen – der näheren Umgebung des Verstopfungen im Bereich des Motorgerätes – Brandgefahr! Aus dem Schneidwerkzeuges oder des Schutzes Kraftstoffsystem können entzündliche entfernen. Benzindämpfe entweichen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 9 Feile), da sie sich im weiteren Betrieb mitdrehendes Schneidwerkzeug – jederzeit lösen können und dann Verletzungsgefahr! weggeschleudert werden – Verletzungsgefahr! Zur Reduzierung der genannten, im Betrieb eines Metall- Schneidwerkzeuges auftretenden Gefahren darf das verwendete Metall- FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 10 Ein Pfeil auf dem Schutz für Schneidwerkzeuge kennzeichnet die STIHL empfiehlt STIHL Original- Drehrichtung der Schneidwerkzeuge. Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 11 Ist am Mähkopf PolyCut eine der Markierungen nach unten durchgebrochen (Pfeil): Mähkopf nicht mehr verwenden und durch neuen ersetzen! Verletzungsgefahr durch weg geschleuderte Werkzeugteile! Unbedingt Wartungshinweise für den Mähkopf PolyCut beachten! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 12 Werkzeug im schwarzen eine Sense führen. Bereich auf ein Hindernis trifft. Missbrauch kann das Grasschneideblatt beschädigen – durch weggeschleuderte Teile Verletzungsgefahr! Grasschneideblatt bei merklicher Abstumpfung nach Vorschrift schärfen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 13: Zulässige Kombinationen Von Schneidwerkzeug, Schutz, Griff, Traggurt

    Zulässige Kombinationen von Schneidwerkzeug, Schutz, Griff, Traggurt Schneidwerkzeug Schutz Griff Traggurt FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 14: Zweihandgriff Anbauen

    Bohrungen der Teile stecken und bis zum Anschlag in die Schutze Klemmschale (6) drehen – Schrauben leicht anziehen 10 Schutz mit Messer nur für Mähköpfe 11 Schutz nur für Grasschneideblätter FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 15 Gashebel muss leicht beweglich Bedienungsgriff (3) sein! Bedienungsgriff mit dem Gashebel (4) in Richtung Getriebe weisend auf das Griffrohrende (5) schieben, bis die Bohrungen (6) fluchten Schraube (1) eindrehen und festziehen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 16: Rundumgriff Anbauen

    Schutz, Griff und Traggurt" – muss am Rundumgriff ein Bügel angebaut werden, der als Schrittbegrenzer dient. Der Bügel befindet sich im Lieferumfang des Gerätes oder ist als Sonderzubehör erhältlich. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 17: Tragöse Anbauen

    Schutz (2) angebaut werden. zusammendrücken und zusammen gedrückt halten Schutz anbauen Schraube (2) M6x14 eindrehen Tragöse ausrichten Die Schutze (1) und (2) werden auf die Schraube festziehen gleiche Weise am Getriebe befestigt. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 18: Schneidwerkzeug Anbauen

    Druckteller. Lieferumfang mit Befestigungsteilen Es können Mähköpfe und Grasschneideblätter angebaut werden. Druckteller (1) auf die Welle (2) schieben Für die Befestigung von Schneidwerkzeugen ist der Druckteller am Getriebe notwendig. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 19 STIHL SuperCut 20-2, STIHL AutoCut 25-2, STIHL AutoCut C 25-2, Zum An- und Abbauen der Schneidwerkzeuge muss die Welle (2) mit dem Steckdorn (7) oder dem Winkel- Schraubendreher (7) blockiert werden. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 20 Verletzungsgefahr! Pfeil für die Drehrichtung auf der Welle blockieren Innenseite des Schutzes Mutter im Uhrzeigersinn lösen beachten. Teile von der Welle ziehen – dabei den Druckteller (5) nicht abnehmen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 21: Kraftstoff

    0,02 (20) Kraftstofftank beschädigen. 0,10 (100) Benzin 0,20 (200) Nur Markenbenzin mit einer Oktanzahl 0,30 (300) von mindestens 90 ROZ verwenden – 0,40 (400) bleifrei oder verbleit. 0,50 (500) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 22: Kraftstoff Einfüllen

    Tank nicht randvoll (Pfeil), ist der Verschluss nicht richtig Tankverschluss nach oben zeigt füllen. STIHL empfiehlt das STIHL geschlossen und die beschriebenen Einfüllsystem (Sonderzubehör). Schritte müssen wiederholt werden. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 23: Traggurt Anlegen

    Gurtlänge so einstellen, dass sich Saugkopf in den Tank zurücklegen der Karabinerhaken (2) etwa eine Handbreit unterhalb der rechten Kraftstoff einfüllen und den Hüfte befindet Tankverschluss schließen Gerät ausbalancieren FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 24: Gerät Ausbalancieren

    Boden aufliegen Zum Erreichen der Pendellage folgende Schritte ausführen: Tragöse verschieben – Schraube leicht anziehen – Gerät auspendeln lassen – Pendellage prüfen Ist die richtige Pendellage erreicht: FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 25: Motor Starten / Abstellen

    Betrieb und 0 = Stopp. startbereit und kann angeworfen werden. Wird der Stopptaster in die Stellung 0 gedrückt, wird die Zündung ausgeschaltet. Nach dem Stillstand des Motors wird die Zündung automatisch wieder eingeschaltet. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 26 Warmstart < Sperrhebel berühren anwerfen bis der Motor läuft Startklappenhebel auf g stellen – Nicht den Fuß auf den Schaft weiter anwerfen bis der Motor läuft stellen oder darauf knien! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 27: Betriebshinweise

    Bei kurzzeitigem Stillsetzen: Motor abkühlen lassen. Gerät mit leerem Kraftstofftank an einem trockenen Ort, nicht in der Nähe von Zündquellen, bis zum nächsten Einsatz aufbewahren. Bei längerer Stilllegung – siehe "Gerät aufbewahren". FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 28: Vergaser Einstellen

    Gebirge oder auf Meeresebene nicht zufriedenstellend ist, kann eine geringfügige Korrektur notwendig sein: Motor warmlaufen lassen im Gebirge Hauptstellschraube (H) im Uhrzeigersinn (magerer) drehen – max. bis zum Anschlag FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 29: Zündkerze

    Leerlaufstellschraube (L) entgegen Zündkerzenstecker (2) zusammen dem Uhrzeigersinn drehen, bis der mit der Kappe (1) abziehen Motor regelmäßig läuft und gut Zündkerze (3) herausdrehen beschleunigt, max. bis zum Anschlag FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 30: Motorlaufverhalten

    Zündkerze beseitigen vom Zündkerzenstecker gelöst haben, dann: Mögliche Ursachen sind: Kappe bis zum Anschlag auf den – zu viel Motoröl im Kraftstoff Zündkerzenstecker drücken – verschmutzter Luftfilter – ungünstige Betriebsbedingungen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 31: Anwerfvorrichtung

    Schneidwerkzeuges. Auswuchten ca. 5 mal nachschärfen, dann Schneidwerkzeuge mit dem STIHL Auswuchtgerät "Sonderzubehör" auf Unwucht prüfen und auswuchten oder vom Fachhändler durchführen lassen – STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 32: Prüfung Und Wartung Durch Den Fachhändler

    Das Funkenschutzgitter im Schalldämpfer ist nur länderabhängig vorhanden. bei nachlassender Motorleistung das Funkenschutzgitter im Schalldämpfer prüfen lassen STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 33: Wartungs- Und Pflegehinweise

    (durch Fach- länderabhängig vorhanden) händler, STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler) Zugängliche Schrauben und Muttern nachziehen (außer Einstellschrauben) Sichtprüfung Schneidwerkzeug ersetzen Festsitz prüfen Metall-Schneidwerkzeug schärfen Sicherheitsaufkleber ersetzen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 34: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    – Schneidwerkzeuge (alle Arten) werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt – Befestigungsteile für werden können, ist damit ein Schneidwerkzeuge (Laufteller, Fachhändler zu beauftragen. Mutter, usw.) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 35: Wichtige Bauteile

    Zweihandgriffrohr 10 Griffstütze 11 Tragöse 12 Gaszughalter 13 Vergasereinstellschrauben 14 Startklappenhebel 15 Luftfilterdeckel 16 Kappe mit Zündkerzenstecker 17 Gerätestütze 18 Rundumgriff 19 Bügel (Schrittbegrenzer, länderabhängig vorhanden) 20 Schaft Maschinennummer FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 36: Technische Daten

    Schallleistungspegel L nach mit integrierter Kraftstoffpumpe ISO 22868 Kraftstofftankinhalt: 0,34 l FS 56, FS 56 C, FS 56 R, FS 56 RC mit Mähkopf: 104 dB(A) mit Metallwerkzeug: 103 dB(A) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 37: Sonderzubehör

    Positionen 1 bis 3, 4 Aktuelle Informationen zu diesem und weiterem Sonderzubehör sind beim – Kunststoff-Messer, Satz mit STIHL Fachhändler erhältlich. 12 Stück, für Position 6 – Transportschutze, für Positionen 7 bis 9 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 38: Eg-Konformitätserklärung

    Teilen kann das Zeichen auch allein ISO 10884 verfahren. stehen). Gemessener Schallleistungspegel FS 56: 106 dB(A) FS 56 R: 106 dB(A) FS 56 C: 106 dB(A) FS 56 RC: 106 dB(A) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 39: Anschriften

    Montage, Dokumentation und Kundendienst die strengen Anforderungen der internationalen Norm ISO 9001 für Qualitätsmanagement-Systeme erfüllen. bundesweit 0,09 Euro je angefangene Minute aus dem deutschen Festnetz. Preise aus Mobilfunknetzen können abweichen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 40 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 41 Affûtage des outils de coupe métalliques Contrôle et maintenance par le revendeur spécialisé Instructions pour la maintenance et l'entretien Conseils à suivre pour réduire l'usure et éviter les avaries FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 42: Indications Concernant La Présente

    – ou des questions de santé – devrait participer à un stage de formation. consulter son médecin et lui demander si elle peut travailler avec un dispositif à moteur. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 43 (foulard, et accessoires d'origine STIHL. Leurs casquette, casque etc.). caractéristiques sont optimisées tout spécialement pour ce produit, et pour répondre aux exigences de l'utilisateur. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 44 Cela réduit le risque de desserrage du et la gâchette d'accélérateur à bouchon du réservoir sous l'effet des fond ; vibrations du moteur, et de fuite de carburant. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 45 « Utilisation du harnais » et « Équilibrage du dispositif à moteur ». Il est interdit d'utiliser la machine si elle ne se trouve pas en parfait état de fonctionnement – risque d'accident ! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 46 – pour ne pas risquer de trébucher ! En cas de nausée, de maux de tête, de troubles de la vue (par ex. rétrécissement du champ de vision) ou FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 47 – et immédiatement conformément aux prescriptions, pour si le comportement de l'outil change : rogner les fils de coupe à la longueur autorisée. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 48 STIHL – risque de blessure ! de façon irrégulière engendrent un un médecin. balourd qui peut soumettre la machine à des sollicitations extrêmes – des pièces risquent de casser ! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 49 / capot est dévissée, ne pas faire tourner le marche. protecteur autorisée. moteur avec le lanceur – risque FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 50 Si, sur la tête faucheuse PolyCut, l'un Faire attention aux témoins d'usure ! des témoins d'usure est cassé, du côté inférieur (flèche) : ne plus utiliser cette tête faucheuse, mais la remplacer par FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 51 à herbe – risque de projection d'éclats de l'outil – risque de blessure ! Lorsque le couteau à herbe est nettement émoussé, il faut le réaffûter conformément aux prescriptions. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 52: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Poignée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de poignée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur Poignée Harnais FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 53: Montage Du Guidon

    Couteau à herbe 230-8 et les visser à fond dans la bride de serrage (6) – serrer légèrement les Il est interdit d'utiliser des vis. couteaux à herbe non métalliques. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 54 (4) orientée en direction du réducteur et la glisser sur l'extrémité du guidon (5) de telle sorte que les trous (6) coïncident ; visser et serrer la vis (1). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 55: Montage De La Poignée Circulaire

    La protection fait partie du jeu de pièces joint à la livraison du dispositif ou est livrable à titre d'accessoire optionnel. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 56: Montage De L'anneau De Suspension

    (2). maintenir ; visser la vis (2) M6x14 ; ajuster l'anneau de suspension ; serrer la vis. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 57: Montage De L'outil De Coupe

    Glisser le disque de pression (1) sur l'arbre (2). Pour la fixation des outils de coupe, il est indispensable que le disque de pression soit monté sur le réducteur. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 58 Pour le montage et le démontage des STIHL AutoCut C 25-2, outils de coupe, il faut bloquer l'arbre (2) à l'aide du mandrin de calage (7) ou du tournevis coudé (7). Les pièces font FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 59 Procéder comme décrit sur le folio joint tranchants peuvent être orientés dans à la tête faucheuse. n'importe quel sens. S'il tourne facilement sur le filetage, l'écrou doit être remplacé. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 60: Carburant

    Taux du mélange réservoir à carburant. Avec de l'huile moteur deux-temps STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile + 50 volumes d'essence FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 61: Ravitaillement En Carburant

    Avant de faire le plein, agiter vigoureusement le bidon de mélange. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 62 ; il faut alors mettre la crépine d'aspiration dans répéter les opérations ci-avant. le réservoir ; faire le plein de carburant et fermer le bouchon du réservoir. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 63: Utilisation Du Harnais

    (2) se trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche droite ; équilibrer le dispositif. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 64: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    0 = arrêt. Les têtes faucheuses et les couteaux à herbe doivent légèrement porter sur le sol. Pour obtenir la position d'équilibre, procéder comme suit : FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 65 ; avec la main gauche, plaquer fermement le dispositif sur le sol – en ne touchant ni à la gâchette d'accélérateur, ni au blocage de gâchette d'accélérateur ; FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 66 – le dans la position requise en fonction bouton d'arrêt revient dans la de la température du moteur ; position initiale, sous l'effet de son ressort. relancer le moteur. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 67: Instructions De Service

    : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 68: Réglage Du Carburateur

    : faire chauffer le moteur ; En montagne tourner la vis de réglage de richesse à haut régime (H) dans le sens des aiguilles d'une montre FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 69: Bougie

    à capuchon – remplacer le moteur par le revendeur capuchon s'il est endommagé. spécialisé. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 70: Fonctionnement Du Moteur

    éliminer les causes de butée. l'encrassement de la bougie. Causes possibles : – trop d'huile moteur dans le carburant ; – filtre à air encrassé ; – conditions d'utilisation défavorables. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 71: Lanceur

    Après le 5e réaffûtage, environ, contrôler le balourd avec l'équilibreuse STIHL « accessoire optionnel » – au besoin, rééquilibrer l'outil de coupe ou le faire rééquilibrer par le revendeur FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 72: Contrôle Et Maintenance Par Le Revendeur Spécialisé

    Si la puissance du moteur baisse, faire contrôler la grille pare- étincelles du silencieux. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 73: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Contrôle par revendeur spécialisé Grille pare-étincelles du silencieux Nettoyage ou remplacement par reven- deur spécialisé Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 74 Outil de coupe Remplacement Contrôle du serrage Outil de coupe métallique Affûtage Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL montée seulement pour certains pays FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 75: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Toutes les opérations énumérées au chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être exécutées périodiquement. Dans le cas FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 76: Principales Pièces

    19 Protection pour garder la distance de sécurité entre l'outil de coupe et les pieds et jambes de l'utilisateur (pas montée pour tous les pays) 20 Tube Numéro de machine FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 77: Caractéristiques Techniques

    à carburant Niveau de puissance acoustique L intégrée suivant ISO 22868 Capacité du réservoir à FS 56, FS 56 C, FS 56 R, FS 56 RC carburant : 0,34 l avec tête faucheuse : 104 dB(A) avec outil de coupe métallique :...
  • Page 78: Accessoires Optionnels

    Plus plus d'informations sur le respect – Couteaux en matière synthétique, du règlement REACH N° (CE) jeu de 12 pièces, pour 6 1907/2006, voir www.stihl.com/reach – Protecteurs de transport, pour 7 à 9 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 79: Instructions Pour Les Réparations

    Chef de la Division Produits { et, le cas échéant, au ISO 10884. symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 80: Certificat De Qualité

    Une certification établie par une société indépendante atteste au fabricant STIHL que tous ses produits répondent aux exigences sévères de la norme internationale ISO 9001 applicable aux systèmes de management de la qualité. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 81 Luchtfilter reinigen Carburateur afstellen Bougie Motorkarakteristiek Startmechanisme Apparaat opslaan Metalen snijgarnituren slijpen Controle en onderhoud door de geautoriseerde dealer Onderhouds- en reinigingsvoorschriften Slijtage minimaliseren en schade voorkomen Belangrijke componenten FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 82: Met Betrekking Tot Deze Handleiding

    Het motorapparaat zo het knippen van wildgroei, struiken, opbergen dat onbevoegden er geen struikgewas, bosschages, kleine bomen toegang toe hebben. of dergelijke. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 83 Door de "Persoonlijke" gehoorbescherming harde waterstraal kunnen onderdelen dragen – bijv. oorkappen. van de apparaat worden beschadigd. Stevige handschoenen Kleding en uitrusting dragen. De voorgeschreven kleding en uitrusting dragen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 84 – resp. slijtage controleren. het snijgarnituur mag geen voorwerpen Beschadigde onderdelen en ook de grond niet raken, omdat dit tijdens het starten kan meedraaien. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 85 (schreeuwen, Bij dreigend gevaar, resp. in geval van alarmsignalen e.d.) minder goed nood, direct de motor afzetten – de hoorbaar zijn. stopschakelaar richting 0 drukken. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 86 – de motor niet voor het snijgarnituur regelmatig onnodig laten draaien, alleen gas geven verwijderen – verstoppingen ter hoogte tijdens het werk. van het snijgarnituur of de beschermkap verwijderen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 87 (bijv. geen geval qua diameter te groot zijn. vingers kriebelen) wordt een medisch Het mag ook niet te zwaar zijn. Het moet onderzoek geadviseerd. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 88 – sen en cirkelzaagbladen brandgevaar door ontstekingsvonken gebruiken. buiten de cilinder! Het motorapparaat niet in de nabijheid van open vuur onderhouden en opslaan – brandgevaar door de brandstof! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 89 Als van de maaikop PolyCut een van de markeringen aan de onderzijde is doorgebroken (pijl): de maaikop niet meer gebruiken en vervangen door een nieuwe! Kans op letsel door contact met de weggeslingerde werktuigdelen! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 90 Bij onjuist gebruik kan het grassnijblad worden beschadigd – kans op letsel door weggeslingerde onderdelen! Het grassnijblad, als het merkbaar bot is geworden volgens voorschrift slijpen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 91: Vrijgegeven Combinaties Van Zaaggarnituur, Beschermkap/Aanslag, Handgreep En Draagstel

    Nederlands Vrijgegeven combinaties van zaaggarnituur, beschermkap/aanslag, handgreep en draagstel Snijgarnituur beschermkap Handgreep Draagstel FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 92: Vrijgegeven Combinaties Van

    (6) 10 Beschermkap met mes uitsluitend draaien – de bouten handvast voor maaikoppen draaien 11 beschermkap uitsluitend voor grassnijbladen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 93 (4) gericht in de richting van de aandrijfkop op het uiteinde van de draagbeugel (5) schuiven tot de boringen (6) in lijn liggen Bout (1) aanbrengen en vastdraaien FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 94: Beugelhandgreep Monteren

    – moet op de beugelhandgreep een beugel worden gemonteerd die als loopbegrenzer dient. De beugel wordt met het apparaat meegeleverd of is als speciaal toebehoren leverbaar. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 95: Draagoog Monteren

    Lippen van de klem samendrukken beschermkap (2) worden en samengedrukt houden gemonteerd. Bout (2) M6x14 in de boring draaien Draagoog uitlijnen Bout vastdraaien FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 96: Snijgarnituur Monteren

    Leveringsomvang met bevestigingsonderdelen Er kunnen maaikoppen en grassnijbladen worden gemonteerd. Drukschotel (1) op de as (2) schuiven Voor de bevestiging van snijgarnituren moet de drukschotel op de aandrijfkop zijn gemonteerd. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 97 STIHL SuperCut 20-2, STIHL AutoCut 25-2, STIHL AutoCut C 25-2, Voor het monteren en demonteren van snijgarnituren moet de as (2) met behulp van de blokkeerpen (7) of de haakse FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 98 – anders is er aan de binnenzijde van de De moer rechtsom losdraaien kans op letsel! beschermkap letten. De onderdelen van de as trekken – daarbij de drukschotel (5) niet wegnemen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 99: Brandstof

    In de jerrycan kan zich druk Alleen benzine van een opbouwen – de dop voorzichtig gerenommeerd merk met een octaangetal van minimaal 90 RON losdraaien. tanken – loodvrij of loodhoudend. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 100: Tanken

    Het apparaat zo plaatsen, dat de STIHL adviseert het STIHL vulsysteem tankdop naar boven is gericht (speciaal toebehoren). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 101: Draagstel Omdoen

    De riemlengte zo afstellen dat de herhaald. drukken karabijnhaak (2) ongeveer een De aanzuigmond weer in de tank handbreedte onder de rechterheup aanbrengen ligt. Benzine bijvullen en de tankdop Apparaat uitbalanceren dichtdraaien FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 102: Apparaat Uitbalanceren

    Voor het bereiken van de pendelstand de volgende handelingen uitvoeren: Het draagoog verschuiven – de bout handvast draaien – het apparaat laten uitpendelen – de pendelstanden controleren Als de juiste pendelstand is bereikt: FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 103: Motor Starten/Afzetten

    0 = stopstand. kan worden gestart. Als de stopschakelaar in stand 0 wordt gedrukt, wordt de ontsteking uitgeschakeld. Nadat de motor is afgeslagen, wordt het contact automatisch weer ingeschakeld. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 104 De starthandgreep niet terug laten schieten – maar laten vieren zodat het startkoord correct kan worden opgerold Verder starten tot de motor draait Chokeknop (5) indrukken en hierbij in stand < draaien FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 105: Gebruiksvoorschriften

    De chokeknop in stand < plaatsen gebruikt. Bij langdurige stilstand – zie – verder starten tot de motor draait "Apparaat opslaan". FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 106: Luchtfilter Reinigen

    Via de uitsparing (4) in het filterhuis het vilten filter (5) wegnemen Vilten filter (5) vervangen – als tijdelijke maatregel uitkloppen of uitblazen – niet uitwassen Beschadigde onderdelen vervangen! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 107 (armer) draaien – max. tot aan de aanslag Stationair toerental onregelmatig, toerental valt terug bij Op zeeniveau maaibewegingen Hoofdstelschroef (H) linksom Stationaire afstelling is te rijk. (rijker) draaien – max. tot aan de aanslag FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 108: Bougie

    (1) de aansluitmoer beslist vastdraaien– De bougie (3) losdraaien brandgevaar door Als de kap bij het lostrekken van de vonkvorming! bougiesteker los komt te zitten, zie "Bougie monteren". FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 109: Motorkarakteristiek

    Het apparaat op een droge en de STIHL dealer te laten uitvoeren. veilige plaats opbergen – tegen gebruik door onbevoegden (bijv. kinderen) beschermen FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 110: Metalen Snijgarnituren Slijpen

    Ca. 5-maal aanscherpen, hierna het snijgarnituur met behulp van het STIHL balanceerapparaat "speciaal toebehoren" op onbalans controleren en uitbalanceren of dit door een geautoriseerde dealer laten uitvoeren – STIHL adviseert de STIHL dealer FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 111: Onderhouds- En Reinigingsvoorschriften

    Aanzuigopening voor koellucht reinigen laten controleren door geautoriseerde dealer Vonkenrooster in uitlaatdemper reinigen, resp. laten vervangen door geautoriseerde dealer Bereikbare bouten, schroeven en moeren natrekken (behalve stelschroeven) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 112 Snijgarnituur vervangen op vastzitten controleren Metalen snijgarnituur slijpen/aanscherpen Veiligheidssticker vervangen STIHL adviseert de STIHL dealer Afhankelijk van de exportuitvoering gemonteerd FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 113: Slijtage Minimaliseren En Schade Voorkomen

    Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en de toepassing en de gebruiksduur, tijdig reinigingsvoorschriften" vermelde worden vervangen. Hiertoe werkzaamheden moeten regelmatig behoren o.a.: worden uitgevoerd. Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de gebruiker zelf kunnen worden FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 114: Belangrijke Componenten

    11 draagoog 12 gaskabelhouder 13 carburateurstelschroeven 14 chokeknop 15 luchtfilterdeksel 16 kap met bougiesteker 17 apparatensteun 18 Beugelhandgreep 19 beugel (loopbegrenzer, afhankelijk van de exportuitvoering gemonteerd) 20 steel/maaiboom machinenummer FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 115: Technische Gegevens

    94 dB(A) Onafhankelijk van de stand werkende Geluidvermogensniveau L membraancarburateur met volgens ISO 22868 geïntegreerde benzinepomp FS 56, FS 56 C, FS 56 R, FS 56 RC Inhoud benzinetank: 0,34 l met maaikop: 104 dB(A) met metalen snijgarnituur: 103 dB(A)
  • Page 116: Speciaal Toebehoren

    (EG) nr. 1907/2006 zie en ander speciaal toebehoren is www.stihl.com/reach – Kunststof messen, set met verkrijgbaar bij de STIHL dealer. 12 stuks; voor positie 6 – Transportbeschermkap, voor posities 7 tot 9 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 117: Fs 56, Fs 56 R, Fs 56 C, Fs 56 Rc

    Gemeten geluidvermogensniveau teken voorkomen.). FS 56: 106 dB(A) FS 56 R: 106 dB(A) FS 56 C: 106 dB(A) FS 56 RC: 106 dB(A) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 118: Kwaliteitscertificaat

    STIHL wat betreft productontwikkeling, materiaalvoorziening, productie, montage, documentatie en service voldoen aan de strenge eisen van de internationale norm ISO 9001 voor kwaliteitsmanagementsystemen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 119 Pulizia del filtro Impostazione del carburatore Candela Comportamento del motore in marcia Dispositivo di avviamento Conservazione dell’apparecchiatura Affilatura degli attrezzi di taglio metallici Controllo e manutenzione da parte del rivenditore FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 120: Per Queste Istruzioni D'uso

    Assicurarla contro l’accesso non autorizzato. Non è consentito di usarla per altri scopi – pericolo d’infortunio! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 121 STIHL offre un‘ampia gamma di e non d’impaccio. Abito carburante – non fumare. dotazioni di sicurezza personalizzate. aderente; la tuta, non il Prima del rifornimento spegnere il camice. motore. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 122 Per questo seguire i – il pulsante Stop deve poter essere mento – effetto capitoli "Addossamento della spostato facilmente in direzione di 0 d’inerzia! tracolla" e "Bilanciamento dell’apparecchiatura". FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 123 – pericolo di danni materiali! in locali chiusi o male aerati – neppure con Accertarsi che il minimo sia regolare, macchine catalizzate. perché l’attrezzo non si muova più dopo il rilascio del grilletto. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 124 Non continuare a usare in nessun caso Lo slittamento continuo della frizione può causare il surriscaldamento e il FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 125 – pericolo di lesioni! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 126 / riparo Le lame tagliaerba devono essere ammessa. usate insieme con una tracolla Usare il riparo solo monospalla. con le teste fal- cianti – non usare attrezzi di taglio metallici. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 127 Pericolo di lesioni per proiezione di pezzi di attrezzo. Osservare assolutamente le istruzioni di manutenzione per la testa PolyCut! FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 128: Combinazioni Ammesse Fra Attrezzo Di Taglio, Riparo, Impugnatura, Tracolla

    Combinazioni ammesse fra attrezzo di taglio, riparo, impugnatura, tracolla Attrezzo di taglio Riparo Impugnatura Tracolla FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 129: Montaggio Dell'impugnatura A Manubrio

    (5) nei fori dei particolari e avvitarle sino 10 Riparo con coltello solo per teste all’arresto nel blocchetto (6) – falcianti stringerle leggermente 11 Riparo con coltello solo per lame tagliaerba FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 130 (3) spingere sull’estremità del manico (5) l’impugnatura con grilletto (4) orientato verso il riduttore, sino a fare coincidere i fori (6) avvitare e stringere la vite (1) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 131: Montaggio Dell'impugnatura Circolare

    – permanentemente. sull’impugnatura circolare si deve montare una staffa, che serve da limitatore di passo. La staffa è compresa nella fornitura dell’apparecchiatura, o fornita come accessorio a richiesta. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 132: Montaggio Dell'occhiello Di Trasporto

    I ripari (1) e (2) vengono fissati sul avvitare la vite (2) M6x14 riduttore in modo identico. regolare la fascetta serrare la vite FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 133: Montaggio Dell'attrezzo Di Taglio

    è compreso nella fornitura dell’apparecchiatura. Si possono montare teste falcianti e lame tagliaerba. calzare il piattello (1) sull’albero (2) Per bloccare gi attrezzi di taglio è necessario il piattello sul riduttore FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 134 STIHL SuperCut 20-2, STIHL AutoCut 25-2, STIHL AutoCut C 25-2, Per montare e smontare gli attrezzi di taglio, occorre bloccare l’albero (2) con la spina ad innesto (7) oppure con il FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 135 Attenzione alla freccia del senso lesioni! di rotazione situata all’interno del allentare in senso orario il dado riparo. Togliere i particolari dall’albero – senza smontare il piattello di pressione (9) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 136: Carburante

    0,10 (100) Benzina 0,20 (200) Usare solo benzina di marca con 0,30 (300) numero di ottano di almeno 90 NORM – 0,40 (400) con o senza piombo. 0,50 (500) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 137: Rifornimento Del Carburante

    STIHL consiglia il sistema di ripetere le operazioni descritte sopra. rivolgendo verso l’alto la chiusura riempimento STIHL (accessorio a del serbatoio richiesta). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 138: Addossamento Della Tracolla

    (2) si trovi a circa un flessibile palmo al di sotto dell’anca destra rimettere la succhieruola nel bilanciare l’apparecchiatura. serbatoio. Immettere il carburante e chiudere il tappo FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 139: Bilanciamento Dell'apparecchiatura

    Le teste falcianti e le lame tagliaerba devono poggiare leggermente sul terreno Per determinare la posizione di oscillazione eseguire le seguenti operazioni: spostare l’occhiello di pendolamento – stringere leggermente la vite – lasciare FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 140: Avviamento/Arresto Del Motore

    0 = Stop. posizione 0 si disinserisce l’accensione. Dopo l’arresto del motore l’accensione viene reinserita automaticamente. spingere dentro la leva farfalla di avviamento (5) e girarla su < FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 141 Il motore non parte nella posizione di continuare finché il motore non si avviamento a caldo < avvia spostare la leva farfalla su g– avviare finché il motore non gira FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 142: Istruzioni Operative

    (5) – come impiego. Nelle pause più lunghe – ved. rimedio provvisorio, sbatterlo o "Conservazione dell’apparecchiatura",. soffiarlo – non lavarlo FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 143: Impostazione Del Carburatore

    (H) in senso orario (più povera) – max. fino all’arresto FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 144: Candela

    (2) registro del minimo (L) (al massimo insieme con il cappuccio (1) fino all’arresto) finché il motore non svitare la candela (3) gira regolarmente e accelera bene FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 145: Comportamento Del Motore In Marcia

    Se nel distaccarlo dal raccordo il cappuccio si allentasse: Le cause possono essere: spingere il cappuccio sul raccordo – troppo olio nel carburante fino all’arresto. – filtro aria sporco – condizioni di esercizio improprie FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 146: Dispositivo Di Avviamento

    Ripassare circa 5 volte, poi controllare l’equiibratura degli attrezzi di taglio con l’equilibratrice STIHL ("Accessori a richiesta") e riequilibrare, oppure affidare l’operazione a un rivenditore – STIHL consiglia il rivenditore STIHL. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 147: Controllo E Manutenzione Da Parte Del Rivenditore

    STIHL consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso il rivenditore STIHL. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 148: Istruzioni Di Manutenzione E Cura

    Apertura di aspirazione per l’aria di raffreddamento Pulizia controllo da parte del rivenditore Griglia parascintille nel silenziatore pulizia o sostituzione da parte del rivenditore Viti e dadi accessibili (eccetto le viti di stringere registro) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 149 Attrezzo di taglio sostituzione controllo dell’accoppiamento fisso Attrezzo di taglio metallico affilatura Adesivo per la sicurezza sostituzione STIHL consiglia il rivenditore STIHL disponibile solo in determinati paesi FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 150: Ridurre Al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni

    (piattello girante, dadi ecc.) queste operazioni di manutenzione non – ripari per attrezzi di taglio potessero essere eseguite dall’utente, affidarle ad un rivenditore. – frizione – filtro (aria, carburante) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 151: Componenti Principali

    14 Leva per farfalla di avviamento 15 Coperchio filtro aria 16 Cappuccio con raccordo candela 17 Stabilizzatore 18 Impugnatura circolare 19 Staffa (limitatore di passo, disponibile secondo il paese) 20 Stelo numero di matricola FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 152: Dati Tecnici

    Livello di potenza acustica L Carburatore a membrana, insensibile secondo ISO 22868 alle inclinazioni, con pompa di alimentazione incorporata FS 56, FS 56 C, FS 56 R, FS 56 RC Capacità del serbatoio con testa falciante 104 dB(A) carburante: 0,34 l...
  • Page 153: Accessori A Richiesta

    Per informazioni sull’adempimento della direttiva REACH (EG) n. 1907/2006, ved. www.stihl.com/reach – Coltelli di materiale sintetico, serie da 12 pezzi, per la voce 6 – Ripari per trasporto, per voci da 7 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 154: Avvertenze Per La Riparazione

    ISO 10884. solo la sigla). Livello di potenza acustica misurato FS 56: 106 dB(A) FS 56 R: 106 dB(A) FS 56 C: 106 dB(A) FS 56 RC: 106 dB(A) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 155: Certificato Di Qualità

    ISO 9001 relativa ai sistemi di gestione della qualità. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 156 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 157 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 158 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Page 160 0458-547-9421-A D F n I www.stihl.com *04585479421A* 0458-547-9421-A...

Table des Matières