Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skandika Fitness CARDIOBIKE THESEUS

  • Page 2: Bevor Sie Beginnen

    WILLKOMMEN Bevor Sie beginnen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Cardiobike Theseus! Dieser Heimtrainer mit magnetischem Bremssystem eignet sich hervorragend für ein ambitioniertes Trai- ning zu Hause. Ihre konditionelle Fitness wird verbessert, die Durchblutung aller Körperorgane wird an- geregt und das Herz-/Kreislaufsystem aktiviert. Weiterhin dient dieses Trainingsgerät in Zusammenhang mit einer entsprechenden Ernährungsweise (für nähere Fragen hierzu wenden Sie sich bitte an Ihren...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..........................4 Zusammenbau des Heimtrainers Teileliste..............................5 Aufbau ..............................8 Trainings- und Bedienungsanleitung Computer / Bedienung ..........................15 Herzerholungsratenmessung ........................18 Batteriewechsel............................19 Hinweise zum Umweltschutz.........................20 Trainingshinweise ..........................20 Pulsmesstabelle ...........................23 Aufbau- und Explosionszeichnung ....................... 24 Pflege / Garantiebedingungen....................... 26 Besuchen Sie auch unsere Webseite Scannen Sie den QR-Code für weitere Informationen...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitshinweise • Die maximale Belastbarkeit dieses Trainingsgerätes beträgt 120 kg. • Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden und Verschleiß geprüft wird. • Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
  • Page 5: Teileliste

    SICHERHEITSHINWEISE / TEILELISTE • Bauen Sie das Gerät nach der Aufbauanleitung auf und verwenden Sie nur die für den Aufbau des Gerätes beigefügten, gerätespezifischen Einzelteile. Kontrollieren Sie vor der Montage die Vollständigkeit der Lieferung anhand der Teileliste der Montage- und Bedienungsanleitung. •...
  • Page 6 TEILELISTE (FORTSETZUNG) Spezifikationen Teil Nr. Bezeichnung Menge Computerkabel-Unterteil 800mm Lager 6203 (RS) Schraube ST4.0x15 Sensorgehäuse (ABS) M16xP1.5x22mm Feststeller Führung (PP) M4x14mm Gewindeschraube Runde Abdeckung (ABS) 180mm D-10 Hauptabdeckung, rechts (ABS) D-11 Schraube 8x19mm M4x50mm D-12 Gewindeschraube D-13 Schwungradkappe (ABS) M4x14mm D-14 Gewindeschraube D-15...
  • Page 7 TEILELISTE (FORTSETZUNG) Spezifikationen Teil Nr. Bezeichnung Menge E-11 C-Ring ø10 E-12 Unterlegscheibe ø30xø34x1t E-13 Lager 6000RS E-14 Einweglager Achsenset 1 Set Antriebsrad mit Magnet ø232 Achse M8x12mm Schraube Spannrollenset 1 Set M8x20mm Schraube Unterlegscheibe M6x12mm Schraube Unterlegscheibe 6mm x 1t Spannrolle ø24xø37x20,5mmL Unterlegscheibe...
  • Page 8: Aufbau

    TEILELISTE (FORTSETZUNG) / AUFBAU Spezifikationen Teil Nr. Bezeichnung Menge Abdeckkappe (PP) 4x2mm Sattelverstellung Sattel (PVC) Kleinteileset 1 Set Abdeckung (ABS) Führung ø12xø8x25L Unterlegscheibe ø8x2t (ABS) M8xP1.25x55L T-Schraube Unterlegscheibe ø8xø12x1t Wellscheibe ø8xø19x2t Mutter M8x75mm Schraube Schraubendreher-/Maul-Kombi 13/15/17 mm L-10 Innensechskant 30 x 84 mm L-11 Schraubendreher 13/14 mm...
  • Page 9 AUFBAU Schritt 1: Anbringen des Standfußes/Basismontage Zuerst bringen Sie den vorderen und hinteren Standfuß (J=vorn und I=hinten) am Hauptrahmen (D) an. Hierzu werden je 2 Schrauben M8 x 75mm (L-8), 2 Wellscheiben 8mm (L-6) und 2 Muttern M8 (L- 7) benötigt. Ziehen Sie die Verbindungen gut fest. Mit Hilfe der justierbaren Endkappen (I-1) können und müssen evtl.
  • Page 10 AUFBAU Schritt 2: Pedalmontage Schrauben Sie das rechte Pedal (D-22) auf der in Fahrtrichtung rechten Seite der Pedalkurbel auf (Ach- tung: Schraubrichtung im Uhrzeigersinn!). Das linke Pedal (D-21) wird entsprechend auf der linken Seite angeschraubt (Achtung: Schraubrichtung entgegen dem Uhrzeigersinn!).Die Zuordnung der einzelnen Teile wird durch die Kennzeichnung „R“...
  • Page 11 AUFBAU Schritt 3: Sattelmontage Montieren Sie den Sattel (K-7) auf der Sattelverstellung (K-6) wie abgebildet. Der Sattel ist in der Horizontalen stufenlos verstellbar und kann somit auch der Arm- und Beinlänge angepasst werden. Hierzu Schraubenkopf des Feststellers (K-1) bis zum Gewindeende herausdrehen und herausziehen, Sattelverstellung (K-6) in die gewünschte Position schieben und Schraubenkopf wieder fest anzie- hen.
  • Page 12 AUFBAU Schritt 4: Lenkerstützen- und Kabel-Montage Entfernen Sie zunächst die vormontierte Lenkerstütze (C-1) durch Lösen der Schraubverbindungen (C-4 & C-5). Verbinden Sie nun das obere und untere Widerstandskabel (C-6 & D-20) wie in der kleinen Abb. dargestellt, miteinander durch Einhängen. Entfernen Sie - falls vorhanden - den Sicherheitsclip. Verbinden Sie nun die Computerkabelenden (C-3 &...
  • Page 13 AUFBAU Schritt 5: Lenkergriffmontage Befestigen Sie den Lenkergriff (B) an der Lenkerstütze (C-1) wie abgebildet an der angeschweißten Halterung mit Hilfe der Abdeckung (L-1), der T-Schraube (L-4), der Führung (L-2), sowie den Unter- legscheiben (L-3) und (L-5). Ziehen Sie die Schraube noch nicht endgültig fest. Bevor Sie das Zu- sammengebaute endgültig festschrauben, justieren Sie den zunächst nur lose fixierten Lenkergriff (B) in die gewünschte Position.
  • Page 14 AUFBAU Schritt 6: Computermontage Lösen Sie die Schrauben M5x10 (A-2) der Computerhalterung. Verbinden Sie das obere Computer- kabel (C-3) mit dem Computer (A-1) und verbinden Sie die Handpulskabel (B-6) mit dem Computer. Befestigen Sie dann den Computer (A-1) auf der Halterung oben auf der Lenkerstütze (C-1) wieder wie abgebildet mit den Schrauben M5x10 (A-2).
  • Page 15: Computer / Bedienung

    COMPUTER | BEDIENUNG Computer-Bedienung: Die Tastenbelegungen des Computers: Für die Einstellung von Werten, z. B. Zielwertvorgaben „UP“ / „DOWN“ Startet die Herzerholungsratenmessung „RECOVERY“ Führt einen Reset (Rücksetzung eines Wertes) aus. Drücken und halten Sie die „RESET“ Taste für mind. 2 Sekunden, um einen kompletten Reset (Rücksetzung aller Werte auf 0) auszuführen Für die Bestätigung von Eingaben und die Auswahl von Funktionen.
  • Page 16 COMPUTER | BEDIENUNG Anschließend befindet sich der Computer Im normalen Trainingsmodus – eine Anzeige ähnlich wie diese erscheint. Sie können nun entweder direkt lostrainieren oder aber Zielwerte für die Funktionen Zeit (Time), Entfer- nung (Distance), Kalorien (Calories) und/oder Puls (Pulse) eingeben. Die Eingabe von Zielwerten ge- schieht wie folgt: Nutzen Sie die „Mode“-Taste, um eine Funktion auszuwählen (z.
  • Page 17 COMPUTER | BEDIENUNG Die Funktionswertanzeigen: Die Funktionswertanzeigen: Folgende Werte kann der Computer anzeigen. Identifiziert wird der Wert durch die englische Buchsta- benanzeige daneben bzw. darüber. der Computer zeigt die aktuelle Geschwindigkeit in km/h (max. 99,9 km/h) an. SPEED der Computer zeigt die aktuelle Trainingszeit (max. 99:59 Min.) an. TIME Eingabe einer Vorgabezeit: Vor Beginn eines Trainings können Sie die Trai- ningszeit auch vorgeben.
  • Page 18 COMPUTER | BEDIENUNG Weitere Anzeigen des Computers: „P“ im Pulsanzeigefeld bedeutet, dass die Elektroden nicht richtig umfasst werden oder Ihre Hand keinen ausreichenden Kontakt zum Sensor hat. Beachten Sie alle gegebenen Hinweise zur richtigen Pulsmes- sung. Eine korrekt funktionierende Pulsmessung wird durch ein aufleuchtendes Herz-Symbol auf der Anzeige symbolisiert.
  • Page 19: Batteriewechsel

    BATTERIEWECHSEL Batteriewechsel Sollte die Anzeige schwach werden, kurze Aussetzer haben oder die Pulsfrequenz nicht mehr korrekt gemessen werden, kann ein Austausch der Batterien erforderlich werden. Hierzu muss die Batterie- fachabdeckung auf der Computerrückseite geöffnet und neue Batterien eingelegt werden. Benötigt werden 2 Stück 1.5V AA oder UM3-Batterien (Mignon).
  • Page 20: Hinweise Zum Umweltschutz

    HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ / TRAININGSHINWEISE Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpa- ckung weist darauf hin.
  • Page 21 TRAININGSHINWEISE 3. Gestaltung des Trainings Jede Trainingseinheit sollte aus 3 Trainingsphasen bestehen: „Aufwärm-Phase“, „Trainings-Phase“ und „ Abkühl-Phase“. In der „Aufwärm-Phase“ sollen die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von 5 bis 10 Mi- nuten möglich.
  • Page 22 TRAININGSHINWEISE Übung 1: Dehnung des Quadriceps (Oberschenkelvorderseite) Mit einer Hand an der Wand abstützen und mit der anderen einen Fuß wie abgebildet ergreifen und in die Dehnung der Oberschenkelvorderseite führen. Bringen Sie dabei die Ferse des ergriffenen Fußes soweit wie möglich (ohne Schmerzen zu verspüren) in Richtung Po.
  • Page 23: Pulsmesstabelle

    PULSMESSTABELLE...
  • Page 24 AUFBAUZEICHNUNG...
  • Page 25 EXPLOSIONSZEICHNUNG Bei mechanischen Schwierigkeiten jeglicher Art nutzen Sie bitte nachfolgende Explosionszeich- nung. Hier sind alle Teile mit einer spezifischen Nummer gekennzeichnet. Bitte nennen Sie uns diese Nummer,um das Teil gegebenenfalls im Laufe der Garantiezeit kostenlos zu ersetzen. Auch die Ver- sandkosten werden von Skandika getragen.
  • Page 26: Pflege / Garantiebedingungen

    PFLEGE / GARANTIEBEDINGUNGEN Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.ä.) regelmäßig (etwa alle 2 bis 4 Wochen bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich lösen- de Einzelteile zu vermeiden. Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl.
  • Page 27 NOTIZEN __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________...
  • Page 28: Before You Start

    WELCOME Before you start Congratulations on your purchase of the CardioBike Theseus! This hometrainer with magnetic brake system is designed for a home- training to improve your endu- rance and your heart-/blood-circular system. Also, this bike may be used in combination with a dietary program for weight loss and body fat reduction.
  • Page 29 CONTENTS Contents Safety instructions ..........................30 Assembly Parts list..............................31 Set-up ..............................34 User manual Computer | Use .............................41 Heart recovery rate measurement ......................44 Battery replacement..........................45 In the interest of environmental protection.................... 46 Exercise hints ............................46 Pulse chart ............................49 Set-up- and Explosion drawing ......................50 Care / Warranty terms.......................
  • Page 30: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions • The maximum load of this device is 120 kg. • To ensure the best safety of the exerciser, regularly check it on damages and worn parts. • If you pass on this exerciser to another person or if you allow another person to use it, make sure that that person is familiar with the content and instructions in these instructions.
  • Page 31: Parts List

    SAFETY INSTRUCTIONS / PARTS LIST • Assemble the exerciser as per assembly instructions and be sure to only use the structural parts provided with the exer- ciser and designed for it. Prior to the assembly, make sure the content of the delivery is complete by referring to the parts list of the assembly and operating instructions.
  • Page 32 PARTS LIST (CONTINUED) Specifications Part no. Description Q‘ty Computercable, lower part 800mm Bearing 6203 (RS) Screw ST4.0x15 Sensor box (ABS) M16xP1.5x22mm Pop pin Sleeve (PP) M4x14mm Self-tapping screw Round cover (ABS) 180mm D-10 Chain cover, right (ABS) D-11 Screw 8x19mm M4x50mm D-12 Self-tapping screw...
  • Page 33 PARTS LIST (CONTINUED) Specifications Part no. Description Q‘ty E-11 C-Ring ø10 E-12 Washer ø30xø34x1t E-13 Bearing 6000RS E-14 One-way bearing Axle assembly 1 Set Drive pulley with magnet ø232 Axle M8x12mm Screw Idler assembly 1 Set M8x20mm Screw Washer M6x12mm Screw Washer 6mm x 1t...
  • Page 34: Set-Up

    PARTS LIST (CONTINUED) / SET-UP Specifications Part no. Description Q‘ty (PP) 4x2mm Seat slider Seat (PVC) Hardware kit 1 Set Handlebars cover (ABS) Bushing ø12xø8x25L Washer ø8x2t (ABS) M8xP1.25x55L T-knob Washer ø8xø12x1t Curved washer ø8xø19x2t M8x75mm Screw Wrench 13/15/17 mm L-10 Allen key 30 x 84 mm...
  • Page 35 SET-UP Step 1: Stabilizers Attach the front stabilizer (J) & rear stabilizer (I) to the main frame (D) with 2 screws M8x75 (L-8), 2 curved washers 8mm (L-6) and 2 nuts (L-7). Properly fix the stabilizers in order to avoid loosing them during exercise.
  • Page 36 SET-UP Step 2: Pedals Screw in both pedals (D-21/D-22). The right pedal (D-22), which is marked with „R“ needs to be screwed in clockwise direction. The left pedal (D-21) needs to be fixed on the left side by screwing it in anti-clock- wise direction.
  • Page 37 SET-UP Step 3: Seat Fix the seat (K-7) onto the seat slider (K-6) as per the drawing above. The seat can be adjusted ho- rizontally according to your personal need (arm- and leg-length) by loosing and pulling out the knob (K-1), sliding the seat slider (K-6) to the desired position and fixing the knob (K-1) again properly.
  • Page 38 SET-UP Step 4: Handlebars post and cables Remove the pre-mounted handlebars post (C-1) by loosing the screws (C-4 / C-5). Connect both parts of the tension cable (C-6 & D-20) as shown in the small drawing. If present, remove the safety clip before. Now connect the computer cable ends (C-3 &...
  • Page 39 SET-UP Step 5: Handlebars Assemble the handlebars (B) to the handlebars post (C-1) by the handlebars cover (L-1), the bushing (L-2), the T-knob (L-4) and the washers (L-3 & L-5). You may adjust the angular to your individual con- venience before fixing the handlebars (B) tightly. Pay attention not to squeeze the handpulse cables. Put the plastic caps onto both ends of the handlebars (if not already premounted).
  • Page 40 SET-UP Step 6: Computer Loose the screws M5x10 (A-2) of the computer holder. Connect the upper computer cable (C-3) and the handpulse cables (B-6) to the computer (A-1). Fix the computer (A-1) onto the holder on top of the handlebars post (C-1) as shown with the screws M5x10 (A-2). The exercise bike is completely assembled now!
  • Page 41: Computer | Use

    COMPUTER | USE Computer operating instructions: Function buttons: To adjust values, e.g. target values „UP“ / „DOWN“ Starts the heart recovery rate measurement „RECOVERY“ To reset a value. Press and hold this button for approx. 2 seconds to execute a full „RESET“...
  • Page 42 COMPUTER | USE After that the computer is in normal training mode and shows a display similar to this one. You may now directly start to exercise, or you may preset target values for the functions TIME/DIS- TANCE/CALORIES/PULSE. When you are in each set- up mode, for example in the time set-up mode, time value is flashing, you can press “UP and DOWN”...
  • Page 43 COMPUTER | USE The function values: The following values can be shown by the computer: The computer shows the current speed in the display (max. 99,9 km/h). SPEED Computer shows actual exercise time (max. 99:59 Min). TIME Preset a target time: You may preset a target time before starting a workout.
  • Page 44: Heart Recovery Rate Measurement

    COMPUTER | USE Further displays of the computer: „P“ shown in the pulse display area means, that the electrodes have not been grasped correctly. Please pay attention to all the hints given in order to gain correct pulse values. A correctly working pulse mea- surement is indicated by a flashing heart symbol in the display.
  • Page 45: Battery Replacement

    BATTERY REPLACEMENT Battery replacement If the display quality gets poor or the pulse frequency cannot be measured correctly, you should replace the batteries. For this computer you need 2 pcs. 1.5V AA or UM3-batteries (Mignon). Pay attention to the correct polarity as marked inside the battery compartment. Battery-Disposal Batteries should not be considered as regular garbage.
  • Page 46: In The Interest Of Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION / EXERCISE HINTS In the interests of Environmental Protection At the end of its life cycle, this product must not be disposed of with household waste but must be taken to a collection unit for the recycling of electric and electronic equipment. The symbol on the product, the instructions for use or the packaging express mention of this.
  • Page 47 EXERCISE HINTS 4. Motivation The key to a successful workout is regularity. We recommend, that you organize your training plan in the way, that you arrange a fix place and time for each workout day. You should also prepare mentally for your exercises.
  • Page 48 EXERCISE HINTS Exercise 1: Quadriceps Stretch With one hand against a wall for balance, grasp your foot as shown and stretch the front upper muscles of the leg. Raise your heel as close as possible to the buttocks (but only so far, that you do not feel any pain). In the “warm-up” phase please hold the stretched position for 5 up to max.
  • Page 49: Pulse Chart

    PULSE CHART...
  • Page 50 SET-UP DRAWING...
  • Page 51: Explosion Drawing

    EXPLOSION DRAWING In case of mechanical problems use this explosion drawing. All parts are marked with a specific part number in it. Tell us this number in order to replace the respective part (within warrany time this service may be free of charge). If necessary, you may additionally use the free user manual in pdf-format, available on www.skan- dika.com.
  • Page 52: Care / Warranty Terms

    CARE / WARRANTY TERMS We recommend checking all parts which may get loose (screws, nuts etc.) on a regular base (e.g. all 2 or 4 weeks, this depends also on how often you use the item) for tight seating. This avoids possible in- juries because of loose parts.
  • Page 53 NOTES __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________...
  • Page 54: Avant De Commencer

    BIENVENUE Avant de commencer Félicitations pour l’achat du votre vélo d’appartement „Theseus“ de SKANDIKA ! Ce vélo d’appartement avec système de freinage magnétique convient parfaitement pour un entraî- nement ambitionné à la maison. Votre forme et votre condition sont améliorées, l’irrigation de tous les organes du corps est animée et le système cardio-vasculaire est activé.
  • Page 55 CONTENU Contenu Consignes de sécurité ........................56 Assemblage Liste des pièces ..........................57 Instructions de montage ........................60 Instructions d‘entraînement et d‘utilisation Ordinateur | Opération ........................67 Mesure du pouls après l’entraînement ....................70 Remplacement des piles ........................71 Informations sur la protection de l‘environnement ................72 Consignes d’entraînement........................
  • Page 56: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité • Cet appareil d‘entraînement est conçu pour un poids d‘utilisateur maximal de 120 kg. • Le niveau de sécurité de l’appareil ne peut être maintenu que si l’on vérifie régulièrement le bon état et l’usure. •...
  • Page 57: Consignes De Sécurité / Liste Des Pièces

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ / LISTE DES PIÈCES • Installez l’appareil dans un endroit sec et plat et protégez-le de l’humidité. Si vous voulez protéger l’emplacement con- tre les marques, les salissures et autres, nous vous recommandons de poser un tapis approprié, antidérapant sous l’appareil.
  • Page 58 LISTE DES PIÈCES (SUITE) N° pièce Dénomination de la pièce Caractéristiques Qté Câble ordinateur inférieur 800mm Palier 6203 (RS) ST4.0x15 Boîtier du capteur (ABS) M16xP1.5x22mm Vis de blocage Guidage (PP) M4x14mm Couverture ronde (ABS) 180mm D-10 Couverture principale, à droite (ABS) D-11 8x19mm...
  • Page 59 LISTE DES PIÈCES (SUITE) N° pièce Dénomination de la pièce Caractéristiques Qté E-11 C-Ring ø10 E-12 Rondelle ø30xø34x1t E-13 Palier 6000RS E-14 Palier Axe-Set 1 Set Roue d‘entraînement avec aimant ø232 M8x12mm Set du rouleau entraîneur 1 Set M8x20mm Rondelle M6x12mm Rondelle 6mm x 1t...
  • Page 60: Instructions De Montage

    LISTE DES PIÈCES (SUITE) / INSTRUCTIONS DE MONTAGE N° pièce Dénomination de la pièce Caractéristiques Qté Capuchon (PP) 4x2mm Unité de réglage de la selle Selle (PVC) Set de petites pièces 1 Set Couverture (ABS) Guidage ø12xø8x25L Rondelle ø8x2t Vis de fixation (ABS) M8xP1.25x55L Rondelle ø8xø12x1t...
  • Page 61 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape 1: Montage du pied / Montage de la base Montez d’abord le pied avant et arrière (J = en avant et I = en arrière) sur le cadre principal (D). Pour ce faire, vous nécessitez 2 vis M8 x 75mm (L-8), 2 rondelles ondulée (L-6) et 2 écrous M8 (L-7) pour chaque côté.
  • Page 62 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape 2: Montage des pédales Vissez la pédale droite (D-22) sur le côté droit dans le sens de marche du bras de pédale (Attention: sens de rotation dans le sens horaire!). La pédale gauche (D-21) est vissée de la même manière sur le côté...
  • Page 63 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape 3: Montage de la selle Montez la selle (K-7) sur l’unité de réglage de la selle (K-6). La selle peut être réglée en continu en position horizontale et ainsi peut être adaptée à la longueur des bras et des jambes. Pour ce faire, dévissez la tête de vis de la vis de blocage (K-1) jusqu’à...
  • Page 64 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape 4: Montage de la tige de guidon et des câbles Commencez par retirer la tige de guideon (C-1) pré-assemblé en desserrant la vis (C-4 & C-5). Rac- cordez le câble de résistance supérieur avec le câble de résistance inférieur (C-6 & D-20) comme illustré...
  • Page 65 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape 5: Montage des poignées de guidon Fixez la poignée de guidon (B) sur la tige de guidon (C-1) comme illustré au support soudé à l’aide de la couverture (L-1), de la vis de fixation (L-4) et du guidage (L-2) et les rondelles (L-3+L-5). Ne serrez pas encore la vis à...
  • Page 66 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Étape 6: Montage de l’ordinateur Desserrer les vis M5x10 (A-2) du support de l‘ordinateur. Raccordez le câble supérieur de ’ordina- teur (C-3) avec l’ordinateur (A-1) et fixez l’ordinateur sur le support situé sur la tige de guidon (C-1) avec les vis M5x10 (A-2).
  • Page 67: Ordinateur | Opération

    ORDINATEUR | OPÉRATION Commande de l‘ordinateur: L‘affectation des touches de l’ordinateur : Pour la sélection du mode d‘entraînement et/ou régler les valeurs „UP“ / „DOWN“ Démarre la mesure du taux de récupération de la fréquence cardiaque „RECOVERY“ Effectue une réinitialisation. Pour effectuer une réinitialisation compléter, appuyez le „RESET“...
  • Page 68 ORDINATEUR | OPÉRATION L‘ordinateur se trouve ensuite en mode d‘entraînement normal et le message comme debout à côté s‘affiche. Vous pouvez maintenant entrer les valeurs cible pour les fonctions temps, distance, calories et/ou pouls. Procédez comme suit : Utilisez le bouton „MODE“ pour sélectionner une valeur de fonction - puis clignote.
  • Page 69 ORDINATEUR | OPÉRATION Les affichages de valeur de fonction en détail : L‘ordinateur peut afficher les valeurs suivantes. La valeur est identifiée par une indication des lettres anglaise au voisinage de la valeur, ces lettres ont la signification suivante : l’ordinateur indique la vitesse actuelle (max.
  • Page 70 ORDINATEUR | OPÉRATION Affichages supplémentaires de l’ordinateur : « P » signifie que le contact avec les électrodes n‘est pas correctement établi ou que vos paumes ne sont pas suffisamment en contact avec le capteur. Veuillez suivre toutes les instructions fournies pour la mesure correcte du pouls.
  • Page 71: Remplacement Des Piles

    REMPLACEMENT DES PILES Remplacement des piles Un remplacement des piles peut être nécessaire si l‘affichage baisse en intensité, s‘il fonctionne par intermittences ou si la fréquence cardiaque n’est plus mesurée correctement. Pour ce faire, ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la face avant de l’ordinateur et insérez de nouvelles piles. Il vous faut 2 piles à...
  • Page 72: Protection De L'environnement / Consignes D'entraînement

    PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT / CONSIGNES D’ENTRAÎNEMENT Instructions pour la protection de l’environnement A la fin de sa durée de vie, ce produit ne peut pas être mélangé aux déchets ménagers, mais doit être remis dans un point de rassemblement pour recyclage de produits électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, l’emballage ou la notice d‘utilisation en fait part.
  • Page 73 CONSIGNES D’ENTRAÎNEMENT 3. Aménagement de l’entraînement Chaque unité d’entraînement doit comprendre 3 phases : La « phase d’échauffement », la « phase d’entraînement » et la « phase de refroidissement ». Au cours de la « phase d’échauffement », la tem- pérature du corps et la consommation d’oxygène doivent être progressivement augmentées.
  • Page 74 CONSIGNES D’ENTRAÎNEMENT Exercice 1 : extension du quadriceps (face avant de la cuisse) S’appuyer contre le mur avec une main et saisir un pied avec la main libre comme indiqué puis effectuer l’extension de la face avant de la cuisse. Pour ce faire, tirer le talon du pied le plus haut possible (sans ressentir de dou- leurs) en direction du fessier.
  • Page 75: Tableau De Mesure Du Pouls

    TABLEAU DE MESURE DU POULS...
  • Page 76: Plan De Construction

    PLAN DE CONSTRUCTION...
  • Page 77: Vue Explosée

    VUE EXPLOSÉE Lors de difficultés mécaniques de toute nature, veuillez consulter les schémas éclatés suivants. Ici, toutes les pièces sont marquées d’un numéro spécifique. Veuillez nous indiquer ce numéro afin de remplacer la pièce pendant la période de garantie gratuitement. Les frais d’expédition seront à la charge de SKANDIKA.
  • Page 78: Soins / Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Pour nos appareils la garantie s’applique selon les conditions suivantes : 1. Nous réparons nos appareils gratuitement en conformité avec les exigences suivantes (points 2 à 5): Des dommages ou des défauts de l’appareil s’il s’avère que c’est un défaut de fabrication, si vous nous l’avez avisé...
  • Page 79 NOTIZEN / NOTES / REMARQUES __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________...
  • Page 80 M-V2.0 10/2014...

Table des Matières