Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gas Electric Refrigerators
Cooling Unit
Replacement
Improper installation, adjustment, alteration,
service or maintenance can cause personal
injury or property damage. Refer to this
manual. For assistance or additional infor-
mation, contact a qualifi ed installer, service
agency, or the gas supplier.
Questions? / Des questions? / ¿Preguntas? 1-800-444-7210
© 2015 NORCOLD, INC. All rights reserved. / Tous droits réservés. / Reservados todos los derechos.
P.O. Box 1285
Ann Arbor, MI 48106
www.norcold.com
Réfrigérateurs
au gaz et à l'électricité
Remplacement de l'unité de
refroidissement
MODELS / MODÈLES / MODELOS
2118IM, 2118IMSS, 2118IMBK
2118IMD, 2118IMDSS, 2118IMDBK
Une installation, un ajustement, une
modifi cation, une réparation ou un entretien
incorrect peut causer des blessures ou
des dommages matériels. Consultez ce
manuel. Pour obtenir de l'aide ou d'autres
renseignements, contactez un installateur
qualifi é, un service de réparation ou le
fournisseur de gaz.
Part No. / N° de pièce / Pieza n.º / 637103 Rev. A 08.07.2015
Part No.
French
Spanish
eléctricos y de gas
Cambio de la unidad refriger-
2118, 2118SS, 2118BK
Las alteraciones o los procedimientos
incorrectos de instalación, ajuste, servicio
o mantenimiento pueden causar lesiones
o daños materiales. Consulte este manual.
Para recibir ayuda o información adicional,
póngase en contacto con un instalador
capacitado, empresa de servicios o
proveedor de gas.
637080
Made in the U.S.A.
French
Hecho en los Estados Unidos
Refrigeradores
ante

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Norcold 2118

  • Page 1 Questions? / Des questions? / ¿Preguntas? 1-800-444-7210 © 2015 NORCOLD, INC. All rights reserved. / Tous droits réservés. / Reservados todos los derechos. Part No. / N° de pièce / Pieza n.º / 637103 Rev. A 08.07.2015...
  • Page 2: Table Des Matières

    General Information 2.6 Remove Refrigerator and Upper/Lower Door Hinges ... 6 2.7 Disconnect Heaters / Temperature Monitor Control (TMC) / Use these instructions to replace the cooling unit of 2118, 2118IM, Igniter Wire ................... 6 and 2118IMD models. 2.8 Remove Fans ................ 7 2.9 Remove Electrode ..............
  • Page 3: Tools Needed

    ■ (3) Thermal mastic tubes injury or property damage. ■ (1) Plastic bag for shipping back to Norcold ■ (1) Service Kit Literature Note: For effi ciency and ease, it is HIGHLY RECOMMEND- ■...
  • Page 4: Disconnect Electrical

    / water dispenser. 1. Turn off water shut-off valve or RV water pump. 2. Relieve water pressure using RV sink. Fig. 2 - 2118 Interior Danger!!! Shock hazard. Be sure AC and DC electrical power to the refrigerator are turned off.
  • Page 5: Remove Anchor Screws / Bins / Shelves

    If wire shelves are secured with retainer clips, leave shelves in place. A. Slots 7. Fresh food bottom shelf (Fig.2,E): B. Upper middle layer C. Lower middle layer • If bottom shelf is secured with screws, leave in place. If not, pull shelf forward to remove. www.norcold.com...
  • Page 6: Remove Control Panel

    1. Pull the clip and thermistor (Fig.7,B) off of the second fin from the right. Allow the clip and thermistor to hang free. Do not discon- nect the thermistor. 2. Remove fins (Fig.7,A) from the low temperature evaporator plate of the cooling unit (8x). www.norcold.com...
  • Page 7: Remove Fans

    4. Disconnect heater wires (Fig.10,D) at the power board. • AC_HT_LO (Black) - Heater 1 • AC_HT_LO_2 (Black) - Heater 2 • AC_HT_HI (Black) - Heater 1 • AC_HT_HI_2 (Black) - Heater 2 Note: Heaters are contained in canister located on back right side of refrigerator. www.norcold.com...
  • Page 8: Remove Electrode

    5. Remove burner screw (Fig.15,B); remove burner (Fig.15,A). 6. Pull burner assembly to left from burner box, set aside. NOTE: There may be a washer(s) between the burner and the burner box. If so, set aside. Fig. 17 - Cooling Unit Mounting Screws www.norcold.com...
  • Page 9: Replace Cooling Unit

    5. Cut aluminum HVAC tape (Fig.17,B) that seals foam plate to back of refrigerator. Cut around entire perimeter of foam plate, at the Caution! Use only Norcold-approved thermal mastic indentation in the tape. sealant to avoid equipment malfunction. Other sealants, such...
  • Page 10: Install Cooling Unit

    1. Fasten burner box in place using original screw (Fig.15) (1x). of foam plate surface to evenly spread mastic. 2. Insert spark-flame-sensor electrode into smaller, rear opening of burner box of new cooling unit with its "L" shaped tip pointing up toward you (Fig.16). www.norcold.com...
  • Page 11: Install Fans

    AC_HT_LO (Black) - Heater 1 • AC_HT_LO_2 (Black) - Heater 2 • AC_HT_HI (Black) - Heater 1 • AC_HT_HI_2 (Black) - Heater 2 2. After connecting heater wires, put power board cover in place and install with original screws (2x)(Fig.9). www.norcold.com...
  • Page 12: Install Control Panel

    5. Replace original screws (8x) in bottom trim bracket and then top trim bracket. 6. Push top and bottom decorative trim pieces into position.(Fig.2,G). 7. From rear access panel, replace original anchor screws (Fig.1,B). 8. If you removed bottom drawer during disassembly, replace it now. www.norcold.com...
  • Page 13: Restore Water Pressure

    fi ttings—using one wrench can damage the fi tting and create a propane leak that could cause an explosion, death, serious injury, or dam- age to property, now or after you complete the service. www.norcold.com...
  • Page 14: Généralités

    Fig. 1 - Vue du réfrigérateur par la prise d’air ......15 ■ Ne contournez pas ou ne modifi ez pas les dispositifs ou Fig. 2 - Intérieur du 2118 ............16 fonctions électriques du réfrigérateur. Fig. 3 - Panneau de commande ..........17 ■...
  • Page 15: Outils Requis

    ■ (3) Tubes de mastic thermique Avertissement! La procédure suivante ne doit être ■ (1) Sac de plastique pour retour de pièces à Norcold exécutée que par un technicien autorisé. Une installation, un ■ (1) Documentation de l’ensemble de réparation ajustement, une modifi...
  • Page 16: Débrancher L'alimentation Électrique

    VR. 2. Relâchez la pression d’eau au moyen de l’évier du VR. Danger!!! Fig. 2 - Intérieur du 2118 Risque de choc électrique. S’assurer que l’alimentation c.a. et c.c. du réfrigérateur est coupée. 3. Débranchez la conduite d’alimentation d’eau du réfrigérateur sur le robinet d’arrivée d’eau (Fig.
  • Page 17: Enlever Les Vis D'ancrage, Les Bacs Et Les Étagères

    Si les étagères ont retenues par des attaches, laissez-les en place. A. Fentes 7. Enlevez les étagères métalliques (Fig. 2, E): B. Couche supérieure centrale • Si l’étagère inférieure est vissée, laissez-la en place. Sinon, C. Couche inférieure centrale tirez-la vers l’avant et enlevez-la. www.norcold.com...
  • Page 18: Enlever Le Panneau De Commande

    Ne débranchez pas la thermistance. 2. Enlevez les ailettes (Fig. 7, A) de la plaque de l’évaporateur de 1. Débranchez le thermocouple (Fig. 8, A) de la commande de basse température de l’unité de refroidissement (8x). température (CMT) (Fig. 8, B). www.norcold.com...
  • Page 19: Installer Les Ventilateurs

    AC_HT_LO (noir) - Élément chauffant 1 • AC_HT_LO_2 (noir) - Élément chauffant 2 • AC_HT_HI (noir) - Élément chauffant 1 • AC_HT_HI_2 (noir) - Élément chauffant 2 Remarque : Les éléments chauffants sont contenus dans le boîtier à droite à l’arrière du réfrigérateur. www.norcold.com...
  • Page 20: Enlever Les Portes

    Dans ce cas, mettez-les de côté. 7. Enlevez la vis de l’électrode de l’allumeur (Fig. 16, C) (derrière la connexion du brûleur); enlevez délicatement l’électrode du boîtier Fig. 17 - Vis de montage de l’unité du brûleur. Mettez-les de côté. de refroidissement www.norcold.com...
  • Page 21: Remplacement De L'unité De Refroidissement

    Attention! N’utilisez que du mastic thermique approuvé par Norcold pour éviter toute défaillance de l’équipement. Les 6. Soulevez et retirez l’unité de refroidissement. autres calfeutrants à base de silicone, de latex ou de pétrole réduiront l’effi...
  • Page 22: Installer L'unité De Refroidissement

    2. Insérez l’électrode et le capteur de flamme dans la petite ouverture arrière du boîtier du brûleur de la nouvelle unité de refroidissement avec sa pointe en « L » tournée en haut vers vous (Fig. 16). www.norcold.com...
  • Page 23: Installer Les Ventilateurs

    AC_HT_LO_2 (noir) - Élément chauffant 2 • AC_HT_HI (noir) - Élément chauffant 1 • AC_HT_HI_2 (noir) - Élément chauffant 2 2. Les fils des éléments chauffants étant connectés, refermez le couvercle du circuit d’alimentation et fixez-le avec les vis originales (2x) (Fig. 9). www.norcold.com...
  • Page 24: Installer Le Panneau De Commande

    6. Placez les bordures décoratives du haut et du bas en position (Fig. 2, G). 7. À partir du panneau d’accès arrière, reposez les vis d’ancrage d’origine (Fig. 1, B). 8. Si vous avez enlevé le tiroir du bas lors du démontage, replacez-le maintenant. www.norcold.com...
  • Page 25: Rétablir La Pression D'eau

    Utilisez une solution savonneuse approuvée ne contenant pas d’ammoniac. 2. Lorsque le brûleur s’allume, utilisez une solution savonneuse approuvée sans ammoniac pour vérifi er de nouveau l’absence de toute fuite de propane sur chacun des raccords. www.norcold.com...
  • Page 26: Información General

    2.2 Extraer las puertas .............. 29 Observe las siguientes instrucciones para cambiar la unidad 2.3 Extraer las bisagras centrales y el conjunto de la placa refrigerante de los modelos 2118, 2118IM y 2118IMD. de cierre ................29 2.4 Extraer el panel de control ..........30 2.5 Extraer la placa de evaporación / aletas ......
  • Page 27: Herramientas Necesarias

    ■ 1 conjunto de espuma de la unidad refrigerante podría ser peligroso o inefi caz! ■ 3 tubos de mastique térmico ■ 1 bolsa plástica para el envío de vuelta a Norcold ¡Advertencia! El siguiente procedimiento debe ser ■ 1 material informativo del juego de servicio realizado exclusivamente por personal de servicio autorizado.
  • Page 28: Desconectar La Alimentación Eléctrica

    / dispensador de agua. 1. Cierre la válvula de cierre del agua o la bomba de agua del VR. 2. Alivie la presión de agua mediante el fregadero del VR. Fig. 2: Interior del 2118 ¡¡¡Peligro!!! Riesgo de descargas eléctricas. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de CA y de CC del refrigerador...
  • Page 29: Extraer Los Tornillos De Anclaje / Cajones / Estantes

    7. Estante inferior para alimentos frescos (fi g. 2, E): B. Capa media superior C. Capa media inferior • Si el estante inferior está asegurado con tornillos, déjelo en su sitio. De no ser así, tire del estante hacia adelante para sacarlo. www.norcold.com...
  • Page 30: Extraer El Panel De Control

    No desconecte el termistor. 1. Desenchufe el termopar (fig. 8, A) del control de monitorización de 2. Extraiga las aletas (fig. 7, A) de la placa de evaporación de temperatura (CMT) (fig. 8, B). temperatura baja de la unidad refrigerante (8x). www.norcold.com...
  • Page 31: Extraer Los Ventiladores

    4. Desconecte los cables de los calefactores (fig. 10, D) en el tablero eléctrico. • AC_HT_LO (negro): calefactor 1 • AC_HT_LO_2 (negro): calefactor 2 • AC_HT_HI (negro): calefactor 1 • AC_HT_HI_2 (negro): calefactor 2 Nota: Los calefactores se encuentran en un colector ubicado en la parte de posterior derecha del refrigerador. www.norcold.com...
  • Page 32: Extraer El Electrodo

    De ser así, póngalas aparte. 7. Extraiga el tornillo del electrodo del encendedor (fig. 16, C) (detrás de la conexión del quemador); extraiga con cuidado el electrodo Fig. 17: Tornillos de montaje de la unidad de la caja del quemador. Póngalos aparte. refrigerante www.norcold.com...
  • Page 33: Cambiar La Unidad Refrigerante

    6. Levante y extraiga la unidad refrigerante. ¡Precaución! Para evitar desperfectos del equipo utilice exclusivamente mastique sellador térmico aprobado por Norcold. 7. Sujete las bobinas del amortiguador (fig. 17, E) en cada lado Otros materiales de sellado (p. ej., silicona, látex o fórmulas a y levante;...
  • Page 34: Instalar La Unidad Refrigerante

    (fig. 15) (1x). uniformemente. 2. Inserte el electrodo de chispa y llama en la abertura trasera menor de la caja del quemador de la nueva unidad refrigerante, con su punta en "L" en dirección hacia usted (fig. 16). www.norcold.com...
  • Page 35: Instalar Los Ventiladores

    AC_HT_LO_2 (negro): calefactor 2 • AC_HT_HI (negro): calefactor 1 • AC_HT_HI_2 (negro): calefactor 2 2. Una vez conectados los cables de los calefactores, ponga la tapa del tablero eléctrico en su sitio y atorníllela con los tornillos originales (2x) (fig. 9). www.norcold.com...
  • Page 36: Instalar El Panel De Control

    (fig. 2, G). 7. Desde el panel de acceso posterior, vuelva a instalar los tornillos de anclaje originales (fig. 1, B). 8. En caso de que haya sacado el cajón inferior durante el desmontaje, vuelva a instalarlo ahora. www.norcold.com...
  • Page 37: Restablecer La Presión De Agua

    El uso de una sola llave podría ocasionar una explosión, muertes, lesiones graves o daños a bienes materiales, bien sea ahora o después de fi nalizar la labor de servicio. www.norcold.com...

Table des Matières