Touches et affichages Touches du combiné LED, affichage visuel Clignote lorsque vous avez des appels en absence Ecouteur Afficheur Numéros composés (répé- tition de la numérotation) Touche de défilement Touche appel interne Touche programme Touche programme (multifonction) (multifonction) Touche de prise de Touche «Fin de communication»...
Page 3
Touches programme (multifonction) Touche programme de droite: Ouvrir le menu, faire défiler les options de menu, valider des entrées/rég- lages. Touche programme de gauche: Ouvrir le répertoire central, remon- ter dans le menu, lorsque vous saisissez du texte/des numéros: Supprimer des caractères vers la gauche.
Touche dièse Pour entrer un dièse. Pression prolongée: verrouiller/déverrouiller le clavier. Touche double-appel Initier un deuxième appel lorsque vous êtes déjà en communication externe. Répertoire central Ouvrir le répertoire central. Symboles affichés sur le combiné Les symboles suivants sont affichés sur votre combiné. Symbole de portée radio Etat de charge de l’accu: chargé...
Verrouiller le clavier Activer le mode mains libres Localiser un combiné égaré grâce à un appel collectif Répétition d’un numéro composé Ajouter une nouvelle entrée dans le répertoire Copier le répertoire Rechercher des erreurs Contacter le service client de Swisscom...
Sommaire Touches et affichages Touches du combiné Symboles affichés sur le combiné ……………………………………………………………2 Astuces pratiques ……………………………………………………………………………3 Sécurité …………………………………………………………………………………………7 Remise de l’appareil à un tiers ……………………………………………………………8 Remarque concernant le recyclage ………………………………………………………8 Mise en service ………………………………………………………………………………9 Matériel livré ……………………………………………………………………………………9 Mise en service du combiné……………………………………………………………………9 Mise en place des accumulateurs …………………………………………………………9 Retirer le couvercle du compartiment à...
Page 7
Verrouillage du clavier ………………………………………………………………………19 Appels internes ………………………………………………………………………………20 Signal d’appel …………………………………………………………………………………20 Double-appel …………………………………………………………………………………21 Va-et-vient (discuter alternativement avec deux interlocuteurs) …………………………22 Transfert en cours de communication ………………………………………………………22 Conférence à trois ……………………………………………………………………………22 Répertoire ……………………………………………………………………………………23 Répertoire local ………………………………………………………………………………23 Editer une entrée …………………………………………………………………………24 Afficher les détails d’une entrée…………………………………………………………24 Effacer des entrées du répertoire local/effacer le répertoire local en entier …………24 Copier des entrées du répertoire local/le répertoire local en entier sur le répertoire central ……………………………………………………………………………………24...
Sécurité Votre Swisscom Rousseau 300 est conçu pour le raccordement au réseau IP de Swiss- com. Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service de l’appareil. En cas de cession du Swisscom Rousseau 300 à...
Nota bene: Ne plongez pas les accumulateurs dans l’eau et ne les jetez pas dans le feu. Les accumulateurs peuvent s’échauffer pendant la charge, c'est un phénomène nor- mal et sans danger. N’utilisez pas de chargeurs non agréés, ils pourraient endommager les accumulateurs. Les porteurs de prothèses auditives devraient noter avant d’utiliser le téléphone que les signaux radio peuvent interférer avec ces appareils et causer un bourdonne- ment désagréable.
Mise en service Matériel livré 1 combiné 1 chargeur 1 adaptateur secteur MN-A002-A080 ; 7.5 V , 300mA de MEIC 2 accus NiMH AAA 750 mAh/1.2 V 3 mode d’emploi (all/fr/it) 1 clip ceinture (déjà fixé) Mise en service du combiné Mise en place des accumulateurs Un compartiment destiné...
Régler la langue Un choix de langues disponibles apparaît à l’écran, dès que vous avez inséré les accumu- lateurs pour la première fois. 1. Faites défiler la liste avec la touche jusqu’à la langue désirée (à la livraison de votre téléphone les textes à...
Raccorder le chargeur Pour pouvoir mettre votre chargeur en service, vous devez d’abord le brancher au courant électrique : Introduisez le câble secteur dans la prise correspondante sur la base, branchez ensuite l’adaptateur secteur sur la prise de courant 230 V. Pour charger le combiné, pla- cez-le dans le chargeur (veillez à...
Le niveau de charge du combiné est visualisé de la façon suivante: Niveau de charge Niveau de charge Niveau de charge «plein» «50%» «vide» Important ! Après avoir mis les accus en place, l'affichage de leur niveau de charge ne sera effectif qu’après un cycle de charge complet.
Emplacement La portée maximale entre la base et le combiné est d’environ 50 mètres dans des bâti- ments et de 300 mètres en terrain libre. La portée peut être réduite en fonction des con- ditions environnementales, spatiales ou inhérentes à la construction. En raison de la transmission numérique dans la bande de fréquences utilisée, des zones d’ombre radio peuvent subsister en fonction de la construction, même dans la zone de couverture.
Répéteur Lorsque le combiné Rousseau 300 est enregistré à la base Rousseau 10, vous pouvez uti- liser le répéteur Swisscom Rousseau afin d augmenter la portée et la capacité de récep- tion de votre base. A cet effet, le répéteur doit être configuré et déclaré à la base (ce mode est paramétré...
A propos du mode d’emploi / des menus Menu principal Lorsque vous ouvrez le menu principal, tous les menus disponibles sont affichés sous forme de symboles sur l’écran. Répertoire local Répertoire central Liste d’appels Ligne sortante * Extra Audio Heure Paramètres * Ce menu est uniquement affiché...
Types de caractères et symboles utilisés MENU, OK, RETOUR Les textes en majuscules indiquent des fonctions de touches programmes. Ces pictos indiquent les touches qui doivent être pressées. CLAVIER VERROUILLÉ Les textes en majuscules et italiques indiquent des textes apparaissant à l’écran. Téléphoner Communications externes Préselection...
Affichage de la ligne utilisée lors des appels externes entrants Lorsque plusieurs lignes sont attribuées à votre combiné, le nom de la ligne utilisée est affi- ché sur l’écran pendant une communication (sous la barre d’état) : • Lorsque vous recevez un appel externe, la ligne de l’appel externe entrant est affichée. •...
Volume de l’écouteur/du haut-parleur pour le mode mains libres Vous disposez de cinq niveaux de réglage du volume de l’écouteur et du haut-parleur mains libres. Réglez le volume en cours de communication à l’aide des touches de défilement . Le réglage du volume est conservé après la communication. Nota •...
Appuyez sur sur la touche programme sous OPTIONS. Vous avez alors les options sui- vantes: • Enregistrer un numéro depuis la liste de répétition dans le répertoire local ou central. • Effacer des entrées de la liste de répétition • Effacer la totalité de la liste de répétition Nota •...
Appels internes Vous pouvez appeler gratuitement en interne les autres combinés déclarés à votre base. 1. Appuyez sur Int, sélectionnez le numéro du combiné désiré dans la liste et validez avec OK. Int appelle automatiquement l’autre combiné lorsque deux combinés seulement sont déclarés à...
Double-appel Double-appel interne Vous êtes en communication externe et souhaitez contacter un interlocuteur interne sans couper la communication externe. 1. Appuyez sur Int, sélectionnez le numéro du combiné désiré dans la liste et validez avec OK. Int appelle automatiquement l’autre combiné lorsque deux combinés seule- ment sont déclarés à...
Va-et-vient (discuter alternativement avec deux interlocuteurs) Vous avez établi deux communications, l’une d’entre elles est gardée. 1. Appuyez sur la touche programme de gauche sous VA-ET-VIENT pour basculer entre vos deux communications TERMIN./REPRENDRE 2. Appuyez sur la touche programme sous OPTIONS, pour mettre fin à...
Répertoire Vous pouvez enregistrer un maximum de 250 noms et numéros dans le répertoire local de chaque combiné. Chaque entrée comprend un nom et un numéro et jusqu’à 3 numéros (p.ex. numéro du réseau fixe, numéro mobile, numéro bureau). La longueur maximale des noms et prénoms est de 12 caractères chacun et celle des numéros est de 24 chiffres.
Editer une entrée 1. Appuyez sur la touche programme sous RÉPERT. Sélectionnez l’élément désiré à l’aide des touches de défilement et appuyez sur la touche programme sous OPTIONS. ÉDITER ENTRÉE 2. Sélectionnez , modifiez l’entrée puis sauvegardez-la. Afficher les détails d’une entrée 1.
Copier le répertoire central dans le répertoire local Lorsque le répertoire local sur votre combiné est vide, un message correspondant s’affi- che. Vous pouvez alors copier le répertoire central sur votre combiné : RÉPERTOIRE VIDE 1. Appuyez sur la touche programme sous RÉPERT. s’affiche.
Nota • Lorsque vous utilisez Swisscom Rousseau 10 comme base, le répertoire central a une capacité de 250 entrées et le numéro d’accès à la hotline de Swisscom est prépro- grammé à la livraison (0800 800 800). Nous vous renseignons à ce numéro gratuit sur tout ce qui concerne la télécommuni- cation: réseau fixe, mobile, DSL large bande, téléphonie IP, Swisscom TV, questions de...
à l’écran. Numéros composés Votre combiné Rousseau 300 peut enregistrer 20 numéros composés. Si la liste est pleine, l’entrée la plus ancienne est remplacée à chaque nouvelle saisie. Pictos dans la liste d'appel Appels sans réponse...
Effacer des éléments dans une liste d’appels SANS RÉPONSE APPELS RECUS NUMÉROS COMPO- 1. Appuyez sur . Sélectionnez SÉS et validez avec OK. Faites défiler la liste avec jusqu’à l’entrée désirée. EFFACER APPEL 2. Appuyez sur la touche programme sous OPTIONS, pour effacer l’en- trée désirée.
Filtrage de la ligne Dans le cas où la station de base est connectée à plusieurs lignes, vous pouvez voir par défaut, tous les appels de toutes les lignes dans les listes des appels manqués et répon- dus. Il est possible de choisir de ne voir qu’une seule ligne dans les listes des appels manqués et répondus.
Vous trouverez de plus amples informations sur COMBOX à l’adresse suivante : ® www.swisscom.ch/combox Appel anonyme Votre numéro est en principe affiché chez votre correspondant lorsque vous téléphonez à condition que son téléphone prenne cette fonction en charge. Vous pouvez spécifier que votre numéro ne soit pas affiché chez votre correspondant lors de l’appel suivant, en d’autres termes, vous pouvez appeler de façon anonyme.
Transfert d’appel Le transfert ou renvoi d’appel vous permet d’être joignable même lorsque vous n’êtes pas près de votre téléphone. • Renvoi fixe (inconditionnel) Les appels entrants sont immédiatement renvoyés. • Renvoi sans réponse Les appels entrants sont renvoyés après un délai. •...
Tonalités (signaux sonores) Votre téléphone vous aide dans son utilisation avec divers signaux sonores que vous pou- vez activer ou désactiver selon vos souhaits. • Bip touche Un court bip est émis à chaque pression sur une touche. • Bip portée Un signal d’avertissement est émis en cas de dépassement de la portée maximale.
Lors de la livraison de l’appareil « Heure du réseau » est activée (Réglage = "Oui"). L’heure et la date sont transmises et actualisées automatiquement par le réseau IP de Swisscom. Vous pouvez cependant régler le format d’affichage de l’heure et de la date.
Nota • Lorsque vous avez réglé « Heure du réseau » sur « Non », vous pouvez régler manuel- lement l’heure et la date. Paramètres 1. Appuyez sur la touche programme sous MENU. Faites défiler la liste avec jusqu’à PARAMÈTRES puis validez avec OK.
» pour celles-ci. • Pour éviter un conflit de paramètrage, nous vous prions de gérer les lignes avec votre Rousseau 300 et pas dans l’Espace clients de Swisscom sous « Appels entrants » ou « Appels sortants ». *S'affiche uniquement lorsque vous disposez de plusieurs lignes.
Ecomode plus Lorsque la fonction Ecomode plus est activée, les radiations électromagnetiques entre la base et le combiné sont automatiquement coupées en mode veille. Le combiné n’émet plus aucun rayonnement tant que vous ne téléphonez pas. Pendant les conversations, le rayonnement s'adapte en fonction de la distance par rapport à...
• L'encryption des appels n’est plus possible en mode répéteur. • La mise à jour du logiciel du combiné n'est possible que sur la base. • Le répéteur ne peut pas être enregistré à l'Internet-Box de Swisscom. Déclaration Déclarer des combinés supplémentaires) Vous pouvez déclarer un maximum de 5 combinés à...
Nota • Retenez bien le code PIN système ! • Lorsque vous utilisez Swisscom Rousseau 10 comme station de base : Le code d’usine est le 0000. Lorsque vous avez modifié le code PIN système et en cas d’oubli, un reset (réinitialisa-...
Réinitialisation • Réinitialisation combiné Rétablir l’état de livraison de votre combiné. Nota La réinitialisation du combiné entraîne la suppression de la totalité de vos paramétra- ges combiné, la suppression des entrées dans la liste de répétition et dans le répertoire local ainsi que la suppression de la déclaration du combiné...
Adresse IP Vous pouvez visualiser vos paramètrages IP. Pannes et aide à la recherche d’erreurs Une panne n’est pas forcément du à un défaut de votre téléphone. Il suffit parfois de couper brièvement l’alimentation (débrancher et rebrancher l’adaptateur secteur), d'enle- ver et de replacer les accumulateurs et de vérifier le câblage du routeur, de la base, du combiné...
Page 44
Aucune sonnerie n’est émise • Vérifiez que le combiné soit déclaré à la base, que la lors d’un appel entrant. base soit activée et que la sonnerie ne soit pas desactivée ou réglée à un niveau trop bas. • Lorsque vous disposez de plusieurs lignes : Vérifiez que la ligne entrante soit correctement assignée à...
Ethernet durant la mise à jour, votre appareil pourrait être endommagé ! Homologation et conformité Le combiné Rousseau 300 est conforme aux exigences fondamentales de la Directive R&TTE 99/5/CE. Il est destiné au raccordement et au fonctionnement dans le pays mem- bre indiqué...
Si le client constate des défauts, il peut s’adresser au point de vente ou au service après- vente correspondant de Swisscom. Le dépôt et le retrait de l’appareil sont à la charge de l’acheteur, même dans le cas d’un recours en garantie. Pour les défauts et dysfonctionne- ments réparés sur demande de l’acheteur à...