Transférez le répertoire d'un combiné déjà utilisé (¢ p. 31), définissez des numéros abrégés (¢ p. 31) et réglez à votre guise les couleurs et les contrastes de l'écran (¢ p. 52). Vous trouverez de plus amples informations sur votre téléphone sur le site www.swisscom.ch. Appréciez votre nouveau téléphone !
Aperçu Aperçu 1 Intensité de la réception (¢ p. 18) La couleur/l'icône varie lorsque le Mode Eco / Mode Eco+ est activé (¢ p. 47) 2 Touche de navigation (¢ p. 20) Désactiver le microphone (¢ p. 29) 3 Touche « Décrocher/Mains-Libres » Clignote : appel entrant ;...
Aperçu Symboles à l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : Intensité de la réception i (¢ p. 18) ou icône mode éco + ¼ (¢ p. 47) Verrouillage du clavier activé (¢ p. 22) Sonnerie désactivée (¢...
Touches écran Autres symboles à l'écran : Connexion impossible Etablissement de connexion Connexion établie ou interrompue Ø ì Ú Ø Ü Ú Ø å Ú Appel externe (¢ p. 27) Appel interne (¢ p. 50) Réveil (¢ p. 48) Enregistrement Ø...
(la touche marche/arrêt clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base. Base Aton CL112 1 Touche de déclaration/Paging Recherche d'un combiné (appui bref, « Paging » ¢ p. 49).
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué...
à un appareil classique. Sa consommation en veille est d'environ 1,3 watt. Emissions minimales Grâce à son Mode Eco plus prédéfini, l'Aton CL112/CLT112 ne produit plus aucune émission en mode veille. En communication, le combiné réduit sa puissance d'émission selon la dis- tance qui le sépare de la base.
Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage une base Aton CL112/CLT112, le bloc secteur de la base, un combiné, deux batteries, un couvercle de batterie, un cordon téléphonique, un mode d’emploi. Si vous avez acheté une ver- sion avec plusieurs combi- nés, deux batteries pour...
Premières étapes Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis) La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. ¤ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base ou le chargeur sur le mur ¢...
Premières étapes Raccordement du chargeur (s'il est fourni) ¤ Raccorder les languettes de l'alimen- tation 1. ¤ Brancher l'alimentation à la prise électrique 2. Si vous devez à nouveau retirer le connecteur du chargeur, appuyer sur le bouton de déverrouillage et retirer le connecteur 4.
Premières étapes Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Le retirer. Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries Attention N'utiliser que les batteries rechargeables (¢ p. 62). Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, présenter un risque pour la santé ou occa- sionner des blessures.
Page 16
¤ Laisser le combiné sur la base pendant 8 heures et 30 minutes. 8,5h Remarque Le combiné doit uniquement être posé sur la base Aton CL112/CLT112 ou sur le chargeur. ¤ Enlever ensuite le combiné de la base et le remettre lorsque les batteries sont complètement déchargées.
Premières étapes Modification de la langue de l'écran Vous pouvez modifier la langue de l'écran si une langue inconnue est déjà paramé- trée. ¤ Appuyer à droite sur la touche de navi- gation. ¤ Appuyer lentement sur les touches L et 4 l'une après l'autre. L'écran de réglage de la langue s'affiche.
Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Remarque Selon les opérateurs, le réglage de la date et de l'heure est automatique. ¤...
Page 19
Premières étapes μ Enregistré s'affiche à l'écran. Vous Enregistré entendez un bip de validation et reve- nez automatiquement en mode veille ou dans le menu de configuration si vous configurez le téléphone depuis le menu. Remarque Si la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du numéro de l'appelant (par ex.
Premières étapes Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre téléphone installé, vous pouvez téléphoner immédiatement ou le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les fonctions que vous cherchez. Pour trouver des informations sur..allez ici. p. 20 Utilisation du téléphone p.
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche). Exemple : v signifie «...
Utilisation du téléphone Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux (présentation du menu ¢ p. 25). Menu principal (premier niveau) ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§...
Utilisation du téléphone Activation/désactivation du combiné En mode veille, maintenir la touche Raccrocher enfoncée (tonalité de validation). Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone. En mode veille, maintenir la touche dièse enfoncée (tonalité de valida- tion).
Utilisation du téléphone Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation Les instructions sont présentées succinctement, par exemple : ¤ Réglages ¤ Mode Eco (³ = activé) §Menu§ ¤ Cela signifie que vous devez procéder comme suit : ¤ Appuyer sur la touche écran sous §Menu§...
Utilisation du téléphone Mode Eco ... jusqu'à ce que l'option Mode Eco ³ s'affiche à l'écran. ¤ Appuyer sur la touche écran sous Retour §OK§ pour activer ou désactiver la fonction ³ = activé). ¤ Appuyer sur la touche écran sous §Retour§...
Présentation du menu Présentation du menu Les entrées du menu sont parfois subdivisées. Les numéros de page renvoient à leur description dans le mode d'emploi. Ouvrir le menu principal : lorsque le téléphone est en mode veille, appuyer sur la touche écran §Menu§...
Page 27
Présentation du menu ¢ p. 46 Messagerie externe ¢ p. 46 Configuration Touche 1 * Messagerie externe ¢ p. 46 Répondeur intégré uniquement pour les bases dotées d'un répondeur ** uniquement pour les bases dotées d'un répondeur et si le numéro de la messagerie externe est enregistré...
Vous avez souscrit au service « Présentation du numéro ou du nom de l'appelant » auprès de votre opérateur réseau. Le service CLIP est automatiquement reporté sur le réseau de Swisscom ; le service CNIP n'est pas pris en charge...
à une réinitialisation : ¤ Débrancher brièvement l'installation Menu téléphonique puis la rebrancher. Atten- 1 Numéro de l'appelant dre ensuite que l'appareil redémarre. 2 Nom et lieu Le service CNIP n'est pas pris en charge sur le réseau de Swisscom...
Téléphoner Si le numéro de l'appelant ne s'affiche Activation/Désactivation du mode toujours pas : Mains-Libres ¤ Vérifiez les paramètres de présentation Pendant une communication et lorsque du numéro de l’appelant (CLIP) de votre vous écoutez les messages du répondeur téléphone et activez cette fonction le cas (Aton CLT112 uniquement), vous pouvez échant.
Utilisation du répertoire et des listes Utilisation du répertoire Enregistrement du premier numéro dans le répertoire et des listes s ¤ Répertoire vide. Nouv. entrée ? Entrer le numéro et appuyer Types de listes disponibles : §OK§ u Répertoire Entrer le nom et appuyer u Liste des numéros bis §OK§...
Utilisation du répertoire et des listes Sélection à l'aide du répertoire Copier la liste s ¤ s (Sélectionner une entrée) Envoyer l'ensemble du répertoire à un autre combiné (¢ Transfert du répertoire Appuyer sur la touche Décro- à un autre combiné, p. 31). cher.
Utilisation du répertoire et des listes A noter : Liste des numéros bis u Les entrées avec des numéros identiques La liste des numéros bis comporte les dix ne sont pas remplacées sur le combiné derniers numéros composés sur le combiné destinataire.
Utilisation du répertoire et des listes Affichage de listes avec la La liste est affichée avec le nombre d'entrées nouvelles (1) et le nombre d'entrées ancien- touche Messages nes lues (2) (exemple) : La touche Messages f vous permet d'ouvrir les listes suivantes : u Journal du répondeur (Aton CLT112 uni- Journal appels : quement) ou messagerie externe si votre...
Utilisation du répertoire et des listes §Menu§ Définition du type de liste du Appuyer sur la touche écran pour sélectionner les fonctions suivantes : journal des appels Effacer entrée ¤ Réglages ¤ Téléphonie §Menu§ Supprimer l'entrée sélectionnée. ¤ Type liste appels Copie vers le répertoire (¢...
L'opération est annulée si la mémoire istré. Vous pouvez vous enregistrer sur le réseau de Swisscom en envoyant un est pleine ou si la fonction SMS est SMS. affectée à la base d'un autre combiné.
SMS (messages texte) Ouverture de la liste des brouillons Suppression de la liste des brouillons ¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis : ¤ SMS ¤ Liste Emission §Menu§ §Menu§ Ouvrir le menu. La première entrée de la liste est affichée, par ex.
SMS (messages texte) Liste de réception Lecture ou suppression d'un SMS ¤ Ouvrir la liste de réception, puis : La liste de réception contient : u tous les SMS reçus, les plus récents en Sélectionner le SMS. ¤ Lire premier. §Menu§...
Pour envoyer les SMS via ce centre SMS, Le numéro d'accès (062 210 00 0*) du §OK§ appuyer sur afin d'activer le centre centre SMS de Swisscom est configuré ³ SMS ( = activé). Si un autre centre SMS en usine.
SMS (messages texte) SMS avec les Activation/désactivation de autocommutateurs la fonction SMS u La réception de SMS est uniquement pos- Après la désactivation, vous ne pouvez plus sible si vous avez accès au service de pré- recevoir ni envoyer de SMS comme messa- sentation du numéro de l'appelant ges texte.
SMS (messages texte) Dépannage SMS Le SMS est lu. 1. Le service de présentation du numéro n'est Codes d'erreur lors de l’envoi pas activé. ¥ Faire activer cette fonctionnalité par votre opérateur (service payant). E0 Secret permanent du numéro activé ou pré- sentation du numéro ne fonctionne pas.
Utilisation du répondeur de la base Aton CLT112 Utilisation du répondeur Enregistrement de l'annonce ¤ Messagerie ¤ Annonces §Menu§ de la base Aton CLT112 ¤ Enregistrer une annonce ¤ Démarrer enregistr.? Vous pouvez utiliser le répondeur à partir §OK§ Appuyer sur la touche écran des touches de la base (¢...
Utilisation du répondeur de la base Aton CLT112 Effacement de l'annonce Un nouveau message devient un « ancien message » après écoute de l'heure et de la ¤ Messagerie ¤ Annonces §Menu§ date de réception (après env. 3 s). ¤ Effacer une annonce Arrêt et contrôle de l'écoute §OK§...
Utilisation du répondeur de la base Aton CLT112 Effacer un ancien message Enregistrement de conversation Pendant la lecture : Vous pouvez enregistrer un appel externe à §Effacer§ Appuyer sur la touche écran. l'aide du répondeur. ¤ Informer l'interlocuteur que la conversa- Interception d'un appel arrivant tion est enregistrée.
Utilisation du répondeur de la base Aton CLT112 Réglage des paramètres A noter : Vous pouvez configurer votre téléphone de d'enregistrement manière à supprimer la première sonnerie pour tous les appels (¢ p. 36). Le délai défini A la livraison, le répondeur est déjà préconfi- pour le déclenchement du répondeur indi- guré.
Utilisation du répondeur de la base Aton CLT112 Utilisation à distance Activation du répondeur ¤ Composer votre numéro et laisser sonner (commande à distance) jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre code PIN ». Vous pouvez interroger ou activer le répon- deur à...
Les informations suivantes ne sont vala- bles que si vous utilisez votre combiné Consultation des messages avec une base Aton CL112. Si vous de la messagerie externe avez inscrit votre combiné à une base Aton CLT112 ou à une autre base, veuillez Lorsqu'un message arrive, vous recevez un consulter le mode d'emploi de votre base.
ECO DECT ECO DECT Mode Eco / Mode Eco+ activer/ désactiver : ¤ Réglages ¤ Mode Eco / Mode Eco+ §Menu§ Grâce à votre Aton, vous contribuez à la sau- §OK§ vegarde de l'environnement. Appuyer sur la touche écran (³ = activé). Diminution de la consommation Affichage de l'état électrique...
Utilisation du combiné comme réveil Utilisation du combiné Remarques u Lorsque le Mode Eco+ est activé, vous comme réveil pouvez vérifier l'accès à la base en maintenant enfoncée la touche Décrocher c. Si la base est accessi- Condition : la date et l'heure ont été réglées ble, vous entendez la tonalité...
! tion/Paging de la base (¢ p. 5) pendant environ 3 secondes. Inscription du combiné sur la base Aton CL112/CLT112 Retrait de combinés Vous devez effectuer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné (1) et sur la Vous pouvez, à partir de n'importe quel base (2).
Utilisation de plusieurs combinés Changement de base Transfert d'un appel vers un autre combiné/activation d'un double appel interne Si votre combiné est inscrit sur plusieurs bases, vous pouvez l'associer à une base Vous êtes en communication avec un corres- donnée ou à celle offrant la meilleure qualité pondant externe et vous pouvez simultané- de réception (Meilleure base).
Utilisation de plusieurs combinés Acceptation d'un signal d'appel Utiliser la fonction Intrusion Si vous recevez un appel externe alors que La ligne est occupée par une communica- vous êtes en communication interne, un tion externe. Votre écran affiche un message signal d’appel (bip court) retentit.
Réglages du combiné Réglages du combiné Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Ecran de veille Votre combiné est préconfiguré. Vous pou- En mode veille, vous pouvez afficher une vez personnaliser les réglages. image ou l'horloge numérique en écran de veille.
Réglages du combiné Activation/désactivation du Réglage des sonneries décroché automatique u Volume : Vous pouvez choisir entre cinq niveaux Si vous avez activé cette fonction, soulevez de volume (par exemple, volume 2 = ˆ ) et l'appel « Crescendo » (le simplement le combiné...
Réglages du combiné Réglage de la mélodie Appel anonyme désactivé Vous pouvez paramétrer votre téléphone Vous pouvez régler les mélodies pour distin- pour que la sonnerie ne retentisse pas guer les appels externes, les appels internes pour les appels dont le numéro de l'appe- et le réveil.
Réglages de la base Activation/désactivation des Réglages de la base tonalités d'avertissement/tonalité de batterie Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné inscrit. Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des diffé- Réglage des sonneries rents états.
Réglages de la base ¤ Réglages ¤ Système §Menu§ Utilisation d'un répéteur ¤ Code confident. PIN système L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- Saisir le PIN système en cours et menter la portée et la puissance de récep- §OK§ appuyer sur tion de votre base.
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base Réglage de la durée du flashing Dans sa configuration usine, votre télé- à un autocommutateur phone est paramétré pour fonctionner sur un branchement principal. Pour la mise en privé...
Raccordement de la base à un autocommutateur privé Modification de la pause après la Activation provisoire du touche flashing (R) mode fréquence vocale (FV) Vous pouvez modifier la durée de la pause si Si votre autocommutateur privé utilise votre autocommutateur privé le requiert encore la numérotation par impulsions (ND), (voir le mode d’emploi de votre autocom- mais que le mode fréquence vocale est...
Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- etc., veuillez vous adresser au service de ren- ment, avisez le service des dérangements seignements de votre agence Swisscom (numéro de téléphone 0800 800 800). (numéro de téléphone 0800 800 800). La réparation et le dépannage sont gratuits.
Dysfonctionnements et dépannage Dysfonctionnements et Le combiné ne sonne pas. 1. La sonnerie est désactivée. dépannage ¥ Activer la sonnerie (¢ p. 54). 2. Le téléphone ne sonne que lorsque le numéro d'appel est communiqué. Tous les dysfonctionnements ne sont pas ¥...
Les messages sont enregistrés dans le journal votre opérateur réseau. des appels sans l'heure ni la date. Par la présente, la société Swisscom déclare Date/heure non réglées. ¥ Régler la date et l'heure (¢ p. 17). que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions appli- Dans le cadre de la commande à...
Annexe Annexe Caractéristiques techniques Batteries Entretien Technologie : Nickel-Hydrure métallique Essuyer l'appareil avec un chiffon humide (NiMH) ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Type : AAA (Micro, HR03) Tension : 1,2 V Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
Annexe Puissance consommée de la base Brochage de la prise téléphonique C300 C300A 1 libre En veille * env. 0,7 W env. 0,7 W 2 libre Avec la base en veille ** < 0,4 W < 0,4 W Au cours de l’appel env.
Annexe Rédaction d'un SMS/nom ¤ Saisir les lettres/caractères en appuyant sur la touche correspondante. Les caractères associés à la touche sont affi- chés dans une ligne de sélection en bas à gauche de l'écran. Le caractère sélectionné s'affiche. ¤ Appuyer plusieurs fois successivement sur la touche pour passer à...
Accessoires Combinés Faites évoluer votre combiné en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Aton CL112/CLT112 avec chargeur blanc u Identifier le destinataire de l'appel avec les sonneries VIP u Clavier rétroéclairé de haute qualité u Ecran couleur CSTN 1,7"...
Page 67
Accessoires Combiné Aton CL315/CLT315 avec chargeur u Mode Mains-Libres confort de qualité optimale u Clavier métallique à éclairage de qualité u Touche latérale pour un réglage simple du volume u Ecran TFT couleur 1,8" u USB Mini u Répertoire pour 500 cartes de visite u Autonomie en communication/en veille jusqu'à...
Page 68
à votre base. Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce ou sur le site www.swisscom.ch.onlineshop. Utilisez uniquement des accessoires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels dégâts matériels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à toutes les dispositions appli-...