Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gaggenau
Gaggenau
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
VF 414
Fritteuse
Elektronische friteuse
Friteuse
Friggitrice

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau VF 414

  • Page 1 Gaggenau Gaggenau Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso VF 414 Fritteuse Elektronische friteuse Friteuse Friggitrice...
  • Page 2: Indice

    Inhaltsverzeichnis Inhoudsopgave Table des matières Indice...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tipps zum Frittiergut Tipps zum Frittieren Pflege und Reinigung Gerät reinigen Diese Reinigungsmittel nicht verwenden Störungen – was tun? Kundendienst Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatztei- len und Service finden Sie im Internet unter www.gaggenau.com und in unserem Online-Shop www.gaggenau-eshop.com...
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    m Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann kön- Brandgefahr! nen Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. ▯ Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf- sen.
  • Page 5 Verbrennungsgefahr! Stromschlaggefahr! Die zugänglichen Teile werden im Betrieb Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- ▯ ▯ heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder lich. Nur ein von uns geschulter Kunden- fernhalten. dienst-Techniker darf Reparaturen durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzste- Verbrennungsgefahr! Wasser in heißem Öl erzeugt eine Fettexplo- ▯...
  • Page 6: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Umweltschutz Achtung! Geräteschaden durch ungeeignetes Zubehör: Nur das Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier vorgesehene Originalzubehör verwenden. Nur die Frit- erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem tierkörbe, die für dieses Gerät vorgesehen sind, verwen- Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie den.
  • Page 7: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät Hier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen und Sie erhalten Informationen zum Zubehör. Fritteuse Bedienknebel Mit dem rechten Bedienknebel wählen Sie die Tempera- ¢ tur zwischen 135 - 190°C oder die Reinigungsstufe Mit dem linken Bedienknebel wählen Sie die Betriebs- art: À...
  • Page 8: Anzeige Am Leuchtring

    Anzeige am Leuchtring Zubehör Die Bedienknebel verfügen über einen Leuchtring mit Das folgende Zubehör befindet sich im Lieferumfang: verschiedenen Anzeigemöglichkeiten. Weitere Hinweise Edelstahl-Abdeckung finden Sie im Kapitel "Störungen – was tun?". Frittierkorb Links Rechts Anzeige Bedeutung Û Û Gerät AUS Sonderzubehör Û...
  • Page 9: Bedienung

    Frittierkorb mit dem Frittiergut in das Öl oder Fett Bedienung tauchen. Wenn das Frittiergut gar ist, den Frittierkorb her- ausnehmen und leicht schütteln, um überflüssiges Frittierkorbhalterung Öl oder Fett zu entfernen. Um das restliche Öl oder Fett abtropfen zu lassen, kön- Schwenken Sie die Frittierkorbhalterung vor dem Frittie- nen Sie den Frittierkorb in die Halterung einhängen.
  • Page 10: Kaltölzone

    Kaltölzone Frittieröl oder ­fett ablassen Das im Frittiergut enthaltene Wasser sinkt nach unten in die sogenannte Kaltölzone unter dem Heizkörper. Verbrennungsgefahr! Dadurch wird ein Überschäumen des Öls weitgehend verhindert. Auch Teilchen, die während des Frittierens Frittieröl oder -fett vor dem Ablassen auf ca. 40°C durch den Korb fallen, sinken in diese Kaltölzone.
  • Page 11: Einstelltabelle

    Einstelltabelle Die Werte der Einstelltabelle dienen lediglich als Richt- Tiefkühlware entsprechend den Packungsangaben werte, die Sie je nach Beschaffenheit des Lebensmittels zubereiten. und persönlichem Geschmack variieren können. Gargut Menge Temperatur Frittierdauer Bemerkungen Snacks und Vorspeisen Camembert, paniert 2 Hälften 150°C 7 - 8 Min.
  • Page 12: Tipps Und Tricks

    Gargut Menge Temperatur Frittierdauer Bemerkungen Desserts Beignets, Doughnuts, Berliner 6 Stck. à 60 g 170°C 2 - 3 Min. je Seite Ohne Korb frittieren. Pfannkuchen Churros (Spritzkuchen) 6 Stck. 180°C 4 Min. je Seite Kein Backpulver verwenden. Früchte im Teigmantel 5 - 10 Stck.
  • Page 13: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Geräteteil/Oberfläche Empfohlene Reinigung Frittierbecken, Heizkör- Mit weicher Spülbürste und Spülmit- tel reinigen und mit einem weichen In diesem Kapitel finden Sie Tipps und Hinweise für die Tuch gründlich trocknen. optimale Pflege und Reinigung Ihres Gerätes. Frittierkorb Geschirrspüler Verbrennungsgefahr! Frittierkorbaufhän- In warmem Wasser und Spülmittel...
  • Page 14: Störungen - Was Tun

    Störungen – was tun? Oft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst Stromschlaggefahr! beheben. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein Sie die folgenden Hinweise. von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Repa- raturen durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschal- ten.
  • Page 15: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kun- dendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermei- den. Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können.
  • Page 16 Tips voor het frituren Onderhoud en reiniging Het apparaat reinigen Deze reinigingsmiddelen niet gebruiken Storing - wat moet u doen? Klantenservice Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.gaggenau.com en in de online-shop: www.gaggenau-eshop.com...
  • Page 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    m Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Risico van brand! Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig Hete olie en heet vet vatten snel vlam. Hete ▯ bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor olie en heet vet nooit gebruiken zonder later gebruik of om door te geven aan een toezicht.
  • Page 18 Risico van verbranding! Kans op een elektrische schok! Tijdens het gebruik worden de toegankelijke Ondeskundige reparaties zijn ▯ ▯ onderdelen heet. De hete onderdelen nooit gevaarlijk.Reparaties mogen uitsluitend aanraken. Zorg ervoor dat er geen kinderen worden uitgevoerd door technici die zijn in de buurt zijn.
  • Page 19: Oorzaken Voor Beschadigingen

    Oorzaken voor beschadigingen Milieubescherming Attentie! Beschadigingen van het apparaat door ongeschikte Uw nieuwe apparaat is bijzonder energie-efficiënt. Hier toebehoren: Gebruik alleen de voor het apparaat krijgt u tips over de manier waarop u bij het gebruik van bestemde, originele toebehoren. Gebruik uitsluitend de uw apparaat nog meer kunt besparen op energie en het frituurmanden die voor dit apparaat zijn bestemd.
  • Page 20: Het Apparaat

    Het apparaat In dit hoofdstuk leest u wat u over het nieuwe apparaat moet weten en verkrijgt u informatie over de toebehoren. Friteuse Schakelknoppen Met de rechter schakelknop kunt u een temperatuur ¢ instellen van 135 - 190°C of de reinigingsstand Met de linker schakelknop kiest u de functie: À...
  • Page 21: Aanduiding Bij De Ringverlichting

    Aanduiding bij de ringverlichting Toebehoren De schakelknoppen zijn voorzien van een ringverlichting Bij de levering van het apparaat zijn de volgende met verschillende aanduidingen. Verdere aanwijzingen toebehoren inbegrepen: vindt u in het hoofdstuk "Storing - wat moet u doen?". Afdekking van roestvrij staal Links Rechts Aanduiding Betekenis Frituurmand...
  • Page 22: Bediening

    Laat de frituurmand met de voedingsmiddelen in de Bediening olie of het vet zakken. Wanneer de levensmiddelen gaar zijn, kunt u de frituurmand uit het apparaat tillen en voorzichtig Ophangbeugel frituurmand schudden om overtollige olie of overtollig vet te verwijderen. Klap de ophangbeugel vóór het frituren naar boven en Om de resterende olie of het resterende vet weg te druk deze vervolgens stevig naar onderen tot aan de...
  • Page 23: Koude Zone

    Koude zone Frituurolie of -vet afvoeren Het water uit de gefrituurde levensmiddelen zinkt naar beneden naar de zogenaamde koude zone onder het U kunt zich branden! verwarmingselement. Hierdoor wordt het overschuimen van de olie zoveel mogelijk voorkomen. Ook stukjes die Frituurolie of -vet tot ca.
  • Page 24: Bereidingstabel

    Bereidingstabel De getallen in de tabel zijn slechts richtlijnen. U kunt Bereid diepvriesproducten volgens de aanwijzingen op deze afhankelijk van de aard van de levensmiddelen en de verpakking. uw persoonlijke smaak variëren. Voedingsmiddel Hoeveelheid Temperatuur Frituurtijd Opmerkingen Snacks en voorgerechten Camembert, gepaneerd 2 helften 150°C...
  • Page 25: Handige Tips

    Voedingsmiddel Hoeveelheid Temperatuur Frituurtijd Opmerkingen Desserts Beignets, donuts, 6 stuks à 60 g 170°C 2 - 3 min. per Zonder mand frituren. Berlijnse pannenkoeken kant Churros (sprits) 6 stuks 180°C 4 min. per kant Gebruik geen bakpoeder. Vruchten in een deegjasje 5 - 10 stuks 180°C 2 - 3 min.
  • Page 26: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Onderdeel/oppervlak Reinigingsadvies Frituurbak, verwar- Met een zachte afwasborstel en mingselement afwasmiddel reinigen en met een In dit hoofdstuk vindt u tips en aanwijzingen voor een zachte doek grondig droogwrijven. optimale reiniging en onderhoud van het apparaat. Frituurmand Vaatwasser Verbrandingsgevaar! Ophangbeugel voor de...
  • Page 27: Storing - Wat Moet U Doen

    Storing - wat moet u doen? Vaak kunt u storingen gemakkelijk zelf verhelpen. Let op Kans op een elektrische schok! de volgende aanwijzingen voordat u contact opneemt Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties met de klantenservice. mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice.Is het apparaat defect, haal dan de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de meterkast uit.
  • Page 28: Klantenservice

    Klantenservice Indien het apparaat moet worden gerepareerd, staat onze klantenservice voor u klaar. Wij zullen altijd een geschikte oplossing vinden, ook om te voorkomen dat de technicus onnodig bij u langskomt. Vermeld bij de klantenservice het artikelnummer (E-Nr.) en het productienummer (FD-Nr.) zodat wij u op een vakkundige wijze te woord kunnen staan.
  • Page 29 Nettoyage de l'appareil Ne pas utiliser ces produits nettoyants Anomalies – que faire ? Service après-vente Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau-eshop.com...
  • Page 30: Précautions De Sécurité Importantes

    m Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors Risque d'incendie ! que vous pourrez utiliser votre appareil L'huile et la graisse chaude s'enflamme ▯ correctement et en toute sécurité. Conserver la rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la notice d'utilisation et de montage pour un usage graisse chaude sans surveillance.
  • Page 31: Risque De Brûlure

    Risque de brûlure ! Risque de choc électrique ! Les éléments accessibles deviennent Les réparations inexpertes sont ▯ ▯ chauds pendant le fonctionnement. Ne dangereuses.Seul un technicien du service jamais toucher les éléments chauds. après-vente formé par nos soins est habilité Eloigner les enfants.
  • Page 32: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Protection de l'environnement Attention ! Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés: Utilisez Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité seulement les accessoires d'origine conçus pour énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment l'appareil. Utilisez seulement les paniers prévus pour vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de cet appareil.
  • Page 33: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Faites connaissance avec votre nouvel appareil et ses accessoires. Friteuse Manettes de commande Avec la manette droite, choisissez une température comprise entre 135 et 190 °C ou le niveau de nettoyage ¢ Avec la manette gauche, choisissez le mode de cuisson : À...
  • Page 34: Anneau Lumineux

    Anneau lumineux Accessoires Les manettes de commande disposent d'un anneau Les accessoires suivants sont fournis : lumineux pouvant signaler plusieurs états. Vous Couvercle en inox trouverez d'autres indications au chapitre "Anomalies – que faire ?". Panier à frites À gauche À droite marche Signification Û...
  • Page 35: Fonctionnement

    Plongez dans l'huile ou la graisse le panier Fonctionnement contenant les aliments à frire. Lorsque les aliments à frire sont cuits, sortez le panier et secouez-le légèrement afin de faire Fixation du panier de la friteuse tomber l'huile ou la graisse en excédent. Pour que le reste d'huile ou de graisse puisse Avant de faire frire, basculez la fixation du panier vers le s'égoutter, vous pouvez accrocher le panier à...
  • Page 36: Zone Froide

    Zone froide Vidange de l'huile ou de la graisse L'eau contenue dans la friture descend dans la zone froide, sous la résistance chauffante, ce qui évite dans Risque de brûlure ! une large mesure un moussage trop important de l'huile. Les particules qui passent à travers le panier Avant de vider l'huile ou la graisse de friture, laissez durant la cuisson tombent aussi dans cette zone froide.
  • Page 37: Tableau De Réglage

    Tableau de réglage Les valeurs figurant dans le tableau de réglage sont Préparez les produits surgelés conformément aux purement indicatives et peuvent varier selon la nature indications figurant sur les emballages. des aliments et le goût de chacun. Aliment Quantité Tempéra- Durée de fri- Remarques...
  • Page 38 Aliment Quantité Tempéra- Durée de fri- Remarques ture ture Noix de Saint-Jacques en pâte 5 pièces de 70 g 180°C 7 - 8 min chacune Desserts Beignets, donuts 6 pièces de 60 g 170°C 2 à 3 min par frire sans panier. chacune côté...
  • Page 39: Conseils Et Astuces

    Conseils de friture Conseils et astuces ▯ Afin que l'huile puisse bien circuler et que la chaleur soit transmise rapidement aux aliments, ne faites pas frire de trop grandes quantités à la fois. Conseils pour la graisse ou l'huile de Remuez les aliments à...
  • Page 40: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Partie de l'appareil/ Nettoyage recommandé surface Cuve de la friteuse, Nettoyez avec une brosse à vaisselle Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et résistance chauffante douce et du produit à vaisselle, puis astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. séchez soigneusement avec un chif- fon doux.
  • Page 41: Anomalies - Que Faire

    Anomalies – que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- Risque de choc électrique ! même facilement aux anomalies. Avant de contactez le Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : technicien du service après-vente formé...
  • Page 42: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens. Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n°...
  • Page 43 Suggerimenti per friggere Cura e pulizia Pulire l'apparecchio Non usate questi detergenti Avarie - cosa fare? Servizio assistenza Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.gaggenau.com e l'eShop www.gaggenau- eshop.com...
  • Page 44: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    m Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per Pericolo di incendio! l'uso. Solo così è possibile utilizzare L'olio o il burro caldi si incendiano ▯ l'apparecchio in modo sicuro e corretto. rapidamente. Non lasciare mai incustoditi Custodire con la massima cura le presenti sul fuoco l'olio o il burro caldi.
  • Page 45: Pericolo Di Scossa Elettrica

    Pericolo di scottature! Pericolo di scossa elettrica! Durante il funzionamento le parti scoperte Gli interventi di riparazione effettuati in ▯ ▯ diventano molto calde. Non toccare mai le modo non conforme rappresentano una parti ad alta temperatura. Tenere lontano i fonte di pericolo.
  • Page 46: Cause Di Danni

    Cause di danni Tutela dell'ambiente Attenzione! Danni all'apparecchio causati da accessori inadeguati: Il suo nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in Usate solo gli accessori originali. Utilizzate solo i cesti termini di energia. Questa parte contiene consigli per per la frittura previsti per questo apparecchio. Non ottimizzare il risparmio energetico e su come smaltire usare mai il coperchio di vetro del piano cottura a l'apparecchio in modo corretto.
  • Page 47: Il Vostro Nuovo Apparecchio

    Il vostro nuovo apparecchio Qui conoscerete il vostro nuovo apparecchio e vi saranno fornite informazioni sugli accessori. Friggitrice Manopola di comando Con la manopola di comando destra selezionate la ¢ temperatura tra 135 e 190°C o il livello di pulizia Con la manopola di comando sinistra selezionate il modo operativo: À...
  • Page 48: Spia Sull'anello Luminoso

    Spia sull'anello luminoso Accessori Le manopole di comando sono dotate di un anello I seguenti accessori sono compresi nella fornitura: luminoso con diverse possibilità di indicazione. Ulteriori Coperchio in acciaio inox indicazioni sono riportate al capitolo "Avarie - cosa fare?". Cestello Sini- Destra Indicazione...
  • Page 49: Comando

    Immergere il cestello con la pietanza nell'olio o nel Comando grasso. Quando la pietanza è cotta, prelevare il cestello e scuoterlo leggermente per eliminare l'olio o il Supporto per cestello di frittura grasso in eccesso. Per far gocciolare l'olio o il grasso residuo, potete Girate il supporto del cestello di frittura verso l'alto, agganciare il cestello nell'apposito supporto.
  • Page 50: Zona Olio Freddo

    Zona olio freddo Scaricate l'olio o il grasso per friggere L'acqua contenuta nella pietanza da friggere si deposita in basso, nella cosiddetta zona olio freddo, sotto la resistenza. In questo modo viene evitata la fuoriuscita della schiuma formata dall'olio. Anche le particelle che Pericolo di ustione! cadono nel cestello durante la frittura, si depositano in Prima di scaricare l'olio o il grasso per friggere fatelo...
  • Page 51: Tabella Di Regolazione

    Tabella di regolazione I valori della tabella di regolazione sono solo indicativi e Preparare i cibi surgelati secondo quanto indicato sulla possono variare secondo la qualità del cibo e il gusto confezione. personale. Pietanza Quantità Tempera- Durata di frit- Note tura tura Spuntini e antipasti...
  • Page 52: Consigli E Suggerimenti

    Pietanza Quantità Tempera- Durata di frit- Note tura tura Dessert Bignet, Donuts, frittelle 6 pezzi da 60 g/ 170°C 2 - 3 min. per lato Friggere senza cestello. berlinesi cad. Churros (frittelle) 6 pezzi 180°C 4 min. per lato Non usare lievito in polvere. Frutta in camicia 5 - 10 pezzi 180°C...
  • Page 53: Cura E Pulizia

    Cura e pulizia Parte superiore/ Pulizia consigliata superficie Vasca per friggere, Pulire con una spazzola morbida e In questo capitolo troverete suggerimenti e consigli per resistenza detergente e asciugare bene con un la cura e la pulizia ottimali del vostro apparecchio. panno morbido.
  • Page 54: Avarie - Cosa Fare

    Avarie - cosa fare? Spesso voi stessi potete risolvere talune disfunzioni. Pericolo di scossa elettrica! Prima di chiamare il Servizio clienti, osservate le Gli interventi di riparazione effettuati in modo non seguenti indicazioni. conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito.
  • Page 55: Servizio Assistenza

    Servizio assistenza Se il vostro apparecchio richiede una riparazione, il nostro servizio assistenza clienti è a vostra disposizione. Troviamo sempre la soluzione giusta, anche per evitare inutili interventi tecnici. Quando contattate il Servizio assistenza, indicate il numero del prodotto (E-Nr.) e il numero di produzione (FD-Nr.);...
  • Page 56 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...

Table des Matières