Elektroschrott
gesetz: Nach
Gebrauchs -
ende bitte alle
Batterien ent -
nehmen und
separat entsorgen. Alte elektrisch
Achtung: Gefährdung
betriebene Geräte bei den Sammel-
durch Hitzeentwicklung
stellen der Gemeinden für Elektro-
und sich drehende
schrott abgeben. Die übrigen Teile
Teile im Betrieb!
gehören in den Hausmüll. Danke
für die Mithilfe!
Die Aufsicht von
Erwachsenen ist nötig!
Electrical and electronic waste
ordinance: After the end of use,
remove all batteries and separately
Attention: Risk from
dispose of all electrically operated
heat development and
devices at the communal collection
rotating parts during
centres for electrical and electronic
waste. Dispose of the remaining
operation! Adult
parts with household waste. Thank
supervision is required!
you for your cooperation!
Réglementation sur les déchets
Attention : Lors de
d'équipement électrique et
l'utilisation, danger dû
électro nique : À la fin de leur
à un fort développe-
utilisation, retirer toutes les piles et les
éliminer séparément. Remettre les
ment de chaleur et à
vieux appareils électriques aux centres
des éléments rotatifs !
de collecte des déchets d' é quipement
La surveillance par
électrique et élec tro nique de votre
des adultes est
commune. Le reste peut être jeté dans
nécessaire !
les ordures ménagères. Merci pour
votre collaboration !
Let op: Gevaar door
Wetgeving voor inzameling van
hitteontwikkeling en
afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur: Verwijder
draaiende onderdelen
alle verbruikte batterijen afzonderlijk.
wanneer de auto in
Lever oude elektrische apparaten in bij
gebruik is! De auto mag
uw gemeentelijke inzamelpunt voor
alleen onder toezicht van
afgedankte elektrische en
volwassenen worden
elektronische apparatuur. De overige
gebruikt!
onderdelen horen bij het huisvuil.
Dank voor uw medewerking!
Legislación sobre residuos eléctri
Atención: peligro por
cos: cuando el producto alcance el
generación de calor y
final de su vida útil saque todas las
piezas en movimiento
baterías y deséchelas en el con te ne-
durante el funciona-
dor de recogida selectiva apro piado.
miento. Es necesaria
Deseche los aparatos eléc tricos fuera
la supervisión por
de uso en el punto limpio destinado
parte de un adulto.
para ello en su municipio. Deseche las
demás piezas en la basura normal.
¡Gracias por su colaboración!
Atención: peligro por
Legge sui rifiuti elettronici: Una
generación de calor y
volta concluso l'utilizzo, rimuovere le
piezas en movimiento
batterie e smaltire separatamente i
durante el
vecchi apparecchi elettrici presso i
funcionamiento. Es
punti di raccolta comunali per i rifiuti
necesaria la
elettrici ed elettronici. Le altre parti si
supervisión por parte
smaltiscono come rifiuti domestici.
Grazie per la collaborazione!
de un adulto.
Hiermit erklärt die
Revell GmbH, dass
sich dieses Produkt
in Übereinstimmung
mit den grund-
legenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC befindet. Die
Konfor mitätserklärung ist unter
www.revell-control.de zu finden.
Revell GmbH hereby declares that
this product conforms with the
basic requirements and the
additional applicable provisions of
Directive 1999/5/EC. The
Declaration of Conformity can be
found at www.revell-control.de.
Revell GmbH déclare par la
présente que ce produit est
conforme aux exigences et
autres dispositions de la directive
1999/5/CE. La déclaration de
conformité est consultable sur
le site www.revell-control.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH,
dat dit product in overeen-
stemming is met de fundamen-
tele eisen en de overige
toe passelijke bepalingen van de
richtlijn 1999/5/EC. U kunt de
conformiteitsverklaring vinden
op www.revell-control.de.
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exi gibles
de la Directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad
puede consultarse en
www.revell-control.de.
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e
le ulteriori clausole applicabili
della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità
è disponibile all'indirizzo
www.revell-control.de.
24118
www.revellutions.de
© 2014 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF Revell GmbH,
GERMANY. Made in China.