Page 1
Manuel d’installation Boîte de jonction MP 90/04 Traduction du manuel d'installation original 9499 053 90402 Édition 3.2.0 22/01/2020 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hambourg, Allemagne Tél : +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383...
Page 2
Toutes les informations contenues dans ce document sont sujettes à modiication sans préavis et ne constituent en aucun cas un engagement de la part de Minebea Intec, sauf prescription légale contraire. Seuls les membres du personnel qualiiés ayant reçu la formation correspondante sont autorisés à utiliser/installer ce produit. Dans toute correspondance concernant le produit, veuillez indiquer le type, le nom et le numéro de la version/numéro...
Boîte de jonction MP 90/04 Table des matières Table des matières Introduction............................3 Veuillez lire le manuel ..............................3 Typographie des actions à efectuer ........................3 Typographie des listes ............................... 3 Typographie des menus et des touches programmables..................3 Typographie des consignes de sécurité........................3 Hotline ..................................
Page 4
Boîte de jonction MP 90/04 Table des matières Nettoyage .................................. 19 Elimination des équipements usagés....................20 FR-2 Minebea Intec...
1 Introduction Boîte de jonction MP 90/04 Introduction Veuillez lire le manuel Lisez ce manuel avec attention et dans son intégralité avant d’utiliser le produit. Ce manuel fait partie du produit fourni. Conservez-le dans un lieu sûr et facile d’accès.
Boîte de jonction MP 90/04 1 Introduction AVIS Avertissement contre le risque de dommages matériels et/ou à l’environnement. ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant des dommages matériels et/ou des dommages pour l'environnement si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises.
2 Consignes de sécurité Boîte de jonction MP 90/04 Consignes de sécurité Remarques générales ATTENTION Avertissement contre un risque de blessures. Le produit est sorti d’usine dans un parfait état de sécurité technique. Pour maintenir cet état et assurer un fonctionnement sans danger, l’opérateur doit suivre les instructions et les consignes de sécurité...
Minebea Intec. Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre représentant Minebea Intec qui se chargera des réparations nécessaires. L’appareil doit être renvoyé à l’usine pour réparation, avec une description exacte et complète du défaut.
3 Spéciications Boîte de jonction MP 90/04 Spéciications Contenu de la livraison Pos. Désignation Couvercle Boîtier et composants électroniques Ponts pour les résistances d’équilibrage des angles Composant de compensation de la pression Presse-étoupe M20 Bague étanche de réduction M20 (pour ≤8 mm) Obturateur 6 mm (3×)
Boîte de jonction MP 90/04 3 Spéciications Caractéristiques techniques Indices de protection selon EN 60529 IP65 : Étanche à la poussière et protégé contre la pénétration de jet d’eau (buse), quel que soit l’angle. Position de montage Introduction du câble par le bas Nombre de capteurs de pesage 1…4...
Boîte de jonction MP 90/04 4 Instructions de montage et de raccordement 4 Instructions de montage et de raccordement Remarques générales Utiliser uniquement les presse-étoupes fournis. Monter la boîte de jonction ain que les presse-étoupes se trouvent en bas. Ne pas ouvrir la boîte de jonction lorsqu’il/elle est sous tension.
4 Instructions de montage et de raccordement Boîte de jonction MP 90/04 Contact de borne - Sense câble de connexion Sense + blanc Contacts de borne, + Sense capteurs de pesage 1 à 4 broches Contact de borne + Sense câble de connexion...
Boîte de jonction MP 90/04 4 Instructions de montage et de raccordement 4.4 Montage du presse-étoupe Sortir toutes les pièces de leur emballage. 2. Visser le presse-étoupe (2) dans le boîtier de raccordement des câbles et le serrer sur l’hexagone.
4 Instructions de montage et de raccordement Boîte de jonction MP 90/04 Mise en place d’une bague étanche de réduction/d’une garniture d’étanchéité quadruple Dévisser l’écrou-raccord (2). 2. Retirer la bague d’étanchéité existante du presse-étoupe (3). 3. Avec le presse-étoupe M20, installer la bague étanche de réduction (1) (pour un câble de ≤8 mm).
Boîte de jonction MP 90/04 5 Raccordements des câbles Raccordements des câbles Remarques générales Ain de pouvoir utiliser une boîte de jonction pour capteur de pesage avec câble à 6 ils, les cavaliers 1 et 2 doivent être ouverts. Voir chapitre 4.2.
Page 17
5 Raccordements des câbles Boîte de jonction MP 90/04 Minebea Intec FR-15...
Boîte de jonction MP 90/04 5 Raccordements des câbles Équipotentialité AVIS Vériier que la mise à la terre des pièces et de la boîte de jonction est correctement efectuée. Veiller à la mise à la terre séparée de l’appareil et à la protection suisante du réseau électrique contre la foudre.
Correction d’angle électrique 5.5.1 Remarques générales Les capteurs de pesage de Minebea Intec sont fabriqués selon les standards de qualité les plus élevés et disposent de valeurs de sortie extrêmement précises. Toutefois, des asymétries mécaniques peuvent entraîner des erreurs non autorisées de charges excentrées, lesquelles doivent être compensées par le brasage de résistances.
Page 20
Boîte de jonction MP 90/04 5 Raccordements des câbles Les étapes suivantes sont nécessaires pour réduire l’erreur des charges excentrées : choisir comme capteur de référence le capteur de pesage possédant la charge aichée la plus basse. 2. Dans la boîte de jonction, retirer le cavalier de la ligne de mesure correspondante (Signal +) et braser une résistance calculée à...
Minebea Intec. Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre représentant Minebea Intec qui se chargera des réparations nécessaires. L’appareil doit être renvoyé à l’usine pour réparation, avec une description exacte et complète du défaut.
Boîte de jonction MP 90/04 7 Elimination des équipements usagés Elimination des équipements usagés Si vous n'avez plus besoin de l'emballage, vous devez l'apporter au centre local de traitement des déchets, à une entreprise certiiée de recyclage et d'élimination des déchets ou à...
Page 24
Published by Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany Phone: +49.40.67960.303 | Email: info@minebea-intec.com www.minebea-intec.com...