1) Les messages sont classés selon l'heure de
l'événement. Avec la touche
les événements les plus anciens, avec la touche
, vers les derniers événements survenus.
2) Si tous les messages doivent être effacés, enfon-
cez simultanément les touches
3) Pour quitter la liste d'événements, et revenir au
menu principal, enfoncez la touche MENU. Pour
quitter le menu principal, enfoncez une nouvelle
fois la touche MENU.
10 Fonctions d'alarme
Dans la liste d'événements (menu EVENT, chapitre
9.13), chaque déclenchement d'alarme est listé.
10.1 Alarme externe
Une alarme externe est déclenchée par un capteur
d'alarme relié à la prise EXTERNAL I/O (21) [voir
chap. 4.3.1]. La fonction "alarme externe" doit pour
ce faire être activée [voir menu ALARM, chap. 9.5 ;
si la fonction est activée, l'affichage ALARM brille
dans la série de LEDs (11)].
Pour la durée de l'alarme* (réglée dans la ligne
ALARM DURATION du menu ALARM) :
1. Sur le moniteur principal, le symbole
canal concerné s'affiche.
2. Sur le moniteur auxiliaire, en cas d'alarme
externe pour un canal de caméra, l'image plein
écran du canal de caméra concerné est affichée
ou, en cas d'alarme externe pour plusieurs ca-
naux de caméras, avec les durées d'affichage
réglées dans la colonne ALARM du menu
DWELL, on commute entre les images plein
écran des canaux concernés (voir chapitre 9.6).
3. L'enregistreur commute sur enregistrement d'a-
larme si au moment de l'alarme, aucun enregis-
trement n'est lu ou si aucun menu n'est appelé.
4. Le canal de caméra concerné est activé plus
* La durée d'alarme se rallonge en fonction si pendant une alarme, une alarme est de nouveau déclenchée pour un autre
canal de caméra. Exemple : la durée d'alarme a été réglée sur 1 minute. A 9:00:00 une alarme est déclenchée pour le ca-
nal 1. Si à 9:00:40 une alarme pour le canal 2 est déclenchée, l'alarme n'est terminée qu'à 9:01:40 pour les deux canaux.
10 Funzioni d'allarme
Nell'elenco degli eventi (menù EVENT, cap. 9.13),
ogni allarme scattato viene protocollato.
10.1 Allarme esterno
Un allarme esterno scatta per la reazione di un sen-
sore d'allarme collegato con la presa EXTERNAL
I/O (21) [vedi capitolo 4.3.1]. La funzione "allarme
esterno" deve essere attivata [vedi menù ALARM,
capitolo 9.5; con la funzione attivata, nella fila dei
LED (11) è accesa la spia ALARM].
Durante la durata dell'allarme* (impostata nella riga
ALARM DURATION del menù ALARM):
1. sul monitor principale si vede in sovrimpressione
il simbolo
per il canale interessato.
2. sul monitor secondario, si vede, nel caso di
allarme esterno per un canale, l'immagine a
schermo intero del canale, oppure, nel caso di
allarme esterno per più canali, si cambia fra le
immagini a schermo intero dei canali interessati,
con la permanenza impostata nella colonna
ALARM del menù DWELL (vedi capitolo 9.6).
3. il registratore va in registrazione dell'allarme a
meno che non sia in quel momento in fase di
riproduzione o che non sia chiamato un menù.
4. il canale interessato viene scelto più frequente-
mente per la registrazione nella modalità multi-
plex, p. es. con la sequenza 1-2-1-3-1-4... in
caso di allarme nel canale 1, invece di 1-2-3-4-1-
2-3-4... come nei casi normali.
[Nella colonna REC del menù CAMERA (capi-
tolo 9.3), il canale deve essere messo su ON;
altrimenti non viene registrato.]
5. il buzzer interno emette un segnale acustico se
nel menù SYSTEM (cap. 9.12) la riga BUZZER è
messa su ON.
* La durata dell'allarme aumenta se durante un allarme scatta un nuovo allarme per un altro canale. Esempio: la durata
dell'allarme è stata fissata a 1 minuto. Alle 9:00:00 scatta un allarme per il canale 1. Se alle 9:00:40 scatta un allarme per
il canale 2, l'allarme per i due canali termina solo alle 9:01:40.
souvent pour l'enregistrement en mode multiple-
, on peut aller vers
xeur que les autres canaux, p. ex. canal 1-2-1-3-
1-4... pour une alarme pour le canal 1 au lieu du
canal 1-2-3-4-1-2-3-4... dans un cas normal.
[Le canal de caméra doit être réglé dans la
colonne REC du menu CAMERA (chapitre 9.3)
et
.
sur ON sinon il n'est pas enregistré].
5. Le buzzer d'alarme interne émet un signal
sonore si dans le menu SYSTEM (chapitre 9.12),
la ligne BUZZER est réglée sur ON.
6. Le relais d'alarme commute (voir chapitre 4.3.2)
si dans le menu SYSTEM , la ligne EXT ALARM
est réglée sur ON.
Si dans le menu SYSTEM la fonction MESSAGE
LATCH a été activée, le symbole
même après la fin de la durée d'alarme jusqu'à ce
qu'aucun signal d'alarme ne soit plus présent.
10.2 Alarme en cas de perte de signal vidéo
Pendant la durée d'alarme* (réglée dans la ligne
ALARM DURATION du menu ALARM, chap. 9.5) :
1. "LOSS" s'affiche sur le moniteur principal pour le
canal de caméra concerné.
2. Le buzzer interne émet un signal si dans le menu
SYSTEM (chapitre 9.12), les lignes BUZZER et
VLOSS ALARM sont réglées sur ON.
pour le
3. Le relais d'alarme commute (voir chapitre 4.3.2)
si dans le menu SYTEM, les lignes EXT ALARM
et VLOSS ALARM sont réglées sur ON.
Si dans le menu SYSTEM la fonction MESSAGE
LATCH a été activée, le symbole "LOSS" reste af-
fiché même après la fin de la durée d'alarme jusqu'à
ce qu'un signal vidéo soit à nouveau présent.
10.3 Alarme du détecteur interne de mouve-
ments
Pour qu'une alarme soit déclenchée pour un canal de
caméra en cas de détection de mouvements, la zone
de surveillance pour la détection de mouvements doit
6. il relè interno d'allarme si attiva (vedi cap. 4.3.2)
se nel menù SYSTEM la riga EXT ALARM è
messa su ON.
Se nel menù SYSTEM è stata attivata la funzione
MESSAGE LATCH, il simbolo
pressione anche dopo che la durata dell'allarme è
scaduta, finché non sparisce ogni segnale d'allarme.
10.2 Allarme con interruzione del segnale
video
Durante la durata dell'allarme* (impostata nella riga
ALARM DURATION del menù ALARM, cap. 9.5):
1. sul monitor principale si vede in sovrimpressione
"LOSS" per il canale interessato.
2. il buzzer interno emette un segnale acustico se
nel menù SYSTEM (cap. 9.12) le righe BUZZER
e VLOSS ALARM sono messe su ON.
3. il relè interno d'allarme si attiva (vedi cap. 4.3.2)
se nel menù SYSTEM le righe EXT ALARM e
VLOSS ALARM sono messe su ON.
Se nel menù SYSTEM è stata attivata la funzione
MESSAGE LATCH, il messaggio "LOSS" rimane in
sovrimpressione anche dopo che la durata dell'allar-
me è scaduta, finché c'è di nuovo un segnale video.
10.3 Allarme dal sensore interno di movi-
mento
Per fare scattare per un canale l'allarme in caso di
riconoscimento di movimento, per detto canale, nel
menù MOTION (capitolo 9.8) deve essere stabilita la
zona da sorvegliare (sottomenù AREA), e il riconos-
cimento di movimento deve essere attivato (impo-
stazione ON nella colonna DET). Se per il riconosci-
mento di movimento è programmato un particolare
periodo (ultima riga del menù MOTION), al di fuori di
tale periodo il riconoscimento di movimento è disat-
tivato.
être déterminée pour ce canal dans le menu MO-
TION (chap. 9.8) [sous-menu AREA] et la détection
de mouvements doit être activée (réglage ON dans la
colonne DET). Si pour la détection de mouvements,
un laps de temps est programmé (dernière ligne du
menu MOTION), la détection de mouvements est
désactivée en dehors de ce laps de temps.
Pour la durée de l'alarme* (réglée dans la ligne
ALARM DURATION du menu ALARM, chap. 9.5) :
1. Sur le moniteur principal, le symbole
canal concerné s'affiche.
2. L'enregistreur
d'alarme si dans le menu MOTION, la ligne
MOTION RECORD est réglée sur ON et si au
reste affiché
moment de l'alarme, un enregistrement n'est pas
lu ou si aucun menu n'est appelé.
3. Le canal de caméra concerné est activé plus
souvent pour l'enregistrement en mode multiple-
xeur que les autres canaux, p. ex. canal 1-2-1-3-
1-4... pour une alarme pour le canal 1 au lieu du
canal 1-2-3-4-1-2-3-4... dans un cas normal.
[Le canal de caméra doit être réglé dans la
colonne REC du menu CAMERA (chapitre 9.3)
sur ON sinon il n'est pas enregistré].
4. Le buzzer d'alarme interne émet un signal sonore
si dans le menu SYSTEM (chap. 9.12), les lignes
BUZZER et MOTION ALARM sont réglées sur ON.
5. Le relais d'alarme commute (voir chap. 4.3.2) si
dans le menu SYSTEM, les lignes EXT ALARM
et MOTION ALARM sont réglées sur ON.
10.4 Déconnexion prématurée de l'alarme
Une alarme déclenchée peut être terminée avant la
fin de la durée d'alarme réglée :
1. Pour déconnecter uniquement le buzzer d'alar-
me et réinitialiser le relais d'alarme, enfoncez
n'importe quelle touche sur l'enregistreur (pas la
touche STOP, si un enregistrement d'alarme est
en cours !).
Pour désactiver le buzzer d'alarme, réinitiali-
ser le relais d'alarme et arrêter la fonction enre-
gistrement, enfoncez la touche STOP.
Durante la durata dell'allarme* (impostata nella riga
ALARM DURATION del menù ALARM, cap. 9.5):
1. sul monitor principale si vede in sovrimpressione
il simbolo
rimane in sovrim-
2. il registratore va in registrazione dell'allarme se
nel menù MOTION la riga MOTION RECORD è
messa su ON a meno che in quel momento il
registratore non sia in fase di riproduzione o che
non sia chiamato un menù.
3. il canale interessato viene scelto più frequente-
mente per la registrazione nella modalità multi-
plex, p. es. con la sequenza 1-2-1-3-1-4... in
caso di allarme nel canale 1, invece di 1-2-3-4-1-
2-3-4... come nei casi normali.
[Nella colonna REC del menù CAMERA (capi-
tolo 9.3), il canale deve essere messo su ON;
altrimenti non viene registrato.]
4. il buzzer interno emette un segnale acustico se
nel menù SYSTEM (cap. 9.12) le righe BUZZER
e MOTION ALARM sono messe su ON.
5. il relè interno d'allarme si attiva (vedi cap. 4.3.2)
se nel menù SYSTEM le righe EXT ALARM e
MOTION ALARM sono messe su ON.
10.4 Disattivare l'allarme anzitempo
È possibile disattivare un allarme anche prima che
sia scaduta la durata impostata.
1. Per disattivare il buzzer d'allarme e per resettare
il relè d'allarme, mentre la registrazione dell'allar-
me continua, premere un qualsiasi tasto del regi-
stratore (non il tasto STOP se è in corso una regi-
strazione d'allarme!).
Per disattivare il buzzer d'allarme, per reset-
tare il relè d'allarme nonché per arrestare la regi-
strazione dell'allarme, premere il tasto STOP.
Note circa i messaggi d'allarme in sovrimpres-
sione:
a Nel caso di un allarme esterno e di allarme per
caduta del segnale video, il simbolo
"LOSS" rimane in sovrimpressione nell'imma-
gine del canale interessato per tutta la durata
pour le
commute
sur
enregistrement
per il canale interessato.
opp.
F
B
CH
I
43