Roue Arrière - MOTO GUZZI 1100 California Stone 2002 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Roue arrière
(fig. 21)
Pour démonter la roue arrière du bras de la fourche et de
la boîte de transmission, procéder de la façon suivante:
I mettre le véhicule sur sa béquille centrale;
I enlever le silencieux gauche;
I dévisser la vis-cheville «A» qui bloque la plaque
porte-étrier «B»;
I démonter l'étrier du frein «C» de la plaque porte-
étrier «B»;
I dévisser l'écrou «D» avec la rondelle «E» sur la
cheville du côté de la boîte;
I desserrer la vis de blocage de la cheville «F» sur le
bras de la fourche flottante,
I enlever la cheville «G» de la boîte, du moyeu et du
bras de la fourche flottante,
I enlever la plaque porte-étrier «B»;
Hinterrad
(Abb. 21)
Für den Ausbau des Hinterrads von Schwinge und
Getriebekasten geht man wie folgt vor:
I Das Fahrzeug auf den mittleren Ständer aufbocken.
I Den linken Schalldämpfer ausbauen.
I Die Bolzen-Schraube «A» für die Befestigung der
Bremssatteltragplatte «B» lösen.
I Den Bremssattel «C» von der Bremssatteltragplatte
«B» nehmen.
I Die Mutter «D» mit Scheibe «E» am Bolzen an der
Getriebekastenseite lösen.
I Die Bolzen-Befestigungsschraube «F» an der Gabel-
schwinge lösen.
I Den Bolzen «G» aus dem Getriebekasten, der Nabe
und der Gabelschwinge herausziehen.
I Die Bremssatteltragplatte «B» herausnehmen.
85

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières