Funcionamiento Incorrecto: Causas Y Remedios; La Bomba No Se Ceba - Atlas Copco JS Serie Instructions Pour L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

- extraer los cojines con el extractor o bien con una prensa.
- Para el montaje proceder al revés.
13.10 Sustitución de tornillos del acoplamiento TWIN-DISC (Serie RBD)
- sacar la bomba de su alojamiento.
- sacar los bloques gastados y reemplazarlos con los nuevos.
- verificar el estado de desgaste de la brida de aluminio
- acoplar la bomba al motor.
- error máx. de alineación: 0,7 mm.
- al ordenar los bloques, indicar el diámetro del eje y el tipo de acoplamiento.
13.11 Sustitución del elastómero del acoplamiento SURE-FLEX (fig. 23)
- destornillar los tornillos de anclaje a la base de la bomba o el motor y separar los dos
semiacoplamientos.
- sacar el elastómero desgastado y reemplazarlo con el nuevo. En el caso de elastómero
de dos piezas (tipo S) dejar que el anillo de acero se mueva libremente en una de las
dos ranuras adyacentes a la dentadura.
- acercar la bomba al motor y embocar la dentadura del semiacoplamiento a la del
elastómero.
- compactar el acoplamiento dejando un juego axial de 2 mm máx. para los acoplamientos
tipo J y 3 mm máx. por los acoplamientos tipo S.
- controlar la alineación radial y angular en el modo siguiente:
- radial: (fig. 23), con una raya, apoyada en la superficie externa de los semiacoplamientos y
en al menos cuatro puntos de la circunferencia, medir la máxima inclinación (cota C) y llevarla
lo más posible a cero (ver tabla).
- angular: (fig. 23) con un calibre medir en al menos cuatro puntos la distancia entre los dos
semiacoplamientos y llevar la variación ( b-a) lo más posible a cero (ver tabla)
- atornillar los tornillos de anclaje de la bomba y del motor a la base.
- para el pedido de las partes de repuesto indicar el tipo de acoplamiento (estampillado
dentro de los semiacoplamientos) y el diámetro del eje.
13.12 Sustitución de los elastómeros del acoplamiento GBF (fig. 24)
- destornillar los tornillos de anclaje a la base de la bomba o el motor y separar los dos
semiacoplamientos.
- sacar los tornillos gastados y reemplazarlos con los nuevos fijándolos en su lugar con
adhesivo.
- acercar bomba al motor hasta el cierre completo del acoplamiento, luego retroceder de
2 - 3 mm para despegar los semiacoplamientos.
- atornillar los tornillos de anclaje de la bomba y del motor a la base.
- al ordenar los bloques, indicar el diámetro del eje y el tipo de acoplamiento.
14

FUNCIONAMIENTO INCORRECTO: CAUSAS Y REMEDIOS

Atención: antes de examinar las posibles causas de funcionamiento defectuoso,
cerciorarse que los instrumentos de control (el vacuómetro, el manómetro, el
medidor de revoluciones, el medidor de caudal, el cuadro eléctrico de medición,
etc.) funcionen correctamente.
14.1

La bomba no se ceba

1 el cuerpo de la bomba está vacío o no está bastante lleno
llenar el cuerpo de la bomba por el agujero de llenado (fig. 9).
2 excesivo calentamiento del líquido dentro del cuerpo de la bomba
agregar líquido frío por el cuerpo de la bomba por el agujero de llenado (fig. 9).
3 posibles infiltraciones de aire por las juntas o presencia de grietas en la tubería de
aspiración
verificar el apretamiento de las juntas, inspeccionar la tubería de aspiración.
4 la tubería de descarga está bajo presión
resollar la tubería de descarga.
5 el número de revoluciones de la bomba es bajo
aumentar el número de revoluciones después de haber verificado los datos
contractuales y las curvas características de la bomba.
6 la rueda de álabes puede estar gastada o rota
por la compuerta de inspección (26) (fig. 10) controlar el estado de la rueda de álabes,
o bien, desmontar el cuerpo de la bomba como descrito en la sección 13.2
7 el diente de engrane puede estar desgastado
desmontar el cuerpo de la bomba como se ilustra en la sección 13.2. Agregar soldadura y perfilar sucesivamente. Si el diente de engrane
está muy se gastado, sustituirlo.
8 el eventual filtro en la sección de aspiración puede estar obstruido
remover los detritos.
9 la altura de aspiración es excesiva
disminuir la altura de aspiración.
10 entra aire por la junta estanca
desmontar la junta estanca y limpiarla (ver sección 13.5; 13.6); si el funcionamiento defectuoso persiste entonces cambiar la junta
estanca.
11 rueda de álabes obstruida por cuerpos extraños
desmontar el cuerpo y remover los cuerpos extraños.
/ JS
JS / JP / JE / JO / JT
www.northridgepumps.com
Velocidad
Par máx. dNm
Tipo
máx.
acopla-
(rpm)
Funcionamiento
miento
continuo
8 S
4500
17
10 S
4000
31
10 SS
4000
31
11 S
3500
48
14 S
2800
94
semiacoplamiento
elastómero
semiacoplamiento
fig. 23
Tipo
C
(b-a)
acoplamiento
mm
mm
J4
0,25
1,1
J5
0,4
1,4
S6
0,4
1,8
S7
0,5
2,1
elastómero
f
ig. 24
Tipo
Par máx kgm
acoplamiento
14
15
20
25
27
40
40
60
55
80
88
110
110
150
145
190
180
240
250
300
330
400
Funcionamiento
intermitente
2
30
30
62
121
Par
N m
10
20
40
70
rpm
4800
4400
4100
3500
3300
3000
2700
2500
2200
2150
2000
49
49

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jp serieJe serieJo serieJt serie

Table des Matières